WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
    -
 

complies with essential requirements of the Article 3 of the Radio Equipment Directive(2014/53/EU) and the Other relevant provisions, when used for its intended purpose. 1.We, ...

No. AJ150388-1

EC Declaration of Conformity

complies with essential requirements of the Article 3 of the Radio Equipment Directive(2014/53/EU)

and the Other relevant provisions, when used for its intended purpose .

1.We, authorized representative in Europe,

Alpine Electronics (Europe) GmbH

Wilhelm Wagenfeld Strasse 1-3, 80807 Munich, Germany

2.certify and declare under our sole responsibility that the following product(s)

2-1.Product name Headunit ENTRYEvo

2-2.Manufacturer Alpine Electronics, Inc .

2-3.Model No. EE0001 (Software Version 1.00)

3.complies with the essential requirements and provisions of the following European Directives,

based on the European standards applied:

3-1.Directives 3-2.Applied Harmonized Standards 3-3.Test Report No .

EU Directives EN 55032:2015+AC:2016, Class B CE160422C20B EN 55024:2010+A1:2015 EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02) Frequency Band: 2.4GHz RM160422C20B EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02) EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02) Frequency Band: 2.4GHz RM160422C20B-1 Draft EN 301 489-19 V2.1.0 (2017-03) EN60950-1: 2006 11223416S +Amd11: 2009+Amd1: 2010+Amd12: 2011+Amd2: 2013 EN 300 328 v2.1.1 (2016-11) Frequency Band: 2.4GHz (WLAN) RE160422C20B (BT) RE160422C20B-1 Draft EN 303 413 v1.1.0(2017-03) RE160422C20B-3 Draft EN 303 345 v1.1.7(2017-03) RE160422C20B-2

4.The technical documentation for this product is retained at the manufacturers location below .

4-1..Company Alpine Electronics,INC .

4-2.Address 20-1 Yoshima Industrial Park,Iwaki,Fukushima Japan 970-1192 4-3.Phone number 81(0)246-36-4111 4-4.FAX number 81(0)246-36-6090 4-5.Manufacturer Alpine Electronics, Inc .

4-6.Signature Nobuyuki Ohmi, Manager Engineering Management Office 4-7.Date of issue 28-Jun-17 Notified Body involvedCurtis-Straus, LLC (NB:1797) EU type Examination Certifaicate NnumberCS22766 [BG] Bulgarian

1., ,

2. , // 2-1. 2-2. 2-3.

3. , :

3-1. 3-2. 3-3.

4. :

4-1. 4-2. 4-3. 4-4. 4-5. 4-6. 4-7. [CZ] Czech EC Prohlen o shod

1.My, jako zplnomocnn zastupce pro Evropu

2.potvrzujeme a prohlaujeme na svoj zodpovdnost, e nsledujc produkt (y) 2-1.Nzev produktu 2-2.Vrobce 2-3.Model No .

3.je ve shod se zkladnmi poadavky a ustanovenmi nsledujcch evropskch smrnic, zaloench na evropskch normch, kter:

3-1.Smrnice 3-2.Pouit harmonizovan normy 3-3.Protokol o zkouce .

4.TTechnickou dokumentaci pro tento produkt zajist ne uveden vrobce 4-1.Spolenost 4-2.Adresa 4-3.slo telefonu 4-4.slo faxu 4-5.Vrobce 4-6.Podpis 4-7.Datum vydn [DA] Danish EU Overensstemmelseserklring

1.Vi, den godkendte europiske reprsentant,

2.certificerer og erklrer under eneansvar, at flgende produkt(er) 2-1.Produkt navn 2-2.Producent 2-3.Model nr .

3.er i overensstemmelse med de vsentlige krav og bestemmelser i de flgende europiske direktiver, der er baseret p de gldende europiske standarder:





3-1.Direktiver 3-2.Gldende harmoniserede standarder 3-3.Test rapport nr .

4.Den tekniske dokumentation for dette produkt, opbevares p ovenstende fabrikants adresse .

4-1.Firma 4-2.Adresse 4-3.Telefonnummer 4-4.Faxnummer 4-5.Producent 4-6.Underskfrift 4-7.Udstedelsesdato [DE] Deutsch EG-Konformittserklrung

1.Wir, bevollmchtigter Vertreter in Europa,

2.besttigen und erklren in alleiniger Verantwortung, dass das/die folgende/n Produkt/e 2-1.Produktname 2-2.Hersteller 2-3.Modell Nr .

3.den wesentlichen Anforderungen und Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien auf Grundlage europischer Standards entspricht .

3-1.Richtlinie 3-2.Harmonisierte Normen 3-3.Testreport Nr .

4.Die technische Dokumentation fr dieses Produkt wird beim oben genannten Hersteller aufbewahrt .

4-1.Firma 4-2.Adresse 4-3.Phone number 4-4.FAX number 4-5.Hersteller 4-6.Unterschrift 4-7.Ausstellungsdatum [EL] Greek EK 1., 2., :

2-1 .

2-2 .

2-3. .

3. & (Directives), :

3-1 .

3-2 .

3-3. .

4. .

4-1 .

4-2 .

4-3 .

4-4. FAX 4-5 .

4-6 .

4-7 .

[ET] Estonian EC Vastavusdeklaratsioon

1.Meie, volitatud Euroopa esindajana,

2.kinnitame ja deklareerime oma vastutusega, et jrgnev toode (tooted) 2-1.Toote nimetus 2-2.Tootja 2-3.Mudeli Number

3.vastab jrgmistele olulistele nuetele ning Euroopa Standardi direktiivide stetele:

3-1.Direktiivid 3-2.Kohandatud koosklastatud standard 3-3.Testi Tulemus No .

4.Selle toote tehniline dokumentatsioon on silitatud laltoodud tootja valduses .

4-1.Ettevte 4-2.Aadress 4-3.Phone number 4-4.FAXi number 4-5.Tootja 4-6.Allkiri 4-7.Probleemi ilmnemise kuupev [FI] Finnish EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

1.Me, valtuutettu pedustaja Euroopassa,

2.vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, ett seuraava tuote 2-1.Laite 2-2.Valmistaja 2-3.Mallitunnus

3.tytt kaikki seuraavien EU-direktiivien olennaiset vaatimukset ja on asiaan liittyvien harmonisoitujen standardien ja teknisten eritelmien mukainen:

3-1.Direktiivit 3-2.Harmonisoidut standardit 3-3.Tekniset eritelmt

4.Edell mainittu valmistaja silytt omassa hallussaan tmn laitteen tekniset dokumentit .

4-1.Yritys 4-2.Osoite 4-3.Puhelinnumero 4-4.Faksinumero 4-5.Valmistaja 4-6.Allekirjoitus 4-7.Pivmr [FR] French Dclaration de Conformit

1.Nous autorisons notre reprsentant ci-dessous en Europe,

2.Nous certifions et dclarons en toute responsabilit que le ou les produits suivants 2-1.Rfrence produit 2-2.Fabricant 2-3.No. Modle

3.Est conforme aux exigences et aux dispositions des directives standarts europennes suivantes:

3-1.Directives 3-2.Normes Harmonises appliques 3-3.Rapport de test No .

4.La documentation technique de ce produit est disponible ci-dessous l'adresse du fabricant :

4-1.Companie 4-2.Addresse 4-3.Tlphone n 4-4.FAX n 4-5.Fabricant 4-6.Signature 4-7.Date d'dition [HR] Croatian EC Izjava o sukladnosti

1.Mi, ovlateni zastupnik u Europi,

2.s punom odgovornou potvrujemo i izjavljujemo da sljedei proizvod(i) 2-1.Naziv proizvoda 2-2.Proizvoa 2-3.Broj modela

3.odgovara bitnim zahtjevima i odredbama Europskih Direktiva, koji se temelje na europskim standardima koji se primjenjuju:

3.-1.Direktive 3-2.Primjenjeni usklaeni standardi 3-3.Broj test izvjetaja

4.Tehnika dokumentacija zadrana je na gore navedenoj lokaciji proizvoaa .

4-1.Drutvo 4-2.Adresa 4-3.Telefon 4-4.FAX 4-5.Proizvoa 4-6.Potpis 4-7.Datum izdavanja [HU] Hungarian EC Megfelelsgi nyilatkozat

1.Mi, mint a meghatalmazott eurpai kpvisel,

2.igazoljuk s kijelentjk, egyedli felelssgnk tudatban, hogy a kvetkez termk(ek) 2-1.Termk nv 2-2.Gyrt 2-3.Modell szm

3.megfelel(nek) a kvetkez eurpai direktvk alapvet kvetelmnyeinek s elrsainak, amelyek az eurpai szabvnyokon alapulnak:

3-1.Direktvk 3-2.Alkalmazott harmonizlt szabvnyok 3-3.Teszt jelents szma

4.A termk technikai dokumentcija a fenti gyrti helysznen van megrizve .

4-1.Cg 4-2.Cm 4-3.Telefon szm 4-4.FAX szm 4-5.Gyrt 4-6.Alrs 4-7.Killtsi dtum [IT] Italian Dichiarazione di Conformit CEE

1.Il sottoscritto, legale rappresentante in Europa,

2.certifica e dichiara sotto la propria responsabilit che, il seguente prodotto(i) 2-1.Prodotto 2-2.Produttore 2-3.Modello

3.rispetta i requisiti essenziali e le disposizioni delle seguenti direttive europee, basate sulle normative standard europee in vigore, 3-1.Direttive 3-2.Riferimenti standard europei in vigore 3-3.Test Report Nr .

4.La documentazione tecnica del suddetto prodotto conservata presso il seguente indirizzo di produzione 4-1.Societ 4-2.Indirizzo 4-3.Telefono 4-4.Fax 4-5.Produttore 4-6.Firma 4-7.Data [LT] Lithuanian EB atitikties deklaracija

1.Mes, galiotasis atstovas Europoje,

2.patvirtiname ir prisiimdami atsakomyb deklaruojame, kad is produktas (ai) 2-1.Produkto pavadinimas 2-2.Gamintojas 2-3.Modelio Nr .

3.remiantis taikomais Europos standartais atitinka i Europos Sjungos direktyv esminius reikalavimus ir nuostatas:

3-1.Directyvos 3-2.Taikomi darnieji standartai 3-3.Bandym ataskaitos Nr .

4.io produkto technin dokumentacija saugoma aukiau minto gamintojo nurodytoje vietoje .

4-1.mon 4-2.Adresas 4-3.Telefono numeris 4-4.Fakso numeris 4-5.Gamintojas 4-6.Paraas 4-7.Idavimo data [MT] Maltese EC Dikjarazzjoni ta 'Konformita'

1.Nawtorizaw ir-rapprezentanti fl'ewropa,

2.Ddikjarat u ccertifikat taht ir-resposabilta ta` dawn il-prodotti li gejjin .

2-1.Isem il-prodott 2-2.Manifattur 2-3.Numru ta Mudell

3.Nikkonferma li htigijiet essenzjali u dispozizzjonijiet li gejja huma skond direttivi ta unjoni ewropea,u ibazati fuq standards aplikati mill-unjoni ewropea .

3-1.Direttivi 3-2.Standards applikati amologati 3-3.Numru ta rapport ta test

4.Id-dokumentazjoni ta tekniku fuq dan il-prodott mmsemija hawn fuq jibqaw mizmuma minghand il-manifattur allokat .

4-1.Kumpanija 4-2.Indirizz 4-3.Numru ta telefon 4-4.Numru ta Fax 4-5.Manifattur 4-6.Firma 4-7.Data ta Hrug [NL] Dutch EC Verklaring van conformiteit

1.Wij, de gemachtigde in Europa,

2.certificeren en verklaren onder Individuele verantwoordelijkheid dat het volgende product(en) 2-1.Productnaam 2-2.Fabrikant 2-3.Model Nr .

3.voldoet aan de essentile eisen en bepalingen van de volgende Europese richtlijnen, gebaseerd op de Europese normen toegepast:

3-1.Richtlijnen 3-2.Toegepaste geharmoniseerde normen

3.3Testrapport nr .

4.De technische documentatie voor dit product wordt bewaard op de locatie van het bovenstaande fabrikant .

4-1.Bedrijf 4-2.Adres 4-3.Telefoonnummer 4-4.Faxnummer 4-5.Fabrikant 4-6.Handtekening 4-7.Datum van uitgave [NO] Norwegian EF-samsvarserklring

1.Vi, autorisert representant i Europa,

2.sertifiserer og erklrer p eget ansvar at flgende produkt(er) 2-1.Produktnavn 2-2.Produsent 2-3.Modellnr .

3.er i samsvar med relevante krav og bestemmelser i flgende europeiske direktiver, basert p de anvendte europeiske standardene:

3-1.Direktiver 3-2.Anvendte harmoniserte standarder 3-3.Testrapport nr .

4.Produktets tekniske dokumentasjon oppbevares hos ovennevnte produsent .

4-1.Selskap 4-2.Adresse 4-3.Telefonnummer 4-4.Faksnummer 4-5.Produsent 4-6.Signatur 4-7.Dato for utstedelse [PL] Polish Deklaracja zgodnoci EC

1.My, jako autoryzowany przedstawiciel w Europie

2. owiadczamy i deklarujemy z pen odpowiedzialnoci, e nastpujcy produkt (produkty) 2-1.Nazwa produktu 2-2.Producent 2-3.Model Nr

3. jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz przepisami nastepujcych Dyrektyw europejskich, w oparciu o stosowane europejskie standardy:

3-1.Dyrektywy 3-2.Stosowane normy zharmonizowane 3-3.Nr Raportu z testw

4.Dokumentacja techniczna dla tego produktu jest utrzymywana w ponizszej lokalizacji producenta:

4-1.Firma 4-2.Adres 4-3.Nr telefonu 4-4.Nr faxu 4-5.Producent 4-6.Podpis 4-7.Data wydania [PT] Portuguese Declarao de Conformidade CE

1.Como representante autorizado na Europa,

2.certificamos e declaramos segundo nossa responsabilidade que o seguinte producto 2-1.Nome de producto 2-2.Fabricante 2-3.Modelo nmero

3.cumpre com as exigencias essenciais das seguintes directivas Europeias, baseadas nas normas europeias aplicadas:

3-1.Directivas 3-2.Noramas aplicadas 3-3.Informao de prova n .

4.A documentao tcnica para este producto est na posse do fabricante indicado .

4-1.Empresa 4-2.Morada 4-3.Nmero de telefone 4-4.Nmero de fax 4-5.Fabricante 4-6.Firma 4-7.Data de emisso [RO] Romanian EC Declaratie de Conformitate

1.Noi, reprezentant autorizat in Europa,

2.certificam si declaram pe propria noastra raspundere ca urmatorul(oarele) produs(e) 2-1.Denumire produs 2-2.Producator 2-3.Model Nr .

3.n conformitate cu cerinele i prevederile eseniale ale urmtoarelor Directive Europene, bazate pe standardele Europene aplicate:

3-1.Directive 3-2.Standarde Armonizate Aplicate 3-3.Raport de testare nr .

4.Documentaia tehnic pentru acest produs este pastrata la adresa de mai sus a producatorului 4-1.Companie 4-2.Adresa 4-3.Numar de telefon 4-4.FAX 4-5.Producator 4-6.Semnatura 4-7.Data emiterii [RU] Russian

1.,

2. , 2-1. 2-2. 2-3.

3. , :

3-1. 3-2. 3-3.

4. .

4-1. 4-2. 4-3. 4-4. 4-5. 4-6. 4-7. [SK] Slovak EC Vyhlsenie o zhode

1.Splnomocnen zstupca v Eurpe:

2.Potvrdzuje a prehlasuje na svoju zodpovednos, nasledujce produkt (y) 2-1.Nzov produktu 2-2.Vrobca 2-3.Model .

3.V zhode so zkladnmi poiadavkami a ustanoveniami nasledujcich eurpskych smernc, zaloench na eurpskych normch :

3-1.Smernice 3-2.Uplatnen normy 3-3.. sprvy testu

4.Technick dokumentcia pre tento produkt je ponechan na umiestnenie vyie uvedenho vrobcu .

4-1.Spolonos 4-2.Adresa 4-3.Telefnne slo 4-4.FAX slo 4-5.Vrobca 4-6.Podpis 4-7.Dtum vydania [SL] Slovenian EC Izjava o skladnosti

1.Pooblaeni zastopnik za Evropo

2.potrjuje in izjavlja pod lastno lastno odgovornostjo, da je sledei izdelek 2-1.Ime izdelka 2-2.Proizvajalec 2-3.t. Modela

3.skladen z zahtevami in dolobami naslednjih evropskih direktiv, ki temeljijo na veljavnih evropskih standardih:

3-1.direktive 3-2.aplicirani usklajeni standardi 3-3.t. poroila testiranja

4.Tehnina dokumentacija za ta proizvod se pridobi na zgoraj omenjenem proizvajalevem naslovu 4-1.Podjetje 4-2.Naslov 4-3.Telefon 4-4.FAX 4-5.Proizvajalec 4-6.Podpis 4-7.Datum izdaje [SP] Spanish Declaracin de Conformidad CE

1.Nosotros, representante autorizado en Europa,

2.certificamos y declaramos bajo nuestra responsabilidad que el siguiente producto 2-1.Nombre de producto 2-2.Fabricante 2-3.Nmero Model

3.cumple con las exigencias esenciales de las siguientes Directivas Europeas, basadas en los estndares europeos aplicados:

3-1.Directivas 3-2.Estndares Armonizados Aplicados 3-3.Informe de prueba n .

4.La documentacin tcnica para este producto est en posesin de fabricantes indicado .

4-1.Compaa 4-2.Direccin 4-3.Nmero de telfono 4-4.Nmero de fax 4-5.Fabricante 4-6.Firma 4-7.Fecha de emisin [SV] Swedish EU-deklaration om verensstmmande

1.Vi, auktoriserad representant i Europa,

2.certifierar och deklarerar under vrt egna ansvar att fljande produkt(er) 2-1.Produkt namn 2-2.Tillverkare 2-3.Modell Nr .

3.verensstmmer med fljande EU-direktiv, baserat p fljande Europeiska standarder:

3-1.Direktiv 3-2.Harmoniserade standarden 3-3.Test Rapport Nr .

4.Teknisk dokumentation fr denna produkt finns p ovanstende tillverkares adress .

4-1.Fretag 4-2.Adress 4-3.Telefonnummer 4-4.FAX nummer 4-5.Tillverkare 4-6.Signatur




:

1 . . abstract. The sequent systems axiomatizing four Nelsons type logics are presented. : , , , ...

C "- " " " ...

" " : ...

- 05.13.11 " ...

ATV 500K(GT) ..5 1 ..5 1.1 ..7 1.1.1. ..7 1.1.2. ..8 1.2 .9...

. . 2012. . 11. . 2 _ 378:371.3 .. , . . , ., (4872) 35-02-19, tsk46@mail.ru (, , ), . . , . . , ., (4872) 35-05-52, nes2451@rambler.ru (, , ) -...

" "" ( " "") "" .. "" .. "_" 2016 . ...

32 . , (, ) , , ...







 
<<     |    
2019 www.mash.dobrota.biz - -

, .
, , , , 1-2 .