WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

«Приводы ACS150 (0,37 – 4 кВт, 0,5 – 5 л.с.) Перечень сопутствующих руководств Руководства по приводам Код англ. версии Код русск. версии ACS310 User’s Manual 1), 2) 3AFE68576032 3AFE68656818 ...»

Компонентные приводы ABB

Руководство по эксплуатации

Приводы ACS150 (0,37 – 4 кВт, 0,5 – 5 л.с.)

Перечень сопутствующих руководств

Руководства по приводам Код англ. версии Код русск. версии

ACS310 User’s Manual 1), 2) 3AFE68576032 3AFE68656818

Дополнительные руководства

MUL1-R1 Installation instructions for ACS150, ACS310, 1), 2) 3AFE68642868

ACS320, ACS350 and ACS355

MFDT-01 FlashDrop user's manual 1), 2) 3AFE68591074 Руководства по техническому обслуживанию Guide for capacitor reforming in ACS50, ACS55, ACS150, 2) 3AFE68735190 ACS310, ACS350, ACS355, ACS550, ACH550 and R1-R4 OINT-/SINT-boards 1) Поставляется в печатном виде в комплекте с приводом или дополнительным оборудованием .

2) Доступно в Интернете .

Все руководства доступны в формате PDF через сеть Интернет. См. раздел Дополнительная информация на внутренней стороне форзаца в конце брошюры .

Приводы ACS150 0,37 – 4 кВт 0,5 – 5 л.с .

Руководство по эксплуатации 3AFE68656818 ред. C RU ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ: 01.01.2011 © ABB Oy, 2010 C сохранением всех прав .

Содержание Перечень сопутствующих руководств.............................................. 2 Содержание Техника безопасности Обзор содержания главы....................................................... 11 Предупреждения...................... .

....................................... 11 Техника безопасности при монтаже и техническом обслуживании..................... 11 Техника безопасности при эксплуатации электрических систем..................... 11 Общие правила безопасности................................................. 12 Техника безопасности при запуске и эксплуатации.................................. 13 Предисловие к руководству Обзор содержания главы....................................................... 15 Применимость................................................................ 15 На кого рассчитано руководст

–  –  –

Содержание Техника безопасности Обзор содержания главы Эта глава содержит указания по технике безопасности, которые необходимо выполнять при монтаже, эксплуатации и обслуживании привода. Несоблюдение указаний может привести к травмам персонала или летальному исходу, а также к повреждению привода, двигателя и подсоединенного к нему оборудования .

Внимательно изучите правила техники безопасности, прежде чем приступать к работе с приводом .

Предупреждения Предупреждения указывают на условия, которые могут привести к серьезным травмам или к появлению угрозы для жизни и/или к повреждению оборудования;

в них также содержатся рекомендации о том, как избежать опасности. Для предупреждений в руководстве используются следующие символы:

–  –  –

Техника безопасности при монтаже и техническом обслуживании Эти предупреждения относятся к любым работам по обслуживанию привода, двигателя или кабеля двигателя .

Техника безопасности при эксплуатации электрических систем ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих указаний может привести к травме и опасно для жизни или может вызвать повреждение оборудования .





К монтажу и техническому обслуживанию привода допускаются только квалифицированные электрики!

• Запрещается выполнять какие-либо работы по обслуживанию привода, двигателя или кабеля двигателя при подключённом сетевом питании. После отключения сетевого напряжения подождите 5 минут, прежде чем начинать работу по обслуживанию привода, двигателя или кабеля двигателя. Это время необходимо для разряда конденсаторов промежуточного звена постоянного тока привода .

–  –  –

Техника безопасности Техника безопасности при запуске и эксплуатации Эти предупреждения предназначены для персонала, ответственного за планирование работы, запуск и эксплуатацию привода .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих указаний может привести к травмам или гибели человека и может стать причиной повреждения оборудования .

• Перед настройкой и вводом в эксплуатацию привода необходимо убедиться в том, что двигатель и подсоединенное к нему оборудование рассчитаны на работу в диапазоне скоростей, обеспечиваемых приводом. В зависимости от настройки привода скорость вращения двигателя может быть больше или меньше скорости вращения двигателя, непосредственно подключаемого к электросети .

• Не включайте функцию автоматического сброса отказа, если возможно возникновение опасной ситуации. Эти функции при активизации обеспечивают автоматическое возобновление работы привода после сброса отказа .

• Не управляйте двигателем с помощью контактора или иных разъединяющих устройств переменного тока, установленных между питающей сетью переменного тока и приводом. Вместо этого пользуйтесь кнопками пуска и останова на панели управления и или соответствующими внешними командами (через входы/выходы). Максимально допустимое число циклов зарядки конденсаторов в звене постоянного тока привода (т. е. включений питания) – два в течение 1 минуты, а общее число циклов зарядки – 15 000 .

Примечание .

• Если выбран внешний источник команды пуска и эта команда активна, привод запускается сразу же после восстановления входного напряжения или сброса отказа, если привод не конфигурирован для трехпроводного (импульсного) управления пуском/остановом .

• Если не установлен режим местного управления (на дисплее отсутствует символ LOC), нажатие кнопки останова на панели управления не приводит к останову привода. Для останова привода с панели управления нажмите кнопку LOC/REM LOC и затем кнопку останова .

REM

–  –  –

Техника безопасности Предисловие к руководству Обзор содержания главы В этой главе описаны область применения, читательская аудитория, на которую рассчитано данное руководство, и его назначение. В ней также описано содержание руководства и приведен перечень сопутствующих руководств, из которых пользователь может получить более подробную информацию. Приведена блоксхема проверки комплектности, монтажа и ввода в эксплуатацию привода. Блоксхема содержит ссылки на главы/разделы данного руководства .

Применимость Это руководство относится к версии 1.35b и более поздним версиям микропрограммного обеспечения привода ACS150. См. параметр 3301 ВЕРСИЯ ПО на стр. 123 .

На кого рассчитано руководство Предполагается, что читатель знаком с основами электротехники, правилами монтажа, электрическими компонентами и обозначениями на электрических схемах .

Руководство предназначено для широкого круга пользователей в разных странах мира. В нем используются две системы измерений: международная (СИ) и британская. Приведены специальные указания для монтажа привода в США .

Назначение данного руководства Настоящее руководство содержит информацию, необходимую для планирования монтажа, монтажа, ввода в эксплуатацию, эксплуатации и обслуживания привода .

Содержание настоящего руководства

Руководство состоит из следующих глав:

• Техника безопасности (стр. 11) содержит указания по технике безопасности, которые необходимо выполнять при монтаже, вводе в эксплуатацию, эксплуатации и обслуживании привода .

• Предисловие к руководству (эта глава, стр. 15) описывает область применения, читательскую аудиторию, назначение и содержание настоящего руководства. В ней также приведена блок-схема быстрого монтажа и ввода привода в эксплуатацию .

–  –  –

Предисловие к руководству примеры применения и описание функциональных возможностей режима ожидания ПИД-регулятора .

• Дополнительная информация (стр. 183) (внутренняя сторона задней части обложки, стр. 183) содержит указания о том, как задавать вопросы об изделиях и услугах, находить сведения, касающиеся обучения применению изделий, направлять замечания о руководствах по приводам ABB в компанию-изготовитель и находить требуемые документы в сети Интернет .

Сопутствующие документы См. Перечень сопутствующих руководств на стр.2 (на внутренней стороне лицевой части обложки) .

Классификация в соответствии с типоразмером Приводы ACS150 изготавливаются в корпусах типоразмеров R0 – R2. Некоторые указания и другая информация, относящаяся только к определенным типоразмерам, обозначены символами соответствующих типоразмеров (R0 – R2). Для определения типоразмера привода служит таблица, приведенная в разделе Номинальные характеристики на стр. 149 .

–  –  –

Предисловие к руководству Описание принципа действия и оборудования Обзор содержания главы В настоящей главе дается краткое описание принципа действия, компоновки, идентификационной таблички и приводятся сведения об обозначении типа привода. Также приведена общая схема силовых подключений и интерфейсов управления .

Принцип действия Привод ACS150 монтируется на стене или в шкафу и предназначен для управления асинхронными двигателями переменного тока .

На рисунке ниже приведена упрощенная блок-схема привода. Выпрямитель преобразует трехфазное переменное напряжение в напряжение постоянного тока. Батарея конденсаторов служит для стабилизации напряжения промежуточного звена постоянного тока. Инвертор преобразует напряжение постоянного тока обратно в напряжение переменного тока для питания асинхронного двигателя. Когда напряжение в промежуточной цепи постоянного тока превышает максимально допустимое значение, тормозной прерыватель подключает к этой цепи внешний тормозной резистор .

–  –  –

Описание принципа действия и оборудования Силовые подключения и интерфейсы управления Схема дает общее представление о подключении привода. Подключение входов/выходов зависит от выбора соответствующих параметров. О подключении входов/выходов для различных макросов см. в главе Прикладные макросы на стр. 69, а об общем монтаже – в главе Электрический монтаж на стр. 39 .

–  –  –

Примечание. В случае однофазного источника питания подключите его к клеммам U1/L и V1/N. Относительно подключения силовых кабелей см. Подключение силовых кабелей на стр. 41 .

–  –  –

Описание принципа действия и оборудования Механический монтаж Обзор содержания главы В настоящей главе приведены сведения о проверке монтажной площадки, распаковке, проверке комплектности поставки и механическом монтаже привода .

Проверка монтажной площадки Привод ACS150 может монтироваться на стене или в шкафу. Проверьте соблюдение требований к корпусу при использовании варианта настенного исполнения по NEMA 1 (см. главу Технические характеристики на стр. 149) .

Привод может монтироваться четырьмя разными способами:

a) вертикально задней стороной к стене (все типоразмеры);

b) горизонтально задней стороной к стене (типоразмеры R1 – R2);

c) вертикально боковой стороной к стене (все типоразмеры);

d) вертикальный монтаж на DIN-рейке (все типоразмеры) .

Убедитесь в соответствии монтажной площадки требованиям, изложенным ниже. Подробные сведения о типоразмерах см. в главе Габаритные чертежи на стр. 169 .

Требования к монтажной площадке Условия эксплуатации Допустимые условия эксплуатации привода указаны в главе Технические характеристики на стр. 149 .

Стена Стена должна быть вертикальной (с минимальными отклонениями) и по возможности ровной, из негорючего материала и достаточно прочной, чтобы выдержать вес привода .

Пол Материал пола под приводом должен быть негорючим .

Свободное пространство вокруг привода При вертикальном монтаже необходимый для охлаждения свободный промежуток выше и ниже привода составляет 75 мм. Свободное пространство между боковыми стенками приводов не требуется, поэтому приводы можно устанавливать вплотную друг к другу .

При горизонтальном монтаже необходимо оставить свободное пространство как выше и ниже привода, так и по обеим его сторонам. Дополнительные сведения см. в разделе Горизонтально на стр. 27 .

–  –  –

Распаковка Привод (1) поставляется в упаковке, в которой находятся также следующие компоненты (на рисунке показан привод типоразмера R0):

• пластиковый пакет (2), содержащий монтажную плату, монтажную плату с зажимами для кабелей ввода/вывода, зажимы и винты;

• монтажный шаблон, который нужно вырезать из упаковки (3);

• руководство по эксплуатации (4) .

Механический монтаж Проверка комплекта поставки Убедитесь в отсутствии внешних повреждений. При обнаружении поврежденных элементов немедленно уведомите об этом перевозчика .

Перед началом работ по установке проверьте данные на идентификационной табличке привода и убедитесь, что тип привода соответствует заказанному .

См. раздел Идентификационная табличка на стр. 22 .

Монтаж Указания данного руководства охватывают приводы с классом защиты IP20 .

Для обеспечения соответствия стандарту NEMA 1 используйте дополнительный комплект MUL1-R1, поставляемый с инструкцией по монтажу на нескольких языках (3AFE68642868) .

–  –  –

Механический монтаж Горизонтально Можно монтировать привод горизонтально с помощью винтов (только задней стороной к стене, четыре винта). Указания по монтажу приведены в разделе Крепление винтами на стр. 25 .

Примечание. Относительно необходимого свободного пространства см. приведенный ниже рисунок .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Горизонтальный монтаж допустим только для типоразмеров R1 и R2, поскольку они снабжены вентилятором охлаждения .

Расположите привод таким образом, чтобы соединители снизу привода оказались справа, а вентилятор – слева, как показано на приведенном ниже рисунке. Привод типоразмера R0 монтировать горизонтально не следует!

–  –  –

Механический монтаж Планирование электрического монтажа Обзор содержания главы Эта глава содержит указания по проверке совместимости привода и двигателя, выбору кабелей, средств защиты, а также по прокладке кабелей и способам работы с приводом .

Примечание. Монтаж всегда следует планировать и выполнять в соответствии с местными законами и нормами. Корпорация ABB не принимает на себя никаких обязательств в случае выполнения монтажа с нарушением местного законодательства и/или других норм и правил. Кроме того, пренебрежение рекомендациями корпорации ABB может стать причиной возникновения неисправностей привода, на которые не распространяется гарантия изготовителя .

Подключение к сети переменного тока Требования см. в разделе Технические характеристики сети электропитания на стр. 156. Используйте постоянное подключение к сети переменного тока .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Поскольку токи утечки привода обычно превышают 3,5 мА, необходимо фиксированное подключение в соответствии со стандартом IEC 61800-5-1 .

Выбор устройства отключения электропитания (разъединяющего устройства) Установите устройство отключения электропитания (с ручным управлением) между источником питания переменного тока и приводом. Размыкающее устройство должно обеспечивать блокировку в разомкнутом положении для проведения монтажных работ и технического обслуживания .

Для стран ЕС Для выполнения требований директив Европейского союза в соответствии со стандартом EN 60204-1 "Безопасность механического оборудования" разъединяющее устройство должно быть одного из следующих типов:

• выключатель-разъединитель – категория использования AC-23B (EN 60947-3);

• разъединитель с дополнительным контактом, который в любых условиях обеспечивает срабатывание выключателей для размыкания нагрузочных цепей до размыкания главных контактов разъединителя (EN 60947-3);

• автоматический выключатель, обеспечивающий разъединение согласно требованиям EN 60947-2 .

–  –  –

Проверка совместимости двигателя и привода Убедитесь, что 3-фазный асинхронный двигатель и привод совместимы, воспользовавшись таблицей номинальных характеристик в разделе Номинальные характеристики на стр. 149. В таблице приведены значения мощности типового двигателя для каждой модели привода .

Выбор силовых кабелей

–  –  –

Экран кабеля двигателя Для выполнения функции провода защитного заземления сечение экрана должно равняться сечению фазного проводника, если они изготовлены из одного и того же металла .

Для эффективного подавления излучаемых и кондуктивных радиочастотных помех проводимость экрана должна составлять не менее 1/10 проводимости фазного проводника. Эти требования легко выполняются при использовании медного или алюминиевого экрана. Ниже приведены минимальные требования к экрану кабеля двигателя для привода. Он состоит из концентрического слоя медных проволок. Чем лучше и плотнее экран, тем ниже уровень излучения и меньше подшипниковые токи .

–  –  –

Планирование электрического монтажа Выбор кабелей управления Общие правила Кабель аналогового управления (если используется аналоговый вход AI) и кабель, используемый для частотного входа, должны быть экранированными .

Для аналогового сигнала следует использовать кабель типа “витая пара” с двойным экраном (на рис. а показан для примера кабель JAMAK компании Draka NK Cables) .

Для низковольтных цифровых сигналов лучше всего подходит кабель с двойным экраном, однако можно использовать и кабель с несколькими витыми парами в одном общем экране или без экрана (см. рис. b). В то же время, для частотного входа следует всегда использовать экранированный кабель .

–  –  –

Аналоговые и цифровые сигналы следует подключать разными кабелями .

Для сигналов релейных выходов (при условии, что напряжение сигнала не превышает 48 В) можно использовать тот же кабель, что и для цифровых входных сигналов. Для подключения релейных сигналов рекомендуется применять кабели типа “витая пара” .

Не допускается передача сигналов 24 В= и 115/230 В~ по одному кабелю .

Кабель для подключения релейных выходов Корпорация ABB рекомендует использовать кабели с экраном в виде металлической оплетки (например, LFLEX, выпускаемый компанией LAPPKABEL) .

–  –  –

Прокладка кабелей Кабель двигателя следует прокладывать на удалении от остальных кабелей .

Кабели двигателей нескольких приводов можно укладывать параллельно и рядом друг с другом. Рекомендуется прокладывать кабель двигателя, кабель питания и кабели управления в разных кабельных лотках. Для снижения уровня электромагнитных помех, вызванных быстрыми изменениями выходного напряжения привода, не следует прокладывать кабель двигателя параллельно другим кабелям, особенно на протяженных участках .

Пересечение кабелей управления и силовых кабелей следует выполнять под углом, как можно более близким к 90° .

Кабельные лотки должны иметь хорошую электрическую связь друг с другом и с проводниками заземления. Для улучшения выравнивания потенциала можно использовать системы алюминиевых кабельных лотков .

Ниже представлена схема прокладки кабелей .

–  –  –

3~

1) Подберите плавкие предохранители в соответствии с указаниями, приведенными в разделе Технические характеристики на стр. 149. Предохранители защищают входной кабель при коротких замыканиях, ограничивают повреждения привода и исключают повреждение находящегося рядом оборудования в случае короткого замыкания внутри привода .

2) Можно использовать автоматические выключатели, испытанные корпорацией ABB с приводами ACS150. С другими автоматическими выключателями должны использоваться плавкие предохранители. Для получения информации о разрешенных типах автоматических выключателей и характеристиках питающей сети обратитесь к местному представителю АВВ .

Характеристики защиты автоматических выключателей зависят от их типа, конструкции и настроек .

Имеются также ограничения, связанные с током короткого замыкания питающей сети .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Независимо от изготовителя, принцип действия и конструкция автоматических выключателей таковы, что в случае короткого замыкания горячие ионизированные газы могут выходить из корпуса выключателя. Для обеспечения безопасности необходимо уделять монтажу и размещению выключателей особое внимание. Соблюдайте указания изготовителя .

Защита от коротких замыканий двигателя и кабеля двигателя В приводе предусмотрена защита двигателя и кабеля двигателя от коротких замыканий при условии, что сечение кабеля двигателя соответствует номинальному току привода. Дополнительные защитные устройства не требуются .

–  –  –

Защита привода, кабеля двигателя и входного кабеля питания от тепловой перегрузки В приводе предусмотрена защита от перегрева как самого привода, так и входных кабелей и кабелей двигателя, при условии что сечение кабелей соответствуют номинальному току привода. Дополнительные устройства тепловой защиты не требуются .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если к приводу подключено несколько двигателей, для защиты каждого двигателя и кабеля необходимо установить отдельное термореле или автоматический выключатель. Для этих устройств могут потребоваться отдельные предохранители для разрыва тока короткого замыкания .

Защита двигателя от тепловой перегрузки В соответствии с правилами двигатель должен иметь защиту от тепловой перегрузки и при обнаружении перегрева он должен обесточиваться. Привод имеет функцию тепловой защиты двигателя, которая защищает двигатель и обесточивает его, когда это необходимо. Дополнительные сведения о тепловой защите двигателя приведены в описании параметра 3005 ТЕПЛ.ЗАЩИТА ДВИГ .

Совместимость с устройствами контроля остаточных токов (RCD) Приводы ACS150-01x и ACS150-03x могут использоваться с устройствами дифференциальной защиты типа А и типа В соответственно. Для приводов ACS150-03x возможны и другие меры защиты в случае прямого или непрямого прикосновения к частям, находящимся под напряжением, включая применение двойной или усиленной изоляции или развязку от системы питания с помощью трансформатора .

Байпасное подключение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Запрещается подавать напряжение питания на выходные клеммы привода U2, V2 и W2. Подача сетевого питания на выход может привести к необратимому повреждению привода .

При необходимости в частом подсоединении двигателя к электросети в обход привода следует использовать механические переключатели или контакторы, чтобы выводы двигателя не могли быть одновременно подключены к сети переменного тока и выходным клеммам привода .

Планирование электрического монтажа Защита контактов на релейных выходах При отключении индуктивной нагрузки (реле, контакторы, двигатели) возникают выбросы напряжения .

Для снижения уровня электромагнитных помех, возникающих при отключении индуктивной нагрузки, необходимо вводить цепи подавления помех (варисторы, RC-фильтры [для переменного тока] или диоды [для постоянного тока]) .

При отсутствии подавления выбросов эти возмущения могут стать причиной образования емкостной или индуктивной связи с другими проводниками кабеля управления и создать опасность возникновения сбоев в других компонентах системы .

Устанавливайте элемент защиты как можно ближе к индуктивной нагрузке .

Запрещается подключать защитные элементы к клеммной колодке входов/ выходов .

–  –  –

Планирование электрического монтажа Электрический монтаж Обзор содержания главы В настоящей главе приведены указания по проверке изоляции и совместимости с системами питания с изолированной нейтралью типа IT (незаземленными) и типа TN (с заземленной вершиной треугольника), а также по подключению кабелей питания и кабелей управления .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! К работам, перечисленным в этой главе, допускаются только квалифицированные электрики. Следуйте указаниям, содержащимся в главе Техника безопасности на стр. 11. Несоблюдение правил техники безопасности может привести к травмам и опасно для жизни .

При проведении монтажных работ убедитесь, что привод отключен от электросети. Если на привод подано напряжение питания, подождите не менее 5 минут после отключения напряжения .

Проверка изоляции системы Привод Проведение испытаний на допустимое напряжение или сопротивление изоляции (например, испытаний высоким напряжением или с применением мегомметра) для любой части привода запрещено, поскольку такие испытания могут привести к выходу привода из строя. Изоляция между основной схемой и корпусом каждого привода уже испытана на заводе-изготовителе. Кроме того, в приводе предусмотрены ограничивающие напряжение цепи, которые автоматически срезают испытательное напряжение .

Входной кабель питания Перед подключением кабеля питания к приводу проверьте его изоляцию в соответствии с местными нормами и правилами .

–  –  –

Проверка совместимости с системами IT (незаземленные сети) и системами TN с заземленной вершиной треугольника ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если привод с подключенным фильтром ЭМС используется в системе IT (незаземленная система электропитания или система с высокоомным заземлением [сопротивление более 30 Ом]), то система окажется связанной с потенциалом земли через конденсаторы фильтра ЭМС .

Такая ситуация представляет угрозу безопасности и может привести к повреждению привода .

Если привод устанавливается в системе TN с заземленной вершиной треугольника, отсоедините внутренний фильтр ЭМС, в противном случае привод будет поврежден .

1. В системах питания IT (незаземленных) и TN (с заземленной вершиной треугольника) отсоедините внутренний фильтр ЭМС, удалив соответствующий винт. В трехфазных приводах типа U (код модели привода ACS150-03U-) винт ЭМС удален на заводе-изготовителе и заменен пластмассовым .

ЭМС

–  –  –

1) Заземлите другой конец провода защитного заземления PE на распределительном щите .

2) Если в кабеле отсутствует провод заземления симметричной конструкции и проводимость экрана кабеля недостаточна (меньше проводимости фазного провода), необходимо использовать отдельный проводник защитного заземления (см. раздел Выбор силовых кабелей на стр. 30) .

3) L и N – маркировка подключения для однофазного питания .

Примечание .

Не используйте несимметричный кабель для подключения двигателя .

При подключении двигателя кабелем с проводящим экраном и симметричной структурой проводника заземления подсоедините концы проводника заземления к заземляющим клеммам со стороны привода и двигателя .

В случае однофазного источника питания подключите его к клеммам U1/(L) и V1/(N) .

Прокладывать кабель двигателя, кабель питания и кабели управления следует отдельно. Дополнительные сведения см. в разделе Прокладка кабелей на стр. 34 .

–  –  –

3. Снимите оплетку на кабеле двигателя и скрутите экран, чтобы сделать косичку минимальной длины. Закрепите зачищенный входной кабель .

питания в зажиме заземления. Обожмите кабельный наконечник на косичке и закрепите наконечник под зажимным винтом заземления .

–  –  –

Электрический монтаж

4. Подсоедините фазные проводники к клеммам U2, V2 и W2. Момент затяжки должен составлять 0,8 Нм .

5. Подсоедините дополнительный тормозной резистор к выводам BRK+ и BRKэкранированным кабелем, выполнив те же операции, что и с кабелем двигателя (см. предыдущий пункт) .

6. Обеспечьте механическое крепление кабелей вне привода .

–  –  –

Подключение сигналов управления по умолчанию зависит от используемого прикладного макроса, который выбирается параметром 9902 ПРИКЛ. МАКРОС .

Схемы подключения приведены в главе Прикладные макросы на стр. 69 .

Переключатель S1 обеспечивает выбор напряжения (0 [2] – 10 В) или тока (0 [4]…20 мА) в качестве сигнала для аналогового входа AI. По умолчанию переключатель S1 находится в положении выбора тока .

–  –  –

Электрический монтаж Порядок подключения

1. Аналоговый сигнал (если подключен). Зачистите наружную изоляцию кабеля аналоговых сигналов по всей окружности и заземлите оголенный экран с помощью зажима .

2. Подсоедините проводники к соответствующим клеммам .

3. Скрутите вместе проводники заземления каждой пары кабеля аналоговых сигналов и соедините жгут с клеммой SCR .

–  –  –

Электрический монтаж Карта проверок монтажа Проверка монтажа Перед пуском привода необходимо проверить механический и электрический монтаж. Все проверки по списку следует выполнять вдвоем с помощником .

Перед началом работы с приводом прочитайте главу Техника безопасности на стр. 11 настоящего руководства .

Проверить:

МЕХАНИЧЕСКИЙ МОНТАЖ

Условия эксплуатации соответствуют предписанным требованиям. (См. Механический монтаж: Проверка монтажной площадки на стр. 23, а также Технические характеристики: Потери, данные контура охлаждения, шум на стр. 154 и Условия эксплуатации на стр. 159.) Привод правильно закреплен на ровной вертикальной стене из негорючего материала .

(См. Механический монтаж на стр. 23.) Охлаждающий воздух циркулирует свободно. (См. Механический монтаж: Свободное пространство вокруг привода на стр. 23.) Двигатель и приводимое оборудование готовы к пуску. (См. Планирование электрического монтажа: Проверка совместимости двигателя и привода на стр. 30, а также Технические характеристики. Параметры подключения двигателя на стр. 156.) ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОНТАЖ (см Планирование электрического монтажа на стр. 29 и Электрический монтаж на стр. 39.)

Для незаземленных систем питания и систем с заземленной вершиной треугольника:

внутренний фильтр ЭМС отключен (винт ЭМС удален) .

Выполнена формовка конденсаторов, если привод не работал более года .

Привод заземлен надлежащим образом .

Напряжение электросети соответствует номинальному входному напряжению привода .

Напряжение питания подано надлежащим образом на клеммы U1, V1 и W1; момент затяжки соединений соответствует требованиям .

Установлены соответствующие сетевые предохранители и разъединитель .

Двигатель подключен к клеммам U2, V2 и W2 надлежащим образом; момент затяжки соединений соответствует требованиям .

Кабель двигателя, кабель питания и кабели управления проложены в отдельных каналах .

Карта проверок монтажа

Проверить:

Подключение внешних цепей управления (входов/выходов) соответствует требованиям .

Сетевое напряжение не может быть подано на выход привода (через цепи байпасного подключения) .

Крышка, закрывающая клеммы, а для исполнения NEMA 1 также кожух и соединительная коробка, установлены .

Карта проверок монтажа Запуск и управление с использованием входов/ выходов Обзор содержания главы Эта глава содержит указания по

• выполнению запуска,

• пуску, останову, изменению направления вращения и регулированию скорости двигателя через интерфейс ввода/вывода .

В этой главе кратко поясняется, как решаются эти задачи с помощью панели управления. Более подробно применение панели управления рассмотрено в главе Панель управления на стр. 57 .

Запуск привода

–  –  –

При запуске привода необходимо соблюдать указания по технике безопасности, приведенные в главе Техника безопасности на стр. 11 .

Если привод находится в режиме дистанционного управления и подана внешняя команда пуска, при подаче питания привод запускается автоматически .

Убедитесь, что пуск двигателя не связан с какой-либо опасностью. Отсоедините приводимый в движение механизм, если существует опасность повреждения оборудования при неправильном направлении вращения .

Проверьте монтаж. См. карту проверок Карта проверок монтажа на стр. 49 .

Перед началом работы необходимо иметь данные, приведенные на паспортной табличке двигателя .

–  –  –

Запуск и управление с использованием входов/выходов Управление приводом через интерфейс ввода/вывода В таблице приведены указания по управлению приводом с помощью цифровых и аналоговых входов в случае, когда

• выполнена процедура запуска двигателя и

• используются установленные по умолчанию (стандартные) значения параметров .

–  –  –

Запуск и управление с использованием входов/выходов Панель управления Обзор содержания главы В главе приведено описание кнопок панели управления и полей отображения информации. В ней также содержатся указания по использованию панели для управления, контроля и изменения настроек .

Встроенная панель управления Привод ACS150 имеет встроенную панель управления, которая обеспечивает основные средства для ввода значений параметров в ручном режиме .

–  –  –

Панель управления Работа Работа с панелью управления может осуществляться с помощью меню и кнопок. Выбор опции, например режима работы или параметра, производится путем прокрутки с помощью кнопок со стрелками и до появления соответствующей опции на дисплее и последующего нажатия кнопки .

С помощью кнопки можно вернуться на предыдущий рабочий уровень без сохранения сделанных изменений .

Привод ACS150 имеет встроенный потенциометр, расположенный на его панели управления. Он служит для установки задания частоты .

Встроенная панель управления имеет шесть режимов работы: Режим вывода, Режим задания, Режимы параметров (режимы короткого и длинного перечня параметров), Режим измененных параметров и режим отказа. В этой главе рассматривается работа в первых пяти режимах. При возникновении неисправности или появлении сигнала предупреждения панель управления автоматически переходит в режим отказа, отображая код отказа или предупреждения. Сигналы отказов или предупреждений можно сбросить в режимах вывода или отказа (см. главу Поиск и устранение неисправностей на стр. 137) .

Когда включено питание, панель управления находится в режиме вывода;

в этом режиме можно запускать или останавливать привод; изменять направление вращения двигателя; переходить из режима местного управления в режим дистанционного управления, и наоборот; контролировать до трех текущих значений (в каждый момент выводится только одно из них) и устанавливать задание частоты. Для выполнения других задач необходимо перейти в главное меню и выбрать соответствующий режим. На приведенном ниже рисунке показано, как переходить из одного режима в другой .

Главное меню

–  –  –

местного управления на дисплее кратковременно отображается “LoC” .

Примечание. С помощью группы 11 ИСТОЧНИК ЗАДАНИЯ можно разрешить изменение дистанционного (внешнего) задания в дистанционном режиме (REM), используя, например, встроенный потенциометр или кнопки и .

2. • Для увеличения значения задания вращайте встроенный потенциометр по часовой стрелке .

• Для уменьшения значения задания вращайте встроенный потенциометр против часовой стрелки .

местного управления на дисплее кратковременно отображается “LoC” .

Примечание. С помощью группы 11 ИСТОЧНИК ЗАДАНИЯ можно разрешить изменение дистанционного (внешнего) задания в дистанционном режиме (REM), используя, например, встроенный потенциометр или кнопки и .

–  –  –

Сигнал 1: замените значение параметра 3401 ПАРАМ. СИГН. 1 на индекс параметра сигнала в группе 01 РАБОЧИЕ ДАННЫЕ (= номер параметра без нуля в старшем разряде), например 105 означает параметр 0105 МОМЕНТ. Значение 0 показывает, что сигналы на дисплей не выводятся .

Повторите операции для сигналов 2 (3408 ПАРАМ. СИГН. 2) и 3 (3415 ПАРАМ. СИГН.3). Например, если 3401 ПАРАМ. СИГН. 1 = 0 и 3415 ПАРАМ. СИГН. 3 = 0, просмотр по этим параметрам отключен и на дисплей выводится только сигнал, определяемый параметром 3408 ПАРАМ. СИГН. 2. Если все три параметра установлены на 0, т.е .

сигналы для контроля не выбраны, на дисплее панели управления отображается прочерк “–” .

–  –  –

3. Выберите единицы измерения для отображения на дисплее вместе с LOC сигналами. Этот параметр не действует, если параметр 3404/3411/3418 установлен на 9 (ПРЯМОЕ). Подробные сведения см. PAR SET FWD в описании параметра 3405 ЕД.ИЗМЕР.ВЫХ.1 .

Сигнал 1: параметр 3405 ЕД.ИЗМЕР.ВЫХ.1 Сигнал 2: параметр 3412 ЕД.ИЗМЕР.ВЫХ.2 Сигнал 3: параметр 3419 ЕД.ИЗМЕР.ВЫХ.3

–  –  –

Панель управления Прикладные макросы Обзор содержания главы В главе рассматриваются прикладные макросы. Для каждого макроса приведена схема соединений, в которой показано стандартное подключение цепей управления (цифровые и аналоговые входы/выходы). Кроме того, в главе приведены указания по сохранению и загрузке макроса пользователя .

Общие сведения о макросах Прикладные макросы – это предварительно запрограммированные наборы параметров. При запуска привода пользователь с помощью параметра 9902 ПРИКЛ. МАКРОС выбирает макрос, который лучше всего подходит для этой цели, вносит необходимые изменения и сохраняет результат как макрос пользователя .

Привод ACS150 имеет шесть стандартных макросов и три макроса пользователя .

Приведенная ниже таблица содержит перечень макросов и описание их возможных применений .

–  –  –

Макрос цифрового потенциометра Этот макрос осуществляет экономически эффективный интерфейс для подключения к приводу программируемых логических контроллеров, которые регулируют скорость привода, используя только цифровые сигналы .

Для разрешения макроса установите для параметра 9902 ПРИКЛ. МАКРОС значение 4 (Ц-ПОТЕНЦИОМ.) .

Значения параметров по умолчанию приведены в разделе Значения параметров по умолчанию для различных макросов на стр. 79. Если используются соединения, отличающиеся от представленного ниже стандартного варианта, обратитесь к разделу Клеммы входов/выходов на стр. 44 .

–  –  –

Прикладные макросы Макросы пользователя В дополнение к стандартным прикладным макросам можно создать три макроса пользователя. Пользователь может сохранить в постоянной памяти значения параметров, включая группу 99 НАЧАЛЬНЫЕ УСТ-КИ, и впоследствии использовать эти данные. Если макрос сохраняется и загружается в режиме местного управления, то сохраняется также величина задания, установленная на панели управления. Настройка дистанционного управления сохраняется в макросе пользователя, а настройка местного управления – нет .

Ниже приведены операции, выполняемые при создании и вызове макроса пользователя 1. Аналогичная процедура выполняется и для двух других макросов пользователя, отличие состоит только в значениях параметра 9902 ПРИКЛ. МАКРОС .

Для создания макроса пользователя 1:

• Установите требуемые значения параметров .

• Сохраните настройки параметров в постоянной памяти, установив значение параметра 9902 ПРИКЛ. МАКРОС равным -1 (СОХР. МАКР.1) .

MENU ENTER

• Нажмите кнопку для сохранения .

–  –  –

Примечание. При загрузке параметров пользователя восстанавливаются значения параметров, включая группу 99 НАЧАЛЬНЫЕ УСТ-КИ. Убедитесь, что настройки соответствуют используемому двигателю .

Рекомендация. Пользователь может, например, подключать привод попеременно к трем различным двигателям без необходимости каждый раз повторять настройку параметров. Достаточно один раз установить значения параметров для каждого двигателя и сохранить эти данные в трех макросах пользователя .

Затем, при замене двигателя, необходимо только загрузить соответствующий макрос пользователя, и привод будет готов к работе .

–  –  –

Прикладные макросы Фактические сигналы и параметры Обзор содержания главы В этой главе описываются фактические (текущие) сигналы и параметры. В ней также приведены таблицы значений по умолчанию для различных макросов .

–  –  –

АВХ 1 (%) (МАКС.) (МИН.) АВХ 1 (%)

–  –  –

Фактические сигналы и параметры Поиск и устранение неисправностей Обзор содержания главы Глава содержит указания по сбросу отказов и просмотру истории отказов .

В ней также приведены перечни предупреждений и сообщений об отказах, а также возможные причины их возникновения и способы устранения .

Техника безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! К обслуживанию привода допускаются только квалифицированные электрики. Перед работой с приводом прочитайте указания по технике безопасности в главе Техника безопасности на стр. 11 .

Индикация предупреждений и отказов Предупреждение или сообщение об отказе на дисплее панели управления указывает на нештатное состояние привода. Пользуясь информацией, приведенной в этой главе, можно определить причины большинства предупреждений и отказов и устранить их. При возникновении затруднений обратитесь к представителю корпорации АВВ .

Сброс Сброс можно произвести нажатием кнопки на панели управления, с помощью цифрового входа или на некоторое время отключив напряжение питания. После устранения отказа можно перезапустить двигатель .

История отказов При обнаружении отказа он сохраняется в истории отказов. Информация о последних отказах сохраняется с отметками времени .

Параметры 0401 ПОСЛЕДНИЙ ОТКАЗ, 0412 ПРЕДЫД. ОТКАЗ 1 и 0413 ПРЕДЫД. ОТКАЗ 2 обеспечивают сохранение информации о самых последних неисправностях. Параметры 0404 – 0409 позволяют получить данные о работе привода в момент возникновения последних отказов .

–  –  –

Поиск и устранение неисправностей Техническое обслуживание Обзор содержания главы В этой главе приведены указания по профилактическому техническому обслуживанию .

Периодичность технического обслуживания При соответствующих условиях эксплуатации привод требует незначительного технического обслуживания. В таблице указана периодичность профилактического технического обслуживания, рекомендуемая корпорацией ABB .

–  –  –

Дополнительную информацию по техническому обслуживанию можно получить в местном представительстве корпорации АВВ. В Интернете зайдите на сайт http://www.abb.com/drives и выберите Drive Services – Maintenance and Field Services .

–  –  –

Вентилятор охлаждения Срок службы вентилятора охлаждения зависит от режима работы привода и температуры окружающего воздуха .

Отказ вентилятора можно предсказать, так как ему обычно предшествует повышенный шум подшипников. Если привод обеспечивает работу ответственного технологического оборудования, рекомендуется заменять вентилятор немедленно после появления этих признаков. Запасные вентиляторы поставляются корпорацией ABB. Не используйте запасные части, отличающиеся от рекомендованных корпорацией ABB .

–  –  –

1. Остановите привод и отключите его от источника питания переменного тока .

2. Если привод выполнен в варианте NEMA 1, снимите защитную крышку .

3. С помощью, например, отвертки отделите от рамы закрепленный на петлях держатель вентилятора и слегка приподнимите его передний край .

Техническое обслуживание

4. Освободите кабель вентилятора от зажима .

5. Отсоедините кабель вентилятора .

6. Снимите держатель вентилятора с петель .

7. Освободите кабель вентилятора от зажима в держателе вентилятора .

8. Снимите вентилятор с держателя .

9. Установите держатель вместе с вентилятором, действуя в обратном порядке .

10.Подключите напряжение питания .

Конденсаторы Формовка конденсаторов Если привод хранился в течение года без подключения к сети, требуется формовка конденсаторов. Способ определения даты изготовления по серийному номеру описан в разделе Идентификационная табличка на стр. 22. Сведения о формовке конденсаторов приведены в Руководстве по формовке конденсаторов в приводах ACS50, ACS55, ACS150, ACS310, ACS320, ACS350, ACS550 и ACH550 (код англ. версии 3AFE68735190), которое можно найти в Интернете (зайдите на сайт http://www.abb.com и введите код в поле поиска) .

–  –  –

Техническое обслуживание Технические характеристики Обзор содержания главы В этой главе приведены технические характеристики привода, в том числе номинальные параметры, размеры и технические требования, а также условия выполнения требований СЕ и других стандартов .

Номинальные характеристики

–  –  –

Выбор типоразмера Типоразмер привода выбирается на основании номинальных значений тока и мощности двигателя. Для обеспечения номинальной мощности двигателя, указанной в данной таблице, номинальный ток привода должен быть больше или равен номинальному току двигателя .

Кроме того, номинальная мощность привода должна быть не меньше номинальной мощности двигателя. В пределах одного диапазона напряжения номинальные значения мощности остаются неизменными независимо от напряжения питания .

Примечание 1. Максимально допустимая мощность на валу двигателя ограничена значением 1,5 · PN. В случае превышения этого значения крутящий момент и ток двигателя автоматически ограничиваются. Данная функция защищает от перегрузки входной мост привода .

Примечание 2. Значения указаны для температуры окружающего воздуха 40 °С .

В системах с несколькими двигателями выходной ток привода I2N должен быть не меньше расчетной суммы входных токов всех двигателей .

Снижение номинальных характеристик I2N: нагрузочная способность снижается, если температура окружающей среды превышает 40 °C, высота над уровнем моря больше 1000 м или частота коммутации изменяется от 4 кГц до 8, 12 или 16 кГц .

Снижение I2N из-за повышения температуры В диапазоне температур +40 – +50 °C номинальный выходной ток (I2N) уменьшается на 1 % на каждый 1°C повышения температуры. Выходной ток рассчитывается путем умножения значения, приведенного в таблице номинальных характеристик, на коэффициент снижения .

Например, при температуре окружающего воздуха 50 °C коэффициент снижения составит 100 %

- 1 % · 10 °C = 90 % или 0,90. Следовательно, выходной ток равен 0,90 · I2N .

°C Снижение I2N из-за высоты над уровнем моря При работе привода на высоте от 1000 до 2000 м над уровнем моря снижение номинальных характеристик происходит на 1 % при увеличении высоты на каждые 100 м. Для 3-фазных приводов на 200 В максимальная высота над уровнем моря составляет 3000 м. При работе привода на высоте от 2000 до 3000 м над уровнем моря снижение номинальных характеристик происходит на 2 % при увеличении высоты на каждые 100 м .

Технические характеристики Снижение I2N при повышении частоты коммутации Привод автоматически снижает номинальные характеристики, если значение параметра 2607 УПР.ЧАСТ.КОММУТ. = 1 (ВКЛ.) .

–  –  –

Когда параметр 2607 УПР.ЧАСТ.КОММУТ. = 2 (ON (LOAD)), привод регулирует частоту коммутации относительно выбранного значения частоты 2606 ЧАСТОТА КОММУТАЦ, если это позволяет внутренняя температура привода .

–  –  –

Сечение силовых кабелей и предохранители Выбор сечения кабелей согласно номинальным токам (I1N) показан в таблице ниже, там же указаны соответствующие типы предохранителей для защиты от короткого замыкания кабелей питания. Номинальные токи предохранителей, приведенные в таблице, являются максимальными токами для указанных предохранителей. При использовании предохранителей меньших номиналов проверьте, что действующее значение тока предохранителя больше номинального тока I1N, указанного в разделе Номинальные характеристики на стр. 149. Если необходима выходная мощность равная 150 % от номинальной, умножьте ток I1N на 1,5. См. также раздел Выбор силовых кабелей на стр. 30 .

Убедитесь, что время срабатывания предохранителей менее 0,5 с. Время срабатывания зависит от типа предохранителя, импеданса сети электропитания, а также от сечения, материала и длины кабеля питания. Если при использовании предохранителей типа gG или T время срабатывания превышает 0,5 секунды, применение быстродействующих предохранителей (aR) в большинстве случаев позволяет уменьшить время срабатывания до приемлемого значения .

Примечание. Если кабель питания выбран в соответствии с этой таблицей, более мощные предохранители не должны использоваться .

–  –  –

1)Если требуется перегрузочная способность 50 %, используйте предохранитель на больший ток .

Технические характеристики Основные размеры, вес и требуемое свободное пространство

–  –  –

Параметры подключения двигателя Тип двигателя Асинхронный двигатель переменного тока Напряжение (U2) От 0 до U1,, трехфазное симметричное, Uмакс в точке ослабления поля Защита от короткого Выход для подключения двигателя защищен от короткого замыкания в соответствии замыкания (IEC 61800-5-1, с IEC 61800-5-1 и UL 508C .

UL 508C) Частота Скалярное управление: 0 – 500 Гц Дискретность 0,01 Гц регулирования частоты Ток См. раздел Номинальные характеристики на стр. 149 .

Предельная мощность 1,5 · PN Точка ослабления поля 10 – 500 Гц Частота коммутации 4, 8, 12 или 16 кГц Максимальная Эксплуатационные возможности и длина кабеля двигателя рекомендуемая Привод рассчитан на работу с оптимальными характеристиками при указанной ниже длина кабеля двигателя максимальной длине кабеля. Длина кабеля двигателя может быть увеличена путем использования выходных дросселей, как указано в таблице .

–  –  –

Примечание 1.В системах с несколькими двигателями расчетная сумма длин всех кабелей двигателей не должна превышать максимальной длины кабеля двигателя, указанной в таблице .

Примечание 2. При использовании внешнего фильтра ЭМС внутренний фильтр ЭМС должен быть отсоединен путем удаления соответствующего винта (см. раздел Порядок подключения на стр. 42) .

Примечание 3. Излучаемые помехи соответствуют категории C2 с внешним фильтром ЭМС и без него .

Примечание 4. Категория C1 только для кондуктивного излучения. Излучаемые помехи не совпадают с измеряемыми при стандартной настройке измерения излучений и должны контролироваться или измеряться при установке привода в шкаф и в машину в каждом конкретном случае .

–  –  –

Подключение тормозного резистора Защита от короткого Выход для тормозного резистора защищен от короткого замыкания в соответствии замыкания (IEC 61800-5-1, с IEC/EN 61800-5-1 и UL 508C. Для правильного выбора предохранителей обратитесь IEC 60439-1, UL 508C) в местное представительство АВВ. Расчетный ток короткого замыкания определяется согласно IEC 60439-1, а испытательный ток короткого замыкания по UL 508C равен 100 кА .

–  –  –

Маркировка CE Действующая маркировка данного привода указана на табличке с обозначением типа .

Маркировка СЕ наносится на привод для подтверждения того, что привод отвечает требованиям Европейских директив по низковольтному оборудованию и электромагнитной совместимости .

Соответствие Европейской директиве по ЭМС Директива по ЭМС определяет требования по помехоустойчивости и излучению помех электрооборудования, используемого в Европейском союзе. Стандарт ЭМС (EN 61800-3:2004) охватывает требования, установленные для приводов. См. раздел Соответствие стандарту EN 61800-3:2004 на стр. 160 .

Соответствие стандарту EN 61800-3:2004 Определения ЭМС – сокращение термина электромагнитная совместимость. Это способность электрического и электронного оборудования нормально работать в присутствии электромагнитных полей. В то же время оборудование не должно создавать помех работе любого другого близко расположенного изделия или системы .

Первые условия эксплуатации – объекты, подключенные к низковольтной сети, используемой для электроснабжения жилых зданий .

Технические характеристики

Вторые условия эксплуатации относятся к объектам, подключенным к сети, не используемой непосредственно для электроснабжения жилых зданий .

Привод категории C1: привод с номинальным напряжением ниже 1000 В, предназначенный для использования в первых условиях эксплуатации .

Привод категории C2: привод с номинальным напряжением ниже 1000 В, который должен устанавливаться и вводиться в эксплуатацию только квалифицированными специалистами и использоваться в первых условиях эксплуатации .

Примечание. Квалифицированный специалист – это физическое или юридическое лицо, имеющее необходимую квалификацию для установки и (или) ввода в эксплуатацию систем с силовым приводом, в том числе с учетом требований по электромагнитной совместимости .

Категория С2 характеризуется теми же пределами излучения, что и первые условия эксплуатации при ограниченном распространении по более ранней классификации. Стандарт IEC/EN 61800-3 по ЭМС больше не ограничивает распространение привода, но определяет его использование, установку и ввод в эксплуатацию .

Привод категории C3: привод на номинальное напряжение ниже 1000 В, предназначенный для использования во вторых условиях эксплуатации и не рассчитанный на применение в первых условиях эксплуатации .

Категория С3 характеризуется теми же пределами излучения, что и вторые условия эксплуатации при неограниченном распространении по более ранней классификации .

Соответствие Категория C1

Пределы излучения обеспечиваются при следующих условиях:

1. Дополнительный фильтр ЭМС выбран в соответствии с документацией ABB и установлен так, как указано в руководстве по фильтрам ЭМС .

2. Кабели двигателя и управления выбраны в соответствии с указаниями в данном руководстве .

3. Привод смонтирован в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве .

4. Максимальная длина кабеля при частоте коммутации 4 кГц указана в разделе Параметры подключения двигателя на стр. 156 .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В условиях жилых помещений это изделие способно создавать радиопомехи, что может потребовать принятия дополнительных мер для их снижения .

Категория C2

Пределы излучения обеспечиваются при следующих условиях:

1. Дополнительный фильтр ЭМС выбран в соответствии с документацией ABB и установлен так, как указано в руководстве по фильтрам ЭМС .

2. Кабели двигателя и управления выбраны в соответствии с указаниями в данном руководстве .

3. Привод смонтирован в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве .

4. Максимальная длина кабеля при частоте коммутации 4 кГц указана в разделе Параметры подключения двигателя на стр. 156 .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В условиях жилых помещений это изделие способно создавать радиопомехи, что может потребовать принятия дополнительных мер для их снижения .

Категория C3 Характеристики помехоустойчивости привода соответствуют требованиям стандартов IEC/EN 61800-3, вторые условия эксплуатации (определения для стандарта IEC/EN 61800-3 см. на стр .

160) .

Пределы излучения обеспечиваются при следующих условиях:

1. Внутренний фильтр ЭМС подключен (металлический винт фильтра ЭМС находится на месте) или установлен дополнительный фильтр ЭМС .

Технические характеристики

2. Кабели двигателя и управления выбраны в соответствии с указаниями в данном руководстве .

3. Привод смонтирован в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве .

4. С внутренним фильтром ЭМС: длина кабеля двигателя 30 м при частоте коммутации 4 кГц .

Максимальная длина кабеля с дополнительным внешним фильтром ЭМС приведена в разделе Параметры подключения двигателя на стр. 156 .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Привод категории C3 не предназначен для применения в низковольтных коммунальных сетях, обеспечивающих электроснабжение жилых помещений. В случае применения электропривода в таких сетях возможны радиочастотные помехи .

Примечание. Не допускается подключение привода с установленным внутренним фильтром ЭМС к системам электропитания типа IT (незаземленные сети). Электросеть оказывается подключенной к потенциалу заземления через конденсаторы фильтра ЭМС, что создает угрозу безопасности и может вывести из строя оборудование .

Примечание.Не допускается подключение привода с установленным внутренним фильтром ЭМС к системам электропитания типа TN (с заземленным треугольником), т.к. это может привести к выходу из строя привода .

Маркировка UL Действующая маркировка данного привода указана на табличке с обозначением типа .

Знак UL наносится на привод для подтверждения его соответствия требованиям лаборатории по технике безопасности (UL, США) .

Контрольный перечень UL Подключение входного питания – см. раздел Технические характеристики сети электропитания на стр. 156 .

Размыкающее устройство (разъединители) – см. раздел Выбор устройства отключения электропитания (разъединяющего устройства) на стр. 29 .

Условия эксплуатации – привод следует использовать в отапливаемом закрытом помещении с контролируемыми условиями. Предельные условия эксплуатации приведены в разделе Условия эксплуатации на стр. 159 .

Предохранители кабеля питания – для монтажа в США должна быть обеспечена защита цепей в соответствии с Национальным сводом законов и технических стандартов США по электротехнике (NEC) и всеми действующими местными нормами и правилами. Для выполнения этих требований используйте плавкие предохранители с сертификацией UL, указанные в разделе Сечение силовых кабелей и предохранители на стр. 152 .

Для монтажа в Канаде должна быть обеспечена защита цепей в соответствии с Канадским электротехническим кодексом и всеми действующими нормами и правилами провинций. Для выполнения этих требований используйте плавкие предохранители с сертификацией UL, указанные в разделе Сечение силовых кабелей и предохранители на стр. 152 .

Выбор силовых кабелей – см. раздел Выбор силовых кабелей на стр. 30 .

Подключение силовых кабелей – см. схему подключения и моменты затяжки в разделе Подключение силовых кабелей на стр. 41 .

Защита от перегрузки – привод обеспечивает защиту от перегрузки в соответствии с Национальным сводом законов и технических стандартов США по электротехнике (NEC) .

Торможение – в приводе предусмотрен внутренний тормозной прерыватель. Тормозной прерыватель, используемый с соответствующими тормозными резисторами, позволяет рассеивать энергию рекуперации (обычно возникающую при быстром торможении двигателя) .

Выбор тормозного резистора рассматривается в разделе Тормозные резисторы на стр. 164 .

Технические характеристики

Маркировка С-Tick Действующая маркировка данного привода указана на табличке с обозначением типа .

Маркировка C-Tick необходима в Австралии и Новой Зеландии. Маркировка C-Tick наносится на привод для подтверждения его соответствия важному для привода стандарту (IEC 61800-3 (2004) – системы силового электропривода с регулированием скорости – часть 3: стандарт по ЭМС изделий, включая специальные методы испытаний), санкционированный программой обеспечения электромагнитной совместимости Trans-Tasman .

Программа обеспечения электромагнитной совместимости Trans-Tasman (EMCS) введена Австралийским управлением связи (ACA) и отделом, отвечающим за распределение спектра радиочастот, министерства экономического развития Новой Зеландии (NZMED) в ноябре 2001 г .

Целью программы является введение технических ограничений на излучение помех электрических и электронных устройств для защиты связи в рабочем диапазоне радиочастот .

Для выполнения требований стандарта обратитесь к разделу Соответствие стандарту EN 61800-3:2004 на стр. 160 .

Маркировка RoHS Действующая маркировка данного привода указана на табличке с обозначением типа .

Маркировка RoHS наносится на привод для подтверждения его соответствия положениям европейской директивы RoHS. RoHS = ограничение использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании .

–  –  –

Тормозные резисторы Приводы ACS150 имеют встроенный тормозной прерыватель в стандартной комплектации. Тормозной резистор выбирается с использованием таблицы и уравнений, приведенных в настоящем разделе .

–  –  –

Обозначения Rmin = минимально допустимое сопротивление тормозного резистора, которое можно подключить к тормозному прерывателю Rmax = максимально допустимое сопротивление тормозного резистора, которое возможно при PBRmax PBRmax = максимальная тормозная мощность привода, должна быть больше требуемой мощности торможения .

–  –  –

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускается использование тормозного резистора с сопротивлением меньшим, чем указано для данного привода. Привод и внутренний прерыватель не выдержат перегрузку по току при низком сопротивлении .

Выбор кабелей тормозного резистора Используйте экранированный кабель с жилами такого же сечения, что и у входного кабеля питания привода (см. раздел Данные клемм и вводов силовых кабелей на стр. 155). Длина кабелей резисторов не должна превышать 5 м .

–  –  –

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Все материалы, расположенные вблизи резистора, должны быть негорючими. Поверхность резистора сильно нагревается .

Поток воздуха от резистора имеет температуру в сотни градусов Цельсия .

Необходимо обеспечить защиту резистора от прикосновения .

Защита системы в случаях неисправностей цепи торможения Защита системы при коротких замыканиях кабеля и тормозного резистора Защита от короткого замыкания цепей тормозных резисторов рассматривается в разделе Подключение тормозного резистора на стр. 158. Для подключения также пригоден экранированный кабель с двумя жилами с таким же сечением проводников .

Защита системы в случаях перегрева тормозного резистора Для обеспечения безопасности необходимо отключать основное питание в случае отказов, связанных с коротким замыканием в тормозном прерывателе:

• Установите контактор в цепи основного питания привода .

• Подключите контактор таким образом, чтобы он размыкался при размыкании термореле резистора (перегрев резистора приводит к размыканию контактора) .

Технические характеристики Ниже показан пример простой схемы подключения .

–  –  –

Электрический монтаж Подключение тормозного резистора показано на схеме питания привода на стр. 41 .

Запуск Для включения резистивного торможения выключите регулирование повышенного напряжения, установив для параметра 2005 РЕГУЛЯТОР Umax значение 0 (ОТКЛ.) .

–  –  –

Габаритные чертежи Приложение: ПИД-управление процессом Обзор содержания главы Глава содержит указания по быстрому конфигурированию регулятора технологического процесса, примеры применения и описание функциональных возможностей режима ожидания ПИД-регулятора .

ПИД-управление процессом В приводе имеется встроенный ПИД-регулятор. Регулятор может использоваться для регулирования таких переменных технологического процесса, как давление, расход или уровень жидкости. При ПИД-управлении задание переменной технологического процесса (уставка) формируется встроенным потенциометром привода .

Текущее значение (сигнал обратной связи по регулируемой величине) подается на аналоговый вход привода. Функция ПИД-управления процессом устанавливает скорость вращения привода таким образом, чтобы поддерживать измеряемый технологический параметр (текущее значение) на заданном уровне (уставка) .

Быстрое конфигурирование регулятора технологического процесса 9902 ПРИКЛ .

1 МАКРОС

–  –  –

Приложение: ПИД-управление процессом Как масштабировать фактический (текущий) сигнал (сигнал обратной связи) 0 – 10 бар / 4 – 20 мА ПИД-регулятора Сигнал обратной связи ПИД-регулятора подключен к аналоговому входу АВХ 1, а для параметра 4016 ВХОД СИГН.1 установлено значение АВХ 1 .

1. Установите для параметра 9902 ПРИКЛ. МАКРОС значение 6 (ПИДРЕГУЛЯТ.). Проверьте масштабирование: по умолчанию значение параметра 1301 МИН. AВХ 1 равно 20 %, а параметра 1302 МАКС .

AВХ 1 – 100 %. Убедитесь, что для параметра 1106 ИСТОЧН.ЗАДАНИЯ 2 установлено значение 19 (ВЫХ. ПИД 1) .

2. Для параметра3408 ПАРАМ. СИГН. 2 установите значение 130 (ОБР.СВ.ПИД 1) .

3. Для параметра 3409 МИН. СИГН. 2 установите значение 0 .

4. Для параметра 3410 МАКС. СИГН. 2 установите значение 10 .

5. Для параметра 3411 ДЕС.ТОЧКА ВЫХ.2 установите значение 9 (ПРЯМОЕ) .

6. Для параметра 3412 ЕД.ИЗМЕР.ВЫХ.2 установите значение 0 (БЕЗ ЕДИНИЦ) .

7. Для параметра 4006 ЕДИНИЦЫ ИЗМЕР. установите значение 0 (БЕЗ ЕДИНИЦ) .

8. Для параметра 4007 ПОЛОЖ.ДЕС.ТОЧКИ установите значение 1 .

9. Параметр 4008 ЗНАЧЕНИЕ 0 % установите равным 0 .

10. Параметр 4009 ЗНАЧЕНИЕ 100 % установите равным 10 .

Как масштабировать сигнал уставки ПИД-регулятора

1. Установите для параметра 4010 ВЫБОР УСТАВКИ значение 19 (ВНУТРЕННИЙ) .

2. В качестве примера установите параметр 4011 ВНУТР. УСТАВКА равным 5,0 (единица измерения "бар" на панели управления привода не показывается) .

–  –  –

Функциональные возможности режима ожидания ПИД-регулятора Приведенная ниже блок-схема иллюстрирует работу логики разрешения/ запрещения функции перехода в режим ожидания. Функция перехода в режим ожидания может быть использована только тогда, когда ПИД-регулятор находится в активном состоянии .

–  –  –

%refActive: используется задание в процентах (ВНЕШНЕЕ ЗАДАНИЕ 2). См. параметр 1102 ВЫБОР ВНЕШН. 1/2 .

PIDCtrlActive: Параметр 9902 ПРИКЛ. МАКРОС = 6 (ПИД-РЕГУЛЯТ.) .

модуляция: блок силовых транзисторов привода (IGBT) работает .

–  –  –

Приложение: ПИД-управление процессом Функция перехода в режим ожидания для насоса подкачки, управляемого ПИДрегулятором (когда для параметра 4022 ВКЛ.РЕЖИМА СНА установлено значение 7 = ВНУТРЕННИЙ): Ночью потребление воды снижается. Вследствие этого ПИД-регулятор процесса уменьшает скорость вращения двигателя .

Однако в силу естественных потерь в трубопроводах и низкого к.п.д. центробежного насоса на малых скоростях вращения двигатель не останавливается, а продолжает вращаться. Функция перехода в режим ожидания регистрирует низкую скорость вращения и прекращает подкачку по истечении заданной задержки. Привод переходит в режим ожидания, продолжая при этом контролировать давление. Насос запускается вновь после того, как давление становится ниже допустимого минимального уровня, и по истечении задержки выхода из режима ожидания .

Настройки:

Параметр Дополнительная информация 9902 ПРИКЛ. МАКРОС Активизация ПИД-регулятора 4022 ВКЛ.РЕЖИМА СНА Активизация функции ожидания и выбор источника сигнала 4023УРОВЕНЬ ОТКЛ.ПИД Определение уровня включения функции ожидания 4024ЗАДЕРЖ.ОТКЛ. ПИД Определение задержки функции включения ожидания 4025ОТКЛОН. ВКЛЮЧ.ПИД Определение рассогласования, при котором происходит выход из режима ожидания 4026 ЗАДЕРЖ. ВКЛЮЧ.ПИД Определение задержки выхода из режима ожидания

–  –  –

Приложение: ПИД-управление процессом Дополнительная информация Вопросы об изделиях и услугах Все вопросы, касающиеся изделия, следует направлять в местное представительство корпорации ABB с указанием типа и серийного номера рассматриваемого устройства. Перечни изделий, а также сведения о технической поддержке и услугах, предлагаемых корпорацией ABB, можно найти на сайте www.abb.com/drives, выбрав Sales, Support and Service network .

Обучение применению изделий Информацию об обучении работе с изделиями ABB можно найти на сайте www.abb.com/drives, выбрав ссылку Training courses .

Обратная связь по поводу руководств по приводам ABB Будем рады получить ваши замечания по руководствам. Зайдите на сайт www.abb.com/drives и выберите Document Library – Manuals feedback form (LV AC drives) .

Библиотека документов в сети Интернет В сети Интернет можно найти руководства и другую документацию по изделиям в формате PDF. Зайдите на сайт www.abb.com/drives и выберите Document Library .

Библиотеку можно просматривать или можно задать критерии поиска, указав, например, в поле поиска код документа .

Связывайтесь с нами 3AFE68656818 ред. C RU 01.01.2011 ООО "АББ Индустри и Стройтехника" Россия, 117861, г. Москва, ул. Обручева, дом 30/1, стр. 2 тел.: +7 (495) 960-22-00 факс: +7 (495) 960-22-20 www.abb.ru/ibs




Похожие работы:

«Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данным руководством до установки котла. Kiturami Газовый / жидкотопливный котел из нержавеющей стали Руководство для пользователя • STS-13R.17R/21R/25R/30R Ознакомьтесь с руководством для пользователей, и всегда храните его рядом с котлом. Руководство пользов...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования "НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ТОМСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" Институт социально – гуманитарных технологий Направление подготовки 380402...»

«РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Купольная сетевая PTZ-камера AXIS P5522 РУССКИЙ PTZ Dome Законодательство Модификации изделия В некоторых странах действует законодательство, Это изделие следует устанавливать и эксплуатировать запрещающее применение аудиои видеоаппаратуры в строгом соответствии с инструкциями, приведенным...»

«Об утверждении тем, руководителей и консультантов дипломных проектов студентам ФЭС дневной формы получения образования В соответствии с учебными планами специальности 1-70 04 03 "Водоснабжение, водоотведение и охрана водных ресурсов", решением...»

«РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН Технический регламент о требованиях пожарной безопасности (с изменениями на 3 июля 2016 года) Документ с изменениями, внесенными: Федеральным законом от 10 июля 2012 года N 117-ФЗ (Официальный интернет-портал правовой информаци...»

«Уп авление а минис ативно-технического кон оля а минис а ии го о а Липе ка (наименование органа государственного контроля (надзора) или органа муниципального контроля) МЗНИЦИИАЛЪНЫИ ЗЛМЛЛЬНМИ КОНЗЗОЛЪ -ЛЗ НЗЗЛ, 2227. г. Липецк (дата составления акта) (место составления ак...»

«Группа Б29 М Е Ж Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н Ы Й С Т А Н Д А Р Т МАСЛА М О Т О Р Н Ы Е ГОСТ М етод определения коррозионных свойств и окисляемое™ на установке Н ЗЗ 13300-67 Motor oik. Method for determination o f corrosive properties and oxidability at ПЗЗ plant Утвержден Комитетом стандартов, м...»

«САВУШКИНА Наталья Николаевна РОМАН ВЛАДИМИРА МАКСИМОВА ПРОЩАНИЕ ИЗ НИОТКУДА. ТИПОЛОГИЯ ЖАНРА Специальность 10.01.01 – русская литература АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Тамбов 2002 Работа выполнена на кафедре русской филологии Тамбовского государ...»







 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.