WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 


«детский бал в Михайловском замке Children’s charity ball in Mikhailovsky Castle Лариса Луста: «Благотворительность должна стать нормой жизни» Larisa Lusta, «Charity should be a lifestyle» ...»

№ 16 • апрель–май • 2012

Благотворительный

детский бал

в Михайловском замке

Children’s charity ball

in Mikhailovsky Castle

Лариса Луста:

«Благотворительность

должна стать нормой

жизни»

Larisa Lusta,

«Charity should be a

lifestyle»

Журнал «Светский Петербург»

№16 апрель–май 2012

учредитель ООО «Светский Петербург»

главный редактор, издатель:

Наталья Такмакова publisher@svetskyspb.ru

редакция:

выпускающий редактор Лариса Ершова editor@svetskyspb.ru контент-редактор Оксана Крапивко бильд-редактор Елена Осмоловская фотограф Елена Игнатьева литературная обработка и корректура Ирина Львова Нина Постникова перевод Д Ольга Вольфцун дизайн и верстка:

Владимир Шкредов Сергей Австрецкий отдел PR:

PR-менеджер Ирина Михайлова pr@svetskyspb.ru Дорогие друзья!

отдел рекламы:

Елена Гусева guseva@svetskyspb.ru Любовь Васильева l.vasiljeva@svetskyspb.ru

Вы держите в руках весенний выпуск журнала, большая часть которого посвящена самой важной в жизни теме – нашим детям и их будущему. Воспитаофис:

ние, образование, благополучие детей – пожалуй, главные вопросы, которые менеджер по распространению Юлия Наливайко dostavka@svetskyspb.ru занимают родителей после того, как в семье появляются маленькие – и самые главный бухгалтер важные! – её члены. Как дать нашим детям самое лучшее? Куда отправить Елена Тамбовцева своё чадо для получения знаний, которые действительно пригодятся в жизни? Как научить ребёнка правильно вести себя в обществе? Как сделать так, на обложке:



чтобы наши дети умели сострадать и были отзывчивыми к чужому несчастью?

Фрагмент. Исаак Каплан, «Пушкин». Бал .

1949 г. Галерея «Петербург» Об этом и о многом другом рассказывают герои наших рубрик. Дети, которые учатся за рубежом, делятся с читателями опытом пребывания в европейских

–  –  –

Саулюс Сондецкис был первым литовским ди- годы Саулюс Сондецкис руководил созданным рижёром, который выехал на гастроли за рубеж им Литовским камерным оркестром, пока тот по во главе своего собственного коллектива – орке- неразумному решению литовского правительстра Школы искусств имени Чюрлёниса. Многие ства не перестал существовать .

8 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

БЫТЬ НА ВЫСОТЕ ПЕРСОНА | BE AT THE TOP PERSONALITY

СП: Господин Сондецкис, что связывает лично Вас с фестивалем «Посвящение маэстро»?

– Я начинал его в 2007 году. Идея этого весеннего форума прижилась, он стал известным. Что касается названия… Фестиваль когда-то хотели приурочить к моему юбилею, а я сопротивлялся. Поэтому название «Маэстро» не персонифицированное, а общее. Каждый год у фестиваля свой герой .

В нынешнем году он был посвящён Гайдну и Шуберту, хотя в программах фестиваля звучат произведения не только этих композиторов. Я очень благодарен Михаилу Борисовичу Пиотровскому за то, что он поддержал нашу идею проводить концерты в разных залах Эрмитажа. В нём очень приятно выступать: такая атмосфера, особенная аура… И публика собирается достойная .

СП: А зачем вообще музыкантам нужны фестивали? У вас же есть просто концерты…

– Концерт – это рабочие будни. А фестиваль – это праздник. И для исполнителей, и для публики. Фестиваль объединяет исполнительские силы .

От его известности, престижа, часто и от того, кто стоит во главе фестиваля, зависит состав приглашённых исполнителей. Это можно сравнить с приглашением в гости к кому-то в дом. Кто-то вхож Я до сих пор толком не знаю, в высшее общество, а кто-то проводит время с разнорабочими. Величина приглашённых звёзд тоже что такое дирижирование .





напрямую связана со статусом фестиваля. В Европе мера таланта и известности исполнителя – Это не просто красивые это его выступление в театре Ла Скала. Хотя есть и другие прекрасные оперы: и Венская, и Мюнхенжесты, это посыл изнутри:

ская, и Парижская, и Ковент-гарден в Лондоне, я уже не говорю о российских театрах с мировой или он есть, или его нет репутацией, таких как Большой и Мариинский. Но Ла Скала – это лакмус. Каждый певец будет стараться выйти на его сцену. Так же как каждая балерина будет стараться станцевать на подмостках успеха от второго ожидать не стоит. А на фестиМариинского театра. Так исторически сложилось. валях повышенная концентрация музыкальных И есть такие фестивали, на которые все стремятся сил и критики. Создаётся имя – следуют приглапопасть. Например, фестиваль в Зальцбурге. Пото- шения на другие мероприятия. Поезд тронулся… му что известность к артистам приходит во многом Гонорар, кстати, тоже во многом зависит от того, именно благодаря этим мероприятиям. в каких фестивалях принимал участие артист .

К фестивалям всегда приковано особенное вни- Вот такая у нас кухня (смеётся) .

мание. Вокруг них всегда происходит активная жизнь, движение. А артисту признание просто СП: Дирижирование – дело коллективное или необходимо. Если он даже будет петь и играть как одиночное?

бог, но его имя не будет никому известно, на его – Дирижёр – диктатор. Никакой демократии концерт никто не пойдёт. Так что имя себе тоже в этой профессии нет и быть не может. Просто понадо уметь заработать. тому, что задача дирижёра – осуществить свои идеи, своё понимание, свою интерпретацию. С другой стороны, дирижёр – это никто. Без оркестра СП: Это часть профессии?

– Конечно. Был такой импресарио в Америке ничего происходить не будет. Соответственно я после Второй мировой войны – Сол Юрок. Боль- должен уметь убедить своих музыкантов играть не шой человек. Он и советских артистов пред- так, как им хотелось бы, а так, как нужно мне, как ставил Штатам: Рихтера, Мравинского и мно- я задумал. Если я буду сомневаться, музыканты гих других… Чувство юмора у него было отлич- мне доверять не будут. Соответственно я должен ное. Так вот он говорил: «Нет такого импресарио быть уверен в каждом своём жесте. Вы же не став мире, который мог бы успешно организовать вто- нете доверять шофёру, который спрашивает вас, рой концерт». То есть если на первом провалился, как ему управлять автомобилем. Но главное – это

–  –  –

10 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 Сезон «Большого вальса»

В 2012 году фестивалю «Большой вальс» исполняется 11 лет. Как и в предыдущие годы, он будет проходить в самых известных музеях не только России, но и мира – Государственном Эрмитаже, ГМЗ «Петергоф», ГМЗ «Павловск», ГМЗ «Царское Село» .

В программе фестиваля вечера симфонической и камерной музыки, инструментальной и вокальной .

В концертах фестиваля выступят мастера, уже оставившие значительный след в истории музыкальной культуры: солисты Венской оперы Михаэль Хейм и Марчелла Черно, Изабелла Ма-Цах и Камилло дель Антонио, знаменитые российские дирижёры Александр Канторов, Алексей Карабанов, Дмитрий Хохлов, Игорь Пономаренко, известный пианист Владимир Мищук, солистка Мариинского театра Елена Миртова. Также вы услышите выступления любимых оркестров: Государственного симфонического оркестра «Классика», Центрального концертного образцового оркестра Военно-морского флота России им. Н.А. Римского-Корсакова, Государственного академического русского народного оркестра им. В.В. Андреева и Симфонического оркестра IPOrchestra .

Число концертов фестиваля – одиннадцать – по числу сезонов, проведённых Штраусом в Петербурге. Название «Большой вальс» заимствовано из одноимённого фильма режиссёра Жюльена Дювивье с участием знаменитой сопрано Милицы Корьюс .

Возрождение летних музыкальных сезонов на фестивале «Большой вальс» прочно связано с фигурой Иоганна Штрауса, который на протяжении шестнадцати лет, с 1856 по 1872 год, выступал в Павловске. История Павловского музыкального вокзала началась с развлекательной музыки – вальсов, полек, галопов, маршей, но вскоре интересы слушателей были обращены и в сторону более серьезных жанров. К музыкальным сезонам в Павловске были причастны Фёдор Шаляпин, Иван Ершов, Александр Глазунов, Анатолий Лядов и многие другие .

Фестиваль «Большой вальс» предоставляет уникальную возможность повернуть время вспять и оказаться в беспечной атмосфере загородных удовольствий. Фестиваль «Большой вальс» охватывает Павловск, дворцы Петергофа, Царского Села и Петербурга .

–  –  –

Когда мы работали над номером, пришло печальное известие о кончине Анатолия Равиковича. Светлой памяти замечательного человека, тонкого, умного, талантливого актёра, любимца публики посвящается это интервью .

–  –  –

себя соучастником процесса. Необыкновенно помо- Репетируя, я постоянно плакал, и мне казалось, гали его замечания. Например, в тот период, ког- это хорошо: вот она, актёрская чувствительность .

да я с характерных комических ролей переходил «А чего ты рыдаешь всё время? – одёрнул Владина драматические, мне мешала сентиментальность. миров. – Себя жалеешь? Это мы, зрители, должны

–  –  –

всех доигрывать, и через двадцать минут после начала сижу взмокший. А так нельзя. Надо отрешиться и получать удовольствие. На современных спектаклях я часто начинаю засыпать. Ничто меня не захватывает по-настоящему. И даже становится как-то неловко, я говорю себе: «А вдруг, когда ты играешь, на тебя кто-то с такой же скукой смотрит? А ведь ты на это дело жизнь положил…»

СП: Анатолий Юрьевич, напоследок спрошу: Вы верите, что искусство (конкретное произведение: спектакль, книга, фильм) может изменить жизнь?

– Насчёт изменить не скажу, но что оно может очень помочь – верю. На меня в своё время сильнейшее впечатление произвёл Булгаков. Тогда «Мастера и Маргариту» напечатали с сокращениями в журнале «Москва». И меня будто раскрепостили, это был глоток воздуха. Булгаков ведь писал о советской действительности, и когда его герои – Маргарита, Воланд – отомстили всей этой шайке мерзавцев, мне казалось, что это мщу я. За вранье, за фальшь, за жестокость. За своих родных. Это была сказка, которой очень хотелось верить .

<

–  –  –

А. Фрейндлих (Малыш) и А. Равикович (Карлсон) в спектакле «Малыш и Карлсон» .

Режиссёр Н. Райхштейн. Театр имени Ленсовета, 1974 г .

СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 С 27 МАЯ ПО 1 ИЮЛЯ

В СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЕ

ПРОЙДЁТ ЮБИЛЕЙНЫЙ,

ХХ МЕЖДУНАРОДНЫЙ

МУЗЫКАЛЬНЫЙ

ФЕСТИВАЛЬ «ДВОРЦЫ

САНКТ-ПЕТЕРБУРГА» .

В ПРЕДДВЕРИИ ЭТОГО

ЗНАКОВОГО СОБЫТИЯ

В КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

НАШЕГО ГОРОДА МЫ

ВСТРЕТИЛИСЬ

С ХУДОЖЕСТВЕННЫМ

РУКОВОДИТЕЛЕМ

ФЕСТИВАЛЯ,

ЗАСЛУЖЕННОЙ

АРТИСТКОЙ РОССИИ

МАРИЕЙ САФАРЬЯНЦ .

БЫТЬ НА ВЫСОТЕ ПЕРСОНА | BE AT THE TOP PERSONALITY

МАРИЯ

САФАРЬЯНЦ:

ФЕСТИВАЛЬ – ЭТО МОЁ

ПОСЛАНИЕ

К ЧЕЛОВЕКУ

Текст: Ольга Жарковская Фото: из личного архива Марии Сафарьянц точки зрения, так и с позиции публиСП: Мария Саркисовна, каким будет ки. Безусловно, это большая ответнынешний, юбилейный фестиваль?

– Для меня фестиваль – это еже- ственность, и очень непросто из года годное послание к человеку. А год – в год по кирпичикам складывать рейдовольно большой отрезок в нашей тинг фестиваля, стараясь постоянно жизни. И очень важно помимо веч- повышать его уровень .

ных ценностей донести до аудито- На наш юбилейный фестиваль мы рии насущные идеи, актуальные приглашаем как коллективы, хорошо именно сегодня. Но в современном известные нашим слушателям, так мире все процессы очень динамич- и новые для петербургской публины: с каждым годом возрастает ско- ки имена. Итальянский оркестр сакрость информационного потока и со- софонов под управлением Федерико ответственно восприятия. Меняется Мондельчи – это золотой фонд, котои каждый отдельный человек, и ау- рый давно радует поклонников нашедитория в целом. И если ты не спосо- го фестиваля. Также приедет Кьяра бен тонко чувствовать все движения Таиджи (сопрано), которая не была у сегодняшнего дня, то рискуешь, что нас три года, но сейчас специально натвоё обращение к людям может ока- шла время для участия в юбилейном заться гласом вопиющего в пустыне. фестивале .

Поэтому каждый год я мучительно В этом году мы впервые проводим выбираю программу. И этот фести- итальянские концерты в Великом валь – не исключение. Новгороде и впервые представляЯ стараюсь оценивать участников ем замечательного итальянского пиконцертов как с профессиональной аниста Джованни Беллуччи. Я очень

–  –  –

путь. На протяжении всех этих лет у нас не было Судьба человека, связанного с искусством, сродничего: ни помещения, ни штата, ни достаточного ни мастерству Шахеразады, которая прерывалась количества оргтехники. Работать в таких услови- на самом интересном месте своего повествования, ях было сложно. И вопрос о собственном помещении чтобы завтра рассказать еще более увлекательную стоял очень остро и сводился к тому, нужно ли Пе- сказку и ещё на день продлить свою жизнь. Каждый тербургу то, чем мы занимаемся? Нужен ли фести- год, оглядываясь на проведённый фестиваль, я дуваль, который за эти годы стал городским событием, маю: «Да, это было прекрасно, но в следующем году на который люди специально приезжают из других я сделаю ещё лучше» .

городов? А летом, во время официальных мероприятий, различных форумов, в разгар туристического СП: Что придает Вам силы?

сезона, на него все рассчитывают? Помощь пришла – Мне как потомственной петербурженке вдохнонеожиданно, можно сказать, по счастливому стече- вение и силы придаёт наш прекрасный город, котонию обстоятельств. Помог нам в этом Игорь Михай- рый и воспитал, и сформировал меня. Я заметила, лович Метельский, который тогда был председате- что Петербург обладает таким свойством: если ты лем КУГИ. Большой знаток искусств, он бывал на занимаешься правильным делом, если твоя цель иснаших концертах и проникся тем, что мы делаем. кренна, ты найдёшь своё место в этом городе. ТворЯ очень признательна Игорю Михайловичу и всем ческому человеку Петербург может дать очень мнодрузьям, которые помогли нам обрести базу для ра- гое, но может и погубить… Нужно иметь закалённую боты уже на совершенно ином качественном уровне. душу, укреплять её, не сворачивать со своего пути .

Когда мне становится совсем тяжело, я вспоминаю слова Конфуция: «На полпути останавливается СП: Не жалеете ли Вы о том, что чем-то притот, кто не может идти дальше». И я собираю волю и шлось пожертвовать ради фестиваля?

– Всегда нелегко делать что-либо по-настоящему иду. Человек всё преодолеет. Нужно лишь молитьи хорошо. Работа над фестивалем измеряется го- ся, чтобы было главное – здоровье .

дами моей жизни, моим временем. Если бы я сконцентрировалась на своей скрипичной карьере, я бо- СП: Что бы Вы хотели пожелать читателям налее полно реализовала бы себя как музыкант, успе- шего журнала?

ла бы многое выучить, поиграть, записать. Но я ни – Желаю, чтобы каждый новый номер журнала о чем не жалею и считаю, что занимаюсь важным и становился для вас откровением, дающим импульс нужным делом. для развития ума и души .

–  –  –

О МИФОЛОГИИ ЭРМИТАЖА И ГЛАВНЫХ

ЭКСПОЗИЦИОННЫХ СОБЫТИЯХ 2012 ГОДА,

О ГЕРАЛЬДИЧЕСКОМ ЯЗЫКЕ И ДВУГЛАВОМ

ОРЛЕ, О НЕБЕСНЫХ ПОКРОВИТЕЛЯХ ПЕТЕРБУРГА

И ОСОБОМ МИРЕ ОЛОВЯННЫХ СОЛДАТИКОВ

НАМ ПОВЕДАЛ ИСТОРИК, ЗАМЕСТИТЕЛЬ

ДИРЕКТОРА ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭРМИТАЖА,

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГЕРОЛЬДМЕЙСТЕР РОССИИ

ГЕОРГИЙ ВАДИМОВИЧ ВИЛИНБАХОВ .

–  –  –

СП: Вы дворянского происхождения. Ваш отец СП: С 1969 года Вы работаете в Эрмитаже. Набыл историком. Родители повлияли на Ваш вы- чинали работать дворником, позже стали храбор профессии? нителем коллекции знамён. Теперь Вы заместиИнтерес к истории – это у нас семейное. Мой тель директора Государственного Эрмитажа .

отец Вадим Борисович занимался военной исто- Какими качествами должен обладать человек, рией России. Его диссертация была посвящена чтобы сделать такую карьеру?

начальным этапам развития огнестрельного ору- – Не знаю. Надо спрашивать тех людей, которые, жия в Древней Руси. Позднее в университете он видя во мне какие-то качества, давали мне возчитал курсы по истории Новгорода и историче- можность двигаться вверх по ступенькам. Вначаской географии. В 1971 году я окончил историче- ле я был лаборантом, потом – научным сотрудниский факультет Ленинградского государственно- ком, позднее – старшим научным сотрудником… го университета. Тема моей докторской диссерта- Если занимаешься делом, которое тебе интересции звучала так: «Государственная геральдика но, то, естественно, растёшь в своих познаниях и в России: теория и практика». приобретаешь новые навыки .

СП: В своё время Вы читали курс лекций по СП: Эрмитаж существует с 1764 года. Его истории русской культуры, истории Петер- история полна легенд и мифов. Кому, как не Вам, бурга. Ваше любимое историческое место в го- знать мифологию этого места. Расскажите роде? Вашу любимую эрмитажную легенду .

– Государственный Эрмитаж. А ещё участок – Мифология есть. Но если в Михайловском между Литейным проспектом и Фонтанкой, Не- замке все легенды крутятся вокруг одного собывой и улицей Белинского. Я знаю там практиче- тия – убийства императора Павла I, то мифолоски каждый дом и очень люблю это место. Это гия Эрмитажа более обширна и разнообразна .

–  –  –

Закадровое мастерство

ЗА МЕСЯЦ ДО НАЧАЛА СЪЁМОК НОВОГО ФИЛЬМА РЕЖИССЁРА КОНСТАНТИНА

ЛОПУШАНСКОГО «РОЛЬ» МЫ ВСТРЕТИЛИСЬ С МАКСИМОМ СУХАНОВЫМ, СЫГРАВШИМ

ГЛАВНОГО ГЕРОЯ КАРТИНЫ – АКТЁРА, КОТОРЫЙ ПОЖЕЛАЛ СВОЮ ЖИЗНЬ ПРОЖИТЬ КАК РОЛЬ .

–  –  –

к языкам или достаточного времени для репетиций, то очень трудно работать. Так и в кинематографе – одного зазубривания роли не хватает. Как только пытаешься озвучить заученный текст в кадре, он начинается просто «сыпаться» .

СП: Где Вам интереснее играть – в кино или театре?

– Это две несравнимые вещи. Театру я уделяю значительно больше времени, однако, наверное, сейчас мне бы хотелось иметь возможность чаще работать в кино. Тем не менее не могу пожаловаться, потому что раз в год или полтора у меня появляется кинороль, которая мне интересна и близка. Как бы смешно это ни звучало, но очень важно быть сосредоточенным и серьёзным вне зависимости от того, работаешь ты в театре или занят в кино. И то, и другое мне интересно, но увлекает меня по-разному .

СП: В театре зритель находится прямо перед актёром, а в кино? Публику приходится воображать?

– Ни в коем случае. Ты никогда не работаешь только с камерой, это было бы абсурдом. Зрители в данном случае – режиссёр, съёмочная группа. Ты чувствуешь их энергетическую поддержку, помощь и оценку .

СП: Сейчас многие актёры ведут бизнес, чтобы иметь возможность обеспечивать себя, оставляя за собой право не соглашаться на сериалы или проходные роли. У Вас тоже некоторое время назад был ресторанный бизнес. Можно ли подобный подход воспринимать как «честное» актёрство? СП: С кем из режиссёров Вам бы хотелось пораЗдесь не может существовать единой для всех ботать?

рецептуры. Убеждён, что частить в чём-то, при – Я всё время пересматриваю разные фильмы:

этом погружаясь в процесс душой, невозможно. Джима Джармуша, Андрея Тарковского, браНеизбежно разрушение. Ведь даже в отношени- тьев Коэн. Мне многие интересны. Я не мечтатель ях между мужчиной и женщиной должна сохра- и считаю, что актёр не должен им быть. Правильняться некоторая дистанция. Так же и в работе, и нее всегда быть готовым к работе, быть «любов искусстве. Не должен человек постоянно пред- пытным» по отношению к ней. Тогда эта настойлагать себя. чивость передастся режиссёрам, и они захотят, С другой стороны, есть такая вещь, как ремесло, чтобы именно ты воплотил в жизнь того или инои у пианиста, не отыгравшего определённого ко- го персонажа. Но предложение должно исходить личества этюдов, не набита рука. Каждый должен от режиссёра .

найти для себя золотую середину, чтобы не забывать профессию, но и не пускаться во все тяжкие, СП: Расширенные пробы фильма «Роль» прохосохраняя себя изнутри. дили в Петербурге. Насколько Вам комфортно Мне, например, всегда было интересно про- в этом городе?

бовать что-то новое. Я торговал рыбками, шил – Я очень люблю гулять по центру Санктджинсы и продавал их, играл в карты на деньги, Петербурга. Получаю от этого искреннее удозанимался музыкой. Всё время находил разные вольствие, особенно с тех пор, как город преобспособы кормить мои многие «Я». Кроме того, для разился, стал чистым и освещённым. Этот город актёрского опыта очень важно проявлять себя и в отличается от Москвы своей энергией. В столице других жизненных сферах. Тебе приходится об- она сумасшедшая, с вихрями, а здесь по-другому щаться с людьми, которые, возможно, не всегда себя чувствуешь, спокойнее. У меня нет опредетебе приятны, но так или иначе ты начинаешь хо- лённого любимого места. Мне просто нравится гурошо играть. лять по улицам .

СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 ХОСЕ

МАНУЭЛЬ

КАРРЕНЬО

ДУША ТАНЦА

БЫТЬ НА ВЫСОТЕ ПЕРСОНА | BE AT THE TOP PERSONALITY

В АПРЕЛЕ НА ЗАВЕРШАЮЩЕМ ГАЛА-КОНЦЕРТЕ ХII МЕЖДУНАРОДНОГО ФЕСТИВАЛЯ БАЛЕТА

«МАРИИНСКИЙ» РОССИЙСКИЕ БАЛЕТОМАНЫ ВНОВЬ ИМЕЛИ ВОЗМОЖНОСТЬ УВИДЕТЬ

БЛЕСТЯЩЕЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ ЗНАМЕНИТОГО КУБИНСКОГО ТАНЦОВЩИКА ХОСЕ КАРРЕНЬО .

В ЭТОТ ВЕЧЕР КАРРЕНЬО ПОКОРИЛ ЗАЛ ХАРИЗМАТИЧНОСТЬЮ И ТЕМПЕРАМЕНТОМ,

ПРОРЫВАВШИМИСЯ В КАЖДОМ ДВИЖЕНИИ, СОВЕРШЕНСТВОМ ПЛАСТИКИ, НЕПРИНУЖДЁННОЙ

ЛЁГКОСТЬЮ И ОБЕЗОРУЖИВАЮЩЕЙ СВОЕЙ ИСКРЕННОСТЬЮ УЛЫБКОЙ .

ПОСЛЕ СПЕКТАКЛЯ МЫ СИДЕЛИ В ХОЛЛЕ «АСТОРИИ», БЕСЕДУЯ О КУБИНСКОМ БАЛЕТЕ,

БРОДВЕЕ И ДАЙВИНГЕ. А СПУСТЯ НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ КАРРЕНЬО ПРЕДСТОЯЛ ПЕРЕЛЁТ

В НЬЮ-ЙОРК ДЛЯ ПОДГОТОВКИ ОЧЕРЕДНОГО ВЫПУСКА ПРОГРАММЫ «ТАНЦЫ СО ЗВЁЗДАМИ» .

Текст: Ольга Жарковская Фото: из личного архива Хосе Карреньо

–  –  –

СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

ЕГО ПРИЗНАЮТ

ВЕЛИЧАЙШИМ ОТКРЫТИЕМ

ПОЛЬСКОГО ДЖАЗА

ПОСЛЕДНЕГО ДЕСЯТИЛЕТИЯ .

В СВОЕЙ СТРАНЕ, НА

ПОЛЬСКОМ ДЖАЗОВОМ

ФОРУМЕ УЖЕ В ТЕЧЕНИЕ

18 ЛЕТ – С 1994 ГОДА

ДО СЕГОДНЯШНЕГО

МОМЕНТА – ОН СТАБИЛЬНО

СЧИТАЕТСЯ ЛУЧШИМ

ДЖАЗОВЫМ ПИАНИСТОМ .

БЫТЬ НА ВЫСОТЕ ПЕРСОНА | BE AT THE TOP PERSONALITY

–  –  –

ощущение, что не просто импровизируете на какую-нибудь Przemek Krzakiewicz © тему, но произведение Шопена целиком со всей его индивидуальной структурой просто становится джазовым .

– Надо сказать, что я взялся за Шопена, будучи глупым самоуверенным молодым человеком. Если бы меня сейчас кто-то попросил сделать импровизации на Шопена, я бы, наверное, сказал «нет». Потому что эта музыка совершенна, она абсолютно законченна и продуманна. Шопен очень тщательно сочинял свои вещи .

Делать из этого джазовую музыку – взять какой-то кусочек и его обработать – это не очень правильно, музыканты не должны так делать. Тогда я не очень думал и сегодня не очень горжусь этим .

Но меня просят играть Шопена, иногда я соглашаюсь .

СП: То есть сейчас Вы играете исключительно свою собственную музыку?

– Мой последний альбом посвящён Кшиштофу Комеде, выдающемуся джазовому польскому композитору и автору музыки к фильмам Романа Поланского. Я играю его музыку, импровизации на его темы. Но в основном играю свою музыку. Я думаю, что надо полностью искать что-то внутри себя и говорить от себя, отдавать людям, которые приходят на концерт, то, что есть у тебя .

СП: Импровизировать учат или это врождённый дар?

– Можно научиться импровизировать, как и во всём, надо заниматься, много работать. Это тоже язык, который надо освоить, выработать внутри себя .

–  –  –

Moniuszko in 1996), Moder once who wrote jazz music. It’s amazing, everything on stage, if music stops, nochanged the beaten track of a clas- but today Moder is not very proud of body will cope with the hitch. Howevsical musician career to challeng- his Impressions. He reckons it was not er, group management makes working life of a jazzman. Now Moder fair to take perfect music and change ing in team more difcult. Among says that it happened when he under- something, however, being asked to Moder’s constant partners today are stood that playing classical music al- play Chopin he sometimes agrees. Lars Danielsson and Zohar Fresco. He most all performers sounded the same. Today Moder plays mainly his has recently been on tour with ACT laThe music is recognizable, but the mu- own compositions with some addi- bel musicians. He features Ravel, Gersician is not. On the contrary, a real tions of tributes to great compos- shwin and his own compositions with jazzman always has his own sound, ers whose music he appreciates. His an orchestra. The most appealing for his special personal manner that recent album is a tribute to Krzysz- Moder is to keep balance between makes him unique. It was when he tof Komeda, an eminent Polish jazz classical and jazz music, because clasfell in love with jazz forever and ever. composer who is known for his sical music values perfect sound and Since then he has been playing jazz. scores for Roman Polanski’s lms. respects every note meanwhile jazz Moder is known for his dazzling Im- Moder has been running lots of music is based on improvisation. Evpressions on Chopin’s compositions. solo and group projects. Both ways ery other second the music is new, noHe plays them as if he were fully ab- have some weak and strong points. A body might predict the next twist. It’s sorbed in Chopin, as if it were Chopin soloist has to be fully responsible for not easy, especially with an orchestra .

38 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

БЫТЬ НА ВЫСОТЕ ПЕРСОНА | BE AT THE TOP PERSONALITY

Джазмены импровизируют, используя определённые Фильм о катастрофе в Чернобыле, интересный и для вас, аккорды, квадраты, схемы. И моя импровизация звучит и для нас, поляков, называется «Земля забвения» .

как личная, но это импровизация, сделанная по традиционной схеме. СП: Расскажите о Ваших проектах .

– Один долгоиграющий проект – «Лютосфера». Ему уже шесть лет. Молодые люди любят этот проект, но СП: Помогает ли классический бэкграунд?

– Да, конечно помогает. Когда ты играешь на рояле, ни- публика немножко постарше иногда теряется. Проект какой другой школы нет, только классическая. Я очень очень интересен: мы взяли диалоги Лютославского – он благодарен, что играл Баха, Шопена, Рахманинова, Про- не просто композитор, он мыслитель, как всякий болькофьева. Это школа, это багаж, это владение инструмен- шой художник, у него интересные рассуждения, и он том и языком. Сейчас тоже много играю. очень умные и очень интересные вещи говорит. Мы использовали записи его настоящих интервью и сделали из них рэп. Он говорит как рэпер .

СП: Вы и играете сольные программы, и выступаете в ансамблях. Что предпочитаете?

– В ансамбле немножко легче, поскольку не только ты СП: То есть это не академический сложный Лютосиграешь, но и твои друзья помогают, хотя это труднее в лавский, это нескучный проект?

смысле организации. Если я играю соло – это только я, и – Абсолютно! Мы взяли много его музыки, которая очень всё, что происходит на сцене, – моя ответственность. Если сильная, личная. Участвуют три музыканта – классичея остановлюсь, будет тишина. Из постоянных моих партнё- ский виолончелист, я и диджей. Три стиля музыки. И горов играю с дуэте с Ларсом Даниэльсоном, с Захаром Фре- лос автора. Он говорит в том числе: «What was yesterday, ской, в трио с ними. Мы только что сыграли большой тур is bad! Only thing of today can be good! And when things of с музыкантами лейбла ACT. У меня есть репертуар с ор- tomorrow will be good, the things of today is already bad» .

кестром: играю свои собственные композиции для форте- (То, что было вчера, – плохо. Только сегодня может быть пиано и струнного оркестра, играю фортепианный концерт хорошо. Но когда то, что будет завтра, – хорошо, тогда сеРавеля для левой руки и Рапсодию в стиле блюз Герш- годня становится уже плохо.) вина – между классикой и джазом. Вот это самое интересное – найти возможность быть между классической СП: На эту же тему Вы пишете музыку к балету?

музыкой и джазом. Потому что в классической музыке – Да, похоже. Вчера я окончил музыку к классическопрекрасный звук и особо уважительное отношение к од- му балету. Хореограф Айседора Вайс ставит одноактной ноте, которая должна звучать красиво и должна иметь ный балет в Балтийском театре Гданьска. В один вечер смысл, а в джазе очень интересная импровизация, и то, что с её постановкой будут идти два балета Иржи Киллиана я не знаю, что будет дальше – что сыграют мои партнеры на музыку Моцарта. Сюжет прост: женщина стоит у окна или что сыграю я. С оркестром не так просто сделать им- и ждёт, когда к ней придет её судьба, а её жизнь прохопровизацию, но там тоже есть доля импровизации. дит за её спиной. Идея в том, что жизнь происходит прямо сейчас и нельзя её пропустить .

СП: Вы ещё начали работать в киномузыке .

– Да, в этом году я сделал три фильма в Польше, один совместный (Польша – Украина – Франция – Германия) .

One of Moder’s long-lasting projects «Lutospehere» started 6 years ago. It’s popular with youth, although older generation feels confused, because improvisations on music by Witold Lutoslawski are mixed up with some fragments of his interviews. Three musicians, a classical cellist, Moder himself and a DJ feature Lutoslawski’s music in absolutely different styles while he himself repeats, «What was yesterday, is bad! Only thing of today can be good! When things of tomorrow will be good, the things of today is already bad. » That means that life is passing every single moment, so don’t let it go past you .

БЫТЬ НА ВЫСОТЕ ПЕРСОНА | BE AT THE TOP PERSONALITY

Современная сказка

ФРАНЦУЗ АНЖЕЛЕН ПРЕЛЬЖОКАЖ – ОДИН ИЗ САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ

ХОРЕОГРАФОВ СОВРЕМЕННОСТИ. АВТОР МНОЖЕСТВА БАЛЕТНЫХ

МИНИАТЮР И ПОЛНОМАСШТАБНЫХ СЮЖЕТНЫХ ПОЛОТЕН, ОН

ПОКОРЯЕТ ДАЖЕ ТЕХ, КОГО ПЕРВОНАЧАЛЬНО ШОКИРУЕТ .

–  –  –

Прельжокаж – не только мастер современной хореографии, создавший, безусловно, узнаваемый собственный язык танца, но и потрясающий драматург, ибо его балеты захватывают динамичным раскручиванием пружины хореографического действия, увлекая всех безоговорочно .

Почти каждый год Прельжокаж выпускает по новому балету. «Белоснежка», творение 2008 года, уже завоевала репутацию шедевра, где чрезвычайно изобретательная хореография сочетается с эффектными костюмами Жан-Поля Готье, известного экстравагантного модельера, работающего, в том числе, в кино и для звёзд эстрады .

СП: Ваша «Белоснежка» – сказка совсем не для детей. Какова её главная идея?

– Мне кажется, что это очень современная сказка, потому что в сегодняшнем мире с помощью современных технологий люди долго могут оставаться молодыми. В такой ситуации совсем иначе выглядит конфликт поколений. Когда возможно соперничество между матерью и дочерью, даже возникает, как мне кажется, некий психологический комплекс эпохи – комплекс Белоснежки, подобный Эдипову комплексу .

СП: Почему Вы выбрали музыку Малера?

– Мне показалось, что музыка Малера могла бы выразить все эмоции этой истории о Белоснежке .

Его музыка ярко романтична, эмоциональна, психологически разнообразна. И это музыка немецкого романтизма. А братья Гримм – авторы сказки – тоже немецкие романтики. И это закрепило мой выбор, сделало его ещё более оправданным .

СП: Балет заканчивается жестоко. Это ваша интерпретация сказки братьев Гримм?

– Если вы внимательно перечитаете сказку, то увидите, что она заканчивается именно так. Не как у Уолта Диснея. Нагревают на огне докрасна железные башмаки и надевают на ноги мачехиведьмы. Ей тяжело и горячо, но она танцует в них, пока не падает мёртвой. Это точно то, что есть в авторском тексте .

СП: Как среди создателей балета появился известный модельер Жан-Поль Готье?

– Я знал, что Жан-Поль Готье интересуется сказкой, использует сказочные мотивы в своих дефиле. Так, в одном из них в фантастических одеяниях моделей были обыграны детали водного мира сказки Андерсена «Русалочка»: платья из ракушек, в волосах – водоросли. Это был праздник авангарда и сказочного романтизма. Когда я ему предложил идею совместной работы над «Белоснежкой», он был очень воодушевлён. И мэтр работал над эскизами к «Белоснежке» как соавтор – Готье адаптировал костюмы к движениям танцоров, чтобы костюм подходил к танцу данного конкретного персонажа .

–  –  –

Я попал в тот институт, который ещё очень хорошо помнил старое, но уже принял новое Всеволодовной Мейерхольд. Параллельные курсы набирают Владимиров, Горбачёв, Агамирзян. Мне опять повезло: я попал в тот институт, который ной, потому что без неё я не обратил бы на Лескоещё очень хорошо помнил старое, но уже принял ва должного внимания. Сейчас его мало читают, новое. И который еще не разорился, потому что ставят, экранизируют. А ведь Лесков – это чудо в нем было много имён – звучащих, весомых. России ХIХ века .

В Куракиной было очень много старинноФранцузский флёр го, откуда-то из дореволюционного времени, из Когда Ксения Владимировна проходила мимо, века девятнадцатого. Её умение нести голову, нас обдавало легким волшебным ароматом фран- держать прямую спину, шагать в любом темпе цузского парфюма. Обладая высоким ростом не раскачиваясь и не подпрыгивая – это и было и немалым размером ноги, Ксения Владимиров- важной частью того самого главного воспитания, на умудрялась всегда ходить в изящной обуви, которое мы получали за наш короткий студенчеа ведь в то время всё доставалось с большим тру- ский век на Моховой .

дом. Потом мы узнали, что каждый год Ксения Владимировна на месяц уезжала в Париж к сестре. И это в 1970 году!

Куракина была из смолянок последнего выпуска, который они оканчивали уже в эвакуации, на Дону. И принимал этот выпуск генерал Краснов. Таким образом, этот «бело-красный замес»

в итоге удивительным и счастливым образом сказался и на нас .

–  –  –

Фигнер одинаково непринуждённо чувствовал себя в среде студентов и в компании августейших особ Ильича на стихи Д. Ратгауза. Роковую ночь с 24 на 25 октября 1893 года Николай Николаевич провёл у постели умирающего Чайковского. «Этому человеку я обязан всей своей карьерой», – говорил Фигнер. Репутация «друга Чайковского» не покидала его всю жизнь .

Тенор-дворянин Николай Фигнер интересен для русской культуры не только как певец. Ведь и в 1880-х годах актёры в глазах большого света слыли людьми второго сорта: ещё сохранялась традиция «музыкантских столов», куда – подальше от «чистой публики» – сажали обедать певцов после того, как они развлекли гостей своим искусством. Фигнер – дворянин и морской офицер, изящный денди с безупречными манерами, с юности привыкший к высшему свету, – заставил общество считаться с артистом. Он одинаково непринуждённо чувствовал себя в среде студентов и в компании августейших особ (будущий император Николай II, очень любивший тенора, ездил с ним на вечера к Кшесинской) .

Фигнер широко занимался благотворительностью, помогал товарищам-артистам, держал театр в Нижнем Новгороде, был членом общества защиты животных, пароходного товарищества и т. д. В 1911–1915 годах он возглавлял оперную труппу Народного дома при Попечительстве о народной трезвости. Публику привлекали демократичные цены, интересные постановки, близкие к эстетике Станиславского. Во время Первой мировой Фигнер много выступал с концерНиколай Фигнер тами на фронте. 13 декабря 1918 года и похоронен на Байковом в роли Андрея кладбище. Ему был всего 61 год. («Опричник»

Другое время До Великой Отечественной войны Фигнера хо- П. И. Чайковского) А потом грянула революция. Николай Нико- рошо помнили. И сегодня можно повстречать лаевич при своих обширных связях за рубежом пожилого интеллигента-ленинградца, слышавмог уехать, что ему и советовали. Но остался, шего о Фигнере от родителей – свидетелей его более того: съездив летом 1918 года за границу триумфов. Но потом пришло другое время: нона лечение, он вернулся на родину. Перебрал- вые вкусы, новые кумиры. Люди стали забыся в Киев, преподавал, думал перевезти семью. вать, кто такой Николай Фигнер. И странными На Украине шли бои; на поезд, в котором Фиг- сейчас кажутся слова молодого Собинова, сканер ехал в Киев, напали бандиты, только чудом занные им до начала оперной карьеры: «Таким, ему удалось избежать расстрела. И немолодое как Фигнер, я не могу быть, а меньше – не жеуже сердце не выдержало. Фигнер умер в Киеве лаю…»

–  –  –

С СОСРЕДОТОЧЕНИЕ в одном месте научной элиты было важно для советского государства в том числе и с точки зрения контроля. Посёлок Келломяки для этого подходил идеально. Но финская война отложила осуществление замысла создать в Келломяках «академию» до конца сороковых годов .

–  –  –

На улице Осипенко в доме № 3, который Ахма- Ахматова прожила в Комарове десять лет, акатова называла «Будкой», она прожила последние демик Комаров – всего полгода. Но Комаров был десять лет своей жизни. Писала стихи и помогала президентом Академии наук СССР, а Ахматова тем, в ком видела «искру божью» – молодым по- была Ахматовой. Но как приятно было бы в элекэтам: Анатолию Найману, Евгению Рейну, Дми- тричке услышать: «Осторожно, двери закрыватрию Бобышеву и, конечно, Иосифу Бродскому. ются. Следующая станция – Ахматово» .

–  –  –

БАЛ ОРГАНИЗОВАН БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫМ ФОНДОМ «РЕНЕССАНС» И РУССКИМ

МУЗЕЕМ В СОТРУДНИЧЕСТВЕ С МИХАЙЛОВСКИМ ТЕАТРОМ И ГРАНД ОТЕЛЕМ ЕВРОПА .

В ОДНОМ ИЗ САМЫХ РОМАНТИЧНЫХ И ТАИНСТВЕННЫХ ДВОРЦОВ ПЕТЕРБУРГА ГОСТИ

ПОЛУЧАТ ВОЗМОЖНОСТЬ ОТКРЫТЬ ДЛЯ СЕБЯ УДИВИТЕЛЬНЫЙ МИР РУССКОГО МУЗЕЯ,

ЯВЛЯЮЩЕГОСЯ ХРАНИТЕЛЕМ УНИКАЛЬНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ, ОБРАЗЦОВ НАЦИОНАЛЬНОЙ

КУЛЬТУРЫ, НАИБОЛЕЕ ШИРОКО И ПОЛНО ПРЕДСТАВЛЯЮЩИХ ТЫСЯЧЕЛЕТНЮЮ

ИСТОРИЮ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВА. ОДНА ИЗ ЦЕЛЕЙ ЕЖЕГОДНЫХ ДЕТСКИХ

БАЛОВ – АДРЕСНАЯ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ ПОМОЩЬ ОБЕЗДОЛЕННЫМ ДЕТЯМ:

ВСЕ ВЫРУЧЕННЫЕ СРЕДСТВА НАПРАВЛЯЮТСЯ В ДЕТСКИЕ

МЕДИЦИНСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ .

60 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

ГОРОДСКАЯ СРЕДА БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ | CITYSCAPE BENEFACTOR

Партнёры проекта:

УВАЖАЕМЫЕ ДАМЫ И ГОСПОДА!

Я рад приветствовать вас на традиционном благотворительном детском балу «Вдохновение»! Благодаря инициативе благотворительного фонда «Ренессанс» у жителей и гостей Петербурга появилась возможность приобщить своих детей к русской культуре и истории. Даже в современном индустриальном мире бал сохранил себя как живая форма культурного досуга и общения. В России же это слово звучит по-особому. У тех, кто вырос на произведениях русских классиков, церемониал бала рождает чувство преемственности традиций. К тому же в некоторых случаях благотворительная инициатива – единственное, что даёт возможность решить острые проблемы на Земле. Я говорю сейчас прежде всего о работе с детьми. И я искренне рад, что благотворительный детский бал стал хорошей традицией и делает всех нас причастными к доброму делу: будь то помощь, которую получают дети в больницах, или же культурные мероприятия для детей из малообеспеченных семей. Для любого ребёнка такая помощь жизненно важна независимо от того, в семье какого уровня достатка он живёт. Желаю организаторам бала и в будущем так же успешно осуществлять задуманное ими важное дело .

Вагит АЛЕКПЕРОВ, учредитель фонда региональных социальных программ «Наше будущее»

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

Я рад приветствовать всех участников благотворительного детского бала «Вдохновение»!

Сбербанк с большим удовольствием принимает участие в этом благородном проекте, главная цель которого – помощь детям. Мы благодарны организаторам за качественное воплощение доброй идеи и возможность вновь внести свой вклад в это общее дело, объединившее столько неравнодушных и серьёзных людей .

Всех участников бала ждёт удивительный праздник, полный радости и блеска, светский и одновременно очень семейный и тёплый. Они услышат прекрасные произведения знаменитых немецких композиторов, окунутся в волшебство классического танца и получат массу приятных сюрпризов .

Уверен, что это мероприятие станет уникальной возможностью для пап и мам передать своим детям истинные моральные ценности, любовь к истории России .

Желаю, чтобы этот по-настоящему петербургский проект оставался городской традицией!

Александр ГОВОРУНОВ, председатель Северо-Западного банка ОАО «Сбербанк России»

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

Я очень рад, что детский благотворительный бал «Вдохновение» пройдёт именно в Русском музее, который является хранителем уникальных образцов национальной культуры. Культуры, история которой не один век хранит традиции благотворительности и меценатства .

Большая честь быть партнёром проекта, который дарит помощь нуждающимся в ней детям. Замечательно, что эта благородная идея нашла столь красивое воплощение .

Правильное духовное и нравственное воспитание детей – это долг каждого из нас .

И мне приятно, что у маленьких гостей нашего праздника будет возможность не только познакомиться с русской культурой и искусством, но и приобрести незабываемый опыт оказания помощи и поддержки тем, кто в ней нуждается .

Хотелось бы пожелать, чтобы наши сердца всегда были открыты для сострадания и добра!

–  –  –

Сегодня Инженерный замок открыл для нас двери. Меня очень радует, что люди, у которых есть возможность и желание помогать, стараются сделать всё, чтобы воплотить свои мечты в реальность. Приятно, что в наше время есть те, кто волнуется за одиноких детей, – ведь ребёнку так важно почувствовать тепло и обрести надежду! Принимая участие в этом мероприятии, каждый дарит детям тепло, частичку себя и своего светлого мира. Я благодарен организаторам за то, что существует такой ежегодный проект, который даёт возможность стать ближе и протянуть руку тем, кто нам дорог!

Андрей ГУЩИН, учредитель компании «Шоколадный город»

МОИ ЮНЫЕ ДРУЗЬЯ!

Многих из вас я знаю уже не первый год и вместе с вашими родителями радуюсь вашим успехам и достижениям. А для творчества и созидания необходимо вдохновение. Именно оно окрашивает нашу привычную жизнь новыми яркими красками и делает незабываемым каждый прожитый день. Поэтому в нынешнем году наш бал называется «Вдохновение» .

Я хочу пожелать всем гостям бала, а особенно юным дамам и кавалерам, радостных, осмысленных, красивых дней, наполненных вдохновением, которое рождает желание познавать этот мир, совершенствоваться, творить .

Ирада ВОВНЕНКО, организатор ежегодного благотворительного детского бала, писательница

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

Рад приветствовать всех гостей и организаторов традиционного детского бала «Вдохновение»!

Благодаря этому красивому празднику дети имеют возможность не только знакомиться с культурой и историей России в неформальной и изысканной атмосфере, но и обрести бесценный духовный опыт сострадания. В нынешнем году бал организован в поддержку фонда «Добродетель», а средства от благотворительного аукциона будут направлены в детский дом для детей с ограниченными возможностями здоровья № 23 Петроградского района Санкт-Петербурга .

Мне доставляет большое удовольствие в третий раз принимать участие в таком необыкновенно красивом и добром мероприятии .

Желаю всем участникам бала незабываемых впечатлений. Пусть и этот благотворительный детский бал принесёт много радости и счастья всем нуждающимся в помощи и внимании детям .

–  –  –

Компания ЦИFRA рада в очередной раз внести свой вклад в развитие у детей интереса к русской истории и традициям. Желаем благотворительному фонду «Ренессанс» огромных успехов на данном поприще и надеемся, что ещё не раз сможем поучаствовать в таком значимом для нашего города событии .

–  –  –

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

Воздавать должное красоте – в традициях нашего города. И это замечательно, что традиция проведения благотворительных детских балов вот уже восемь лет позволяет приобщать к прекрасному наших детей. В интерьерах Михайловского замка в этом году соберутся те, кто думает о будущем России, для кого важны традиционные для России ценности – милосердие, благородство, доброта. «Светский Петербург» поздравляет организаторов и гостей этого прекрасного весеннего праздника и желает успеха благотворительному балу «Вдохновение» .

Наталья ТАКМАКОВА, издатель журнала «Светский Петербург»

ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

От имени детского дома № 23 и от себя лично приветствую вас и благодарю за возможность участия в данном мероприятии .

Отрадно, что фонд «Ренессанс» продолжает традицию благотворительных детских балов. Я уверена, что нет ничего более благородного и благодарного в жизни каждого человека, чем дарить радость. Замечательно, что главной целью благотворительного бала является оказание помощи больным и обездоленным детям .

От всей души желаю организаторам бала успешных проектов, а гостям – незабываемых и ярких впечатлений .

Ульяна ТУНИК, директор фонда поддержки и развития детского дома для детей с ограниченными возможностями здоровья № 23 Петроградского района Санкт-Петербурга «Добродетель»

–  –  –

Один из самых больших и величе- церемониальным залом Зимнего дворца Мраморная галерея ственных парадных залов Михай- в замке получила в начале XIX века второе название – Георгиловского замка – Мраморная гале- евский зал. Он примыкал к Круглому тронному залу императорея (Георгиевский зал). Название ра Павла I и служил кордегардией для кавалеров Мальтийскомраморная» отражает особенность го ордена. На протяжении XIX–XX веков Мраморная галерея не её декоративного убранства, выпол- раз подвергалась переделкам, в результате которых постепенно ненного в 1799–1801 годах. исчезало её первоначальное архитектурное убранство .

Георгиевский зал Исторические переделки В отдельных элементах убран- Когда в 1801 году императорская семья покинула Михайловства Мраморной галереи сказывает- ский замок, дубовый пол в зале был демонтирован и отправлен ся влияние идей, воплощенных Джа- в Таврический дворец. Туда же были перевезены статуи и надкомо Кваренги в Георгиевском зале каминные зеркала. Двумя годами позже в Павловск были переЗимнего дворца, первоначально об- везены камины .

лицованного разноцветным мрамо- Наиболее существенные переделки происходили в 1843 году и ром. Вероятно, по аналогии с главным были связаны с приспособлением зала для модельной Инженерного 66 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

ГОРОДСКАЯ СРЕДА ТОЧКА ПРИТЯЖЕНИЯ | CITYSCAPE POINT OF ATTRACTION

департамента. В зале были сделаны антресоли для хранения моделей крепостей. Барельефы и колонны были сняты, цветной мрамор перевезли в Новый Эрмитаж, богато украшенные двери сняли. В 1844 году две из них установили в Мариинском дворце, в одной из комнат запасной половины .

Следующий период в истории зала связан с работами по расширению помещений Николаевского инженерного училища, размещавшегося в Михайловском замке. Эти работы проводились в 1894–1895 годах и были приурочены к 75-летней годовщине со дня основания училища и академии .

После революции 1917 года портреты императоров были сняты, а вместо них появился бюст Карла Маркса. В 1923 году на месте скульптурного бюста было размещено крупное изображение ордена Красного Знамени. С новым оформлением зал получил и новое название – Краснознамённый .

Мраморное возрождение В основном отделка зала, исполненная в 1894–1895 годах, сохранялась вплоть до 1941 года. В годы Великой Отечественной войны от прямого попадания авиабомбы перекрытие зала было в значительной степени разрушено .

Восстановление и реставрация зала, проводившиеся в 1953–1954 годах, задали направление для последующих реставрационных работ – восстановления первоначального облика Мраморной галереи. Во время последней реставрации была воссоздана мраморная облицовка стен и элементов отделки, которые не были восстановлены при преды- фриза. Камины и двери воссозданы по образцам сохранившихдущей реставрации. При вскрытии ся в Павловске и Мариинском дворце подлинных элементов полов обнаружились куски различ- убранства Мраморной галереи. Освещающие зал люстры являных сортов мрамора, снятые со стен ются бронзовыми копиями люстр 1894 года .

в XIX веке. Описание мрамора, приУникальная реконструкция ведённое в архивных документах, найденные при вскрытии пола фраг- Воссоздание Мраморной галереи, завершившееся в 2007 году, менты облицовки стен, а также на- имеет особое значение в истории реставрации Михайловсколичие в отделке интерьеров Михай- го замка. Это редчайший пример, когда сохранившиеся досталовского замка аналогичных сортов точно подробные архивные материалы, более поздние иконокамня позволили подобрать совре- графические источники, а также сохранившиеся как в самом менные аналоги использовавшихся зале, так и в других интерьерах элементы его архитектурнов конце XVIII века мраморов. Вос- го оформления позволяют достаточно полно реконструиростановлены лепка фриза, позоло- вать первоначальную отделку одной из самых больших и богата деталей лепки потолка, карниза, то оформленных парадных галерей дворца .

–  –  –

CВЕТСКИЙ УЖИН С УРОКАМИ ЭТИКЕТА И БЕЗУПРЕЧНЫХ МАНЕР СОСТОЯЛСЯ 21 МАРТА

В РЕСТОРАНЕ MIX IN ST. PETERSBURG В ОТЕЛЕ W ST. PETERSBURG. УЧИТЬ ДЕВУШЕК ПРАВИЛАМ

ХОРОШЕГО ТОНА ПРИЕХАЛА ДОЧЬ ПОТОМСТВЕННЫХ ФРАНЦУЗСКИХ ДИПЛОМАТОВ

ИЗ СТАРИННОГО ДВОРЯНСКОГО РОДА ГРАФИНЯ МАРИ ДЕ ТИЛЛИ .

ОНА ПРИЗНАННЫЙ ВО ФРАНЦИИ ЭКСПЕРТ В ВОПРОСАХ ЭТИКЕТА. ГРАФИНЯ ОТВЕЧАЕТ

ЗА ПРИЁМ ЖЁН ИНОСТРАННЫХ ДИПЛОМАТОВ В ЕЛИСЕЙСКОМ ДВОРЦЕ, СРЕДИ ЕЁ

КЛИЕНТОВ ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНЫЕ БРЕНДЫ – CHANEL, SOTHEBY’S И LANCОME .

–  –  –

70 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 XVII международный фестиваль «Музыкальный Олимп»

22.05–3.06.2012, Санкт-Петербург

ВЕСНОЙ В СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЕ ПРОЙДЁТ XVII МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «МУЗЫКАЛЬНЫЙ

ОЛИМП», КОТОРЫЙ ОБЪЕДИНИТ ВЫДАЮЩИХСЯ

МОЛОДЫХ МУЗЫКАНТОВ ИЗ РАЗНЫХ УГОЛКОВ

ЗЕМНОГО ШАРА. В ПЕТЕРБУРГ ПРИЕДУТ ПРЕДСТАВИТЕЛИ СВЫШЕ 10 СТРАН, ВКЛЮЧАЯ РОССИЮ,

ГЕРМАНИЮ, ПОЛЬШУ, ИСПАНИЮ, ГРЕЦИЮ, ЯПОНИЮ, МЕКСИКУ И ДАЖЕ СИНГАПУР .

Основной целью фестиваля является поддержка талантливых музыкантов, которые находятся только в начале своей карьеры. В связи с этим к участию в проекте ежегодно приглашаются победители крупнейших международных музыкальных конкурсов. Они получают возможность ещё раз продемонстрировать своё мастерство в рамках фестиваля. Один из музыкантов традиционно получает приз зрительских симпатий – пасхальное яйцо, выполненное художником-ювелиром Владимиром Михайловым. По окончании фестиваля взаимодействие с исполнителями не заканчивается: для них устраиваются специальные концерты-презентации, география которых постоянно расширяется. С 2012 года организаторы проекта планируют такие выступления во Франции, Азербайджане и Ливане .

Фестиваль в Петербурге пройдёт с 22 мая по 3 июня. Официальная церемония открытия состоится в Концертном зале Мариинского театра, где прозвучит увертюра Андрея Петрова «Виват Олимп!». Дирижировать концертом будет обладатель многих международных наград и неоднократный участник фестиваля азербайджанский дирижёр Эйюб Кулиев. В рамках фестиваля молодые исполнители выступят на лучших площадках города совместно с Симфоническим оркестром Мариинского театра, Академическим симфоническим оркестром Санкт-Петербургской филармонии и другими прославленными коллективами .

Несколько концертов будут носить социальный характер: они пройдут в СИЗО, детском хосписе и доме престарелых. «Мы хотим доставить радость людям, которые находятся в сложной жизненной ситуации и физически не могут прийти на концерты, – поясняет президент фонда «Музыкальный Олимп» Ирина Никитина. – Хорошая музыка очищает и даёт положительный эмоциональный заряд, который всем нам так необходим» .

ГОРОДСКАЯ СРЕДА ПУТЕШЕСТВИЕ С ОТКРЫТКОЙ | CITYSCAPE TRAVEL WITH A PICTURE-CARD

–  –  –

мне приходилось встречать. Остро- во множестве издавала и с успеумные, превосходно знающие лите- хом продавала на экспорт фото своратуру, весёлые и находчивые, они их гейш. Только знатоки понимали, расточают перед вами всё своё оча- что количество и месторасположерование. С классическим искусством ния канзаши – украшений для вогейша пропоёт вам и продекламиру- лос – в причёске гейши строго реет лучшие стихотворения и отрывки гламентировано. Ученица гейши – из лучших драматических произве- майко – носит их гораздо больше, дений. И всё это время непринуж- чем полноправная гейша. Массовый дённо весёлая, остроумная и кокет- потребитель этих открыток не знал ливая, она не потеряет своего жен- ни о заколках, ни о том, что высшего ского достоинства». уровня – «пламенеющей хризантеВполне понятно, что европей- мы» – ученица достигает годами. Не цу легче было вписать в образ не- знал и многого другого. Но глядя на известной страны женщину, неже- изображение гейши, он воспринили гору. И уж тем более нежели сад мал её как «существо, постигающее камней. В этом Европе помогали от- поэтическое совершенство тела» .

крытки и тайна. В начале ХХ века А уж где тело, тем более женское, были очень популярны так назы- там есть тайна. Вот и стала женщина ваемые открытки-типы: типы Рос- символом Японии – и как видите, не сии, типы Крыма... Вот и Япония без помощи почтовых открыток .

–  –  –

74 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 Премия Кандинского Её открывал режиссёр Питер Гринуэй, в своём послании он сказал, что в современном мире мы являемся хозяевами знаков, а не образов. Как это ни странно, в результате премию дали Юрию Альберту, являющемуся абсолютным хозяином знаков, потому что он развивал идеи Ханса Хааке, политического концептуалиста .

Эзотерически это было замкнуто, но оказалось актуально, так как в то же время произошли московские протесты после выборов. Получилась фантомная актуальность .

–  –  –

Я НЕ СТАНУ ПЕРЕЧИСЛЯТЬ ВСЕ ЗВАНИЯ, НАГРАДЫ И РЕГАЛИИ

ЭТОГО ЗАМЕЧАТЕЛЬНОГО ЧЕЛОВЕКА. СКАЖУ ЛИШЬ

ОДНО: ВСТРЕТИТЬ В ЖИЗНИ УЧИТЕЛЯ С БОЛЬШОЙ БУКВЫ –

ОГРОМНАЯ УДАЧА. ВСЕ, КОМУ ПОСЧАСТЛИВИЛОСЬ СТАТЬ

УЧЕНИКОМ ПАВЛА МИХАЙЛОВИЧА МАРКИНА, НАУЧИЛИСЬ

НЕ ТОЛЬКО ФОТОГРАФИЧЕСКИМ ПРЕМУДРОСТЯМ,

НО И УМЕНИЮ ВИДЕТЬ МИР С ЕГО СОЛНЕЧНОЙ СТОРОНЫ .

ДИАГНОЗ:

фотокорреспондент

–  –  –

30-летие Победы, 9 мая 1975 года. Толпа народа, как река, льющаяся по проспекту. Я вычислил за неделю здание – Невский, 18, поднялся на крышу и обомлел .

Казалось, дом стоит прямо посередине Невского

–  –  –

НОРВЕЖЕЦ РУНЕ ОСХЕЙМ НАСТОЛЬКО ХОРОШО ЗНАЕТ РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРУ,

ЧТО ПЕТЕРБУРГСКИЕ ПИСАТЕЛИ КАК-ТО РАЗ ПРИГЛАСИЛИ ЕГО СЫГРАТЬ

В ЛЮБИТЕЛЬСКОМ СПЕКТАКЛЕ «РЕВИЗОР» ПО ГОГОЛЮ. ОН УСПЕЛ НЕПЛОХО ИЗУЧИТЬ

ЗАГАДОЧНУЮ РУССКУЮ ДУШУ, ПРОРАБОТАВ В МОСКВЕ, МУРМАНСКЕ

И ПЕТЕРБУРГЕ В ОБЩЕЙ СЛОЖНОСТИ 14 ЛЕТ И ЖЕНИВШИСЬ НА РУССКОЙ ЖЕНЩИНЕ .

ЭТОТ ВНИМАТЕЛЬНЫЙ ЕВРОПЕЕЦ, ТОЧНО ПОДМЕЧАЮЩИЙ РАЗЛИЧИЯ В МЕНТАЛИТЕТАХ

РАЗНЫХ НАЦИЙ, СЧИТАЕТ, ЧТО ИМЕННО РАЗЛИЧИЯ И МНОГООБРАЗИЕ И ДЕЛАЮТ МИР

ТАКИМ ИНТЕРЕСНЫМ. ТРИ С ПОЛОВИНОЙ ГОДА НАЗАД ОН ПРИЕХАЛ НА РАБОТУ

В САНКТ-ПЕТЕРБУРГ В ДОЛЖНОСТИ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛА КОРОЛЕВСТВА НОРВЕГИЯ .

–  –  –

Иммануил Кант, без которого невозможно представить эпоху Просвещения, определил, что человек – это то, что делает из него воспитание. А самое верное воспитание – это когда человек не только понимает, что значит поступать хорошо, но и умеет наслаждаться хорошим .

–  –  –

Дарья Зиновьева-Фицлайон разделяет данную точку зрения. Сейчас она работает над проектом, который призван помочь привить юному поколению правильные взгляды на жизнь и зародить интерес к высокому искусству. В 2012 году для детей откроет двери школа-пансион имени Елизаветы Фёдоровны, расположенная во Франции .

О том, что она собой представляет, рассказывает госпожа Зиновьева-Фицлайон .

СП: Что представляет собой пансион и где он расположен?

– Это уникальный замок XVIII века. Он почти ровесник Петербурга и расположен в регионе Шампань-Арден, что на севере Франции. Оттуда недалеко до крупных очагов культуры – Парижа, Франкфурта, Люксембурга. Брюссель подальше, зато уникальные бельгийские замки находятся в непосредственной близости. Там очень красиво и есть на что посмотреть!

–  –  –

не крепостные – получали титул дворянина. Вот диплом или сертификат, свидетельствующий такие были правила. Маленькую модель этого о прохождении курса?

я могу создать, но только во Франции, чтобы не – У меня есть такая задача. Но в любом случае, было телевидения, Интернета, чтобы дети могли я считаю, детям полезно поучиться за пределами сконцентрироваться на учёбе. России и затем применить полученные знания на родине. Учёба за границей – это новые возможности для общения, новые контакты .

СП: У детей будет свободное время в пансионе?

И я, возможно, смогу помочь своим ученикам Чем они займутся вечерами?

– Нет, свободного времени не предполагается. с дальнейшим образованием. У меня много контакВоспитанники будут находиться под постоянным тов в зарубежных вузах, и я порекомендую воспиконтролем. Мальчики и девочки будут жить от- танников, если они захотят поступить в какой-лидельно. Я распишу режим дня до девяти вечера. бо из них .

После этого ложимся спать, потому что рано встам, в девять утра. Строгий распорядок также свя- СП: А если у родителей нет возможности отзан с тем, что дети не всегда используют свободное править ребенка учиться за границу?

время рационально. Поэтому никакой демократии! – Надо «лечить» институт семьи. Семья должна По вечерам мы будем обсуждать классиче- быть здоровой. Семья – это храм. И если в ней всё ские фильмы, читать по ролям пьесы, говорить благополучно, хотя и не очень много денег, родитео поэзии. К сожалению, в России ей уделяют не ли работают, то для них воспитание ребенка будет так много времени, а во Франции это отдельный одной из основных задач, и они дадут ему всё, что учебный предмет. нужно .

–  –  –

замечательному опыту работы и общения с совсем юной актрисой Эль Фаннинг, сыгравшей Вирджинию – девочку из сна писателя. Эль всего лишь тринадцать лет, а она уже снялась более чем в тридцати фильмах. Кстати, во время кастинга я не рассматривал никаких других кандидатур, кроме неё, и не ошибся .

Что касается технических примов, то в новом фильме я решил в буквальном смысле остановить камеру. В «Между» она практически не движется, за исключением пяти эпизодов. Таким образом, я строю сцену из своеобразных блоков .

–  –  –

студии принадлежат телеком- к сожалению, никак не способ- СП: У каждого режиссёра есть муникационным корпораци- ствует формированию у зрите- фильм-мечта. А Вы уже сняям, которые заботятся только ля хорошего вкуса – вкуса к ин- ли кино своей мечты?

о курсе своих акций на бирже. новационному, провокативному, – Вот уже более десяти лет Это видно по фильмам, которые оригинальному кино. я обдумываю проект фильвсе созданы по шаблону, похо- Однако мне приятно, что в ма своей мечты и, похоже, сейжи один на другой. Америке появилось новое по- час готов его осуществить .

Меня раздражает, что в газе- коление молодых независимых Это будет фильм о времени. Я тах печатаются рейтинги сбо- режиссёров (в числе которых и планирую показать целое сторов фильмов в кинопрокате – моя дочь София), снимающих летие – с 20-х годов XX века до кинематограф становится похо- малобюджетное, но интересное 20-х годов XXI века. Для этого жим на спорт. авторское кино. Радует и то, что я параллельно изучаю историю Сегодня продюсеры круп- некоторые режиссёры старше- XX века и сам пишу сценарий .

ных компаний и прокатчики бо- го поколения, такие как братья Кино будет масштабным и доятся рисковать и вкладывать Коэн, Стивен Содерберг, Вуди рогостоящим. Полагаю, что этот деньги в фильмы с новыми иде- Аллен, продолжают снимать проект станет главным в моей ями. Им важна лишь окупае- по-настоящему художествен- жизни .

мость кинолент. Такой подход, ные фильмы, а не мейнстрим .

ГОРОДСКАЯ СРЕДА СТОЛИЦА | CITYSCAPE CAPITAL

В СВОИ 67 ЛЕТ

ДЭННИ ДЕ ВИ

ТО СТАЛ ПЕР

ВЫМ В ИСТОРИ И АКТЁРОМ,

ЧИВШИМ ПЕР ОЗВУСОН

СРАЗУ НА НЕС АЖА МУЛЬТФИЛЬМА

КОЛЬКИХ ЯЗ

СКОМ, НЕМЕЦ ЫКАХ: РУСКОМ, ИТАЛЬЯ

НСКОМ И ИС

СКОМ. ЗНАМ ПАНЕНИТЫЙ ГОЛ

ЛИВУДСКИЙ

ПРЕДСТАВИЛ КОМИК

В МОСКВЕ НО

ВЫЙ МУЛЬТИ

ЦИОННЫЙ Ф ПЛ

ИЛЬМ «ЛОРА

КС», В КОТОРО ИКАЧИЛ ГЛАВНО М ОЗВУГО ГЕРОЯ. ОС

НОВОЙ СЦЕН

МУЛЬТИПЛИ АРИЯ

КАЦИОННОЙ

ПРЕМЬЕРЫ СТА ЭТОЙ

НОИМЁННАЯ ЛА ОДСКАЗКА ПОП

УЛЯРНОГО Д

ПИСАТЕЛЯ ТЕ ЕТСКОГО

ОДОРА «ДОКТ ОРА» СЬЮЗА ЛОРАКС – ХРА .

НИТЕЛЬ ВОЛШ

ЕБНОГО ЛЕСА

УМОРИТЕЛЬН,

ЫЙ И СИМПА

ТИЧНЫЙ

ЗВЕРЁК, ГОТО

ВЫЙ ДАЛЕКО

ЗАЙТИ,

ПЫТАЯСЬ ЗА

ЩИТИТЬ ЛЕС

И

ЕГО ОБИТАТЕ

ЛЕЙ .

–  –  –

Акцент на развитие личности

ШВЕЙЦАРСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ВСЕГДА АССОЦИИРОВАЛОСЬ С ЭЛИТАРНОСТЬЮ .

ЧАСТНЫЕ ШКОЛЫ В ШВЕЙЦАРИИ ИМЕЮТ ОПРЕДЕЛЁННЫЙ КРУГ КЛИЕНТОВ,

В ТОМ ЧИСЛЕ ИЗ РОССИИ, НАПРАВЛЯЮЩИХ СВОИХ ДЕТЕЙ УЧИТЬСЯ

ИМЕННО В ЭТУ СТРАНУ. У КАЖДОЙ ШВЕЙЦАРСКОЙ ШКОЛЫ ЕСТЬ СВОЁ

«ЛИЦО», ОНА СТРЕМИТСЯ СОХРАНИТЬ ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ. В ОТЛИЧИЕ

ОТ БРИТАНСКИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ, В ШВЕЙЦАРСКИХ ВОСПИТЫВАЮТ

ГРАЖДАН МИРА. ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА ДЕЛИТСЯ

ПЯТНАДЦАТИЛЕТНИЙ ПРОХОР, УЧАЩИЙСЯ ОДНОЙ ИЗ ШКОЛ В ШВЕЙЦАРИИ .

–  –  –

Корней Чуковский. «Царь Пузан»

Царь Пузан – малоизвестный персонаж Корнея Чуковского, добрый толстяк, который не смог выйти на бой с тираном-людоедом, поскольку тот оказался болен, и заботливо ухаживал за ним десять дней .

До настоящего времени сказка не выходила отдельной книгой, хотя была написана в 1917 году. Но она и сейчас поразительно свежа и актуальна. Иллюстратор этой книги карикатурист и график Николай Воронцов создал ироничные современные рисунки. Малыши будут в восторге!

–  –  –

Глория, мама Николая Звягинцева (5 лет)

– Я считаю, что у лыбка ребёнка для каждого родителя – это счастье, а красивая улыбка – это ещё и гордость. Клинику «Вероника» мы посещаем с лета 2011 г ода .

Её посоветовали нам друзья. С самого начала нас с Колей ждали приятные сюрпризы: уютная детская площа дка в хо лле клиники, внимательный персонал, а в кабинете – у дивительное разноцветное стома тологическое кресло и монитор с мультфильмами. Во время осмотра и лечения врач Мария Вла димировна Дзюба интересно и забавно комментирова ла свои действия, показыва ла Коле инструменты, предлагала сыну самостоятельно выбирать цвет пломбы. После первого визита Коля был награждён дипломом за храбрость, воз душным шариком с наклейками и замечательной раскраской. Потом всю неделю он говорил: «Когда вырасту, стану стоматологом». Я, как советский ребёнок, даже представить себе не могла, что посещение стома толога для детей можно превра тить в праздник!

Самое парадоксальное, что запугивания типа: «Не ешь мног о сладостей, а то к врачу пойдём» уже неэффективны, так как ребёнок г оворит мне в ответ: «У ра, к стоматологу пойдём! А когда?»

–  –  –

Приуроченный к Году истории России, этот меж- (в составе 12 команд), но и всячески помогали сдеТекст:

Оксана дународный проект был создан в первую очередь лать этот праздник ярким и незабываемым для Крапивко для сбора и последующего распространения игро- всех присутствующих.

Сувениры и подарки для деФото:

вых и методических материалов различных ин- тей предоставили «Первая спутниковая компания», Елена теллектуальных игр. Идейным инициатором меро- сеть салонов для детей и будущих мам «Кенгуру»

Мулина приятия выступила Консалтинговая группа BI TO и петербургская книжная сеть «Буквоед» .

BE, организацию проекта взял на себя «Держав- Своими выступлениями праздник украсили баный фонд поддержки культуры», информацион- лет Classic, вокальный театр «ТеремОК!» и инструную поддержку обеспечивали журнал «Светский ментальный русский народный ансамбль «Стиль» .

Петербург» и другие СМИ города. Сыграть в интел- Гости получили колоссальное удовольствие: узлектуальный «Брейн-ринг» собрались 12 команд, нали много нового об истории и культуре нашей две из них детские. Партнёры, клиенты и друзья страны, смогли пообщаться с коллегами в нефорКонсалтинговой группы BI TO BE не только приня- мальной обстановке, угощаясь вкуснейшими русли новую идею проведения игры «Что? Где? Когда?» скими пирогами .

–  –  –

СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

ГРАНД ОТЕЛЬ ЕВРОПА ВОТ УЖЕ БОЛЕЕ

ВЕКА ОБЕСПЕЧИВАЕТ РАДУШНЫЙ

И ИЗЫСКАННЫЙ ПРИЁМ СВОИМ ГОСТЯМ .

ЭТО ЕДИНСТВЕННЫЙ ОТЕЛЬ

В ПЕТЕРБУРГЕ, КОТОРЫЙ НА ПРОТЯЖЕНИИ

20 ЛЕТ ПОДДЕРЖИВАЕТ ТРАДИЦИЮ

ВОСКРЕСНОГО БРАНЧА, КАЖДЫЙ

РАЗ УДИВЛЯЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙ НОВЫМИ

ГАСТРОНОМИЧЕСКИМИ ИЗЫСКАМИ .

С ОСОБЫМ ТРЕПЕТОМ ОРГАНИЗАТОРЫ

ВОСКРЕСНОГО ТОРЖЕСТВА ОТНОСЯТСЯ

К ЮНЫМ ГОСТЯМ, ПРЕВРАЩАЯ ИХ

ДЕНЬ В НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПРАЗДНИК .

116 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

СМЕНА ДЕКОРАЦИЙ ДЕТИ | CHANGE OF SCENE CHILDREN

–  –  –

ЮЛИЯ ПАШКОВСКАЯ, управляющая Гранд

Отелем Европа:

– Бранч – традиция, которая зародилась в Оксфорде в конце XIX столетия. С филологической точки зрения название представляет собой соединение двух английских слов: breakfast – «завтрак» и lunch – «обед». Таким образом, бранч – это поздний воскресный завтрак, плавно переходящий в обед. Неторопливое наслаждение гастрономическими изысками придат выходному дню особенное настроение, можно не думать о времени и, расслабившись, получать истинное удовольствие от еды и общения с близкими .

Во многих семьях воскресный бранч стал доброй традицией, без которой не обходится ни один праздник. Однако чаще всего гости нашего ресторана собираются без повода, с единственной целью – насладиться непринуждённой беседой в кругу семьи и друзей под мозаичными сводами, выполненными по рисункам Леонтия Бенуа .

Шеф-повар ресторана «Европа»

всегда стремится радовать и удивлять гостей гастрономическими

–  –  –

шедеврами высокой кухни; комфорт- сосиски, сладости и, конечно же, разную расслабляющую атмосферу соз- нообразные десерты. Учитывая этот даёт живая музыка. Безусловно, ни факт, мы организовали для малышей один семейный праздник не прохо- специальный буфет, украшенный дит без юных ценителей кулинар- впечатляющими гастрономическиных творений. Пока родители говорят ми аксессуарами, согласно последним на «взрослые» темы и обсуждают на- тенденциям моды на оформление ресущные вопросы, малышам мы пре- сторанных столов .

доставляем возможность занять себя Однако если ребёнку необходичем-то более интересным. Юным го- мо специализированное питание, то стям нашего ресторана мы уделяем шеф-повар Огнен с особым удовольособое внимание и готовы выполнить ствием приготовит блюдо по индилюбой их детский каприз. Для них ор- видуальному заказу. Перед началом ганизованы две игровые комнаты. Са- воскресного бранча мы всегда выясмые маленькие любители воскрес- няем у родителей предпочтения их ного бранча могут провести время с ребёнка – возможно, это определёнигрушками в компании зажигатель- ный суп, горячее или салат. Шефных аниматоров, под пристальным повар ресторана «Европа» исполнит присмотром няни. Дети постарше любое пожелание гостей!

размещаются в отдельной зоне, осна- Несмотря на вышколенность офищённой компьютерами, электронны- циантов, роскошь приготовленных ми играми и устройствами для про- блюд, их элегантную подачу, везсмотра популярных мультфильмов. де ощутима легкая, демократичная и Поскольку кулинарные пристра- непринужденная атмосфера выходстия юных гостей несколько отли- ного дня .

чаются от вкусовых предпочтений Каждое воскресенье с 13.00 до 16.00 их родителей, для них организованы в ресторане «Европа» проходит роспециальные зоны с детским буфе- скошный гастрономический праздтом. К процессу составления детско- ник для детей и взрослых .

го меню мы подошли крайне ответГранд Отель Европа ственно: обсудив вкусы малышей с Невский пр., Михайловская ул., 1/7, их родителями, пришли к выводу, что Тел. +7 812 329 6622 любимые детские блюда – это пицwww.grandhoteleurope.com ца, паста, бургеры, картофель фри,

–  –  –

Текст: Екатерина Костоусова Фото: предоставлены компанией DeLuxe Group СП: Елена, какие направления интерьерного рын- СП: А каковы основные критерии успеха DeLuxe ка развивает компания DeLuxe Group? Group?

– Группа компаний DeLuxe Group была основана – Наша успешность на рынке в первую очередь в 2000 году в Санкт-Петербурге. Мы всегда стреми- зависит от правильного выбора партнёров. Сегодлись дать российским дизайнерам интерьера воз- ня мы эксклюзивно представляем в России такие можность создавать проекты мирового уровня, ре- известные мебельные марки, как Andrew Martin, ализовывать неповторимые идеи. Начинали мы с Armani Casa, Donghia, J. Robert Scott, Promemoria;

направления DeLuxe Home Creation, мультибрен- текстильные бренды de Le Cuona и Loro Piana; унидовых бутиков качественного интерьерного тексти- кальный свет Kevin Reilly, аксессуары Carrol Boyes .

ля. Постепенно пришли к мебели. А далее, выделив А наши мультибрендовые шоу-румы DeLuxe Home для себя наиболее интересные марки, стали разви- Creation предлагают еще более 150 европейских и вать монобрендовые шоу-румы, воплощать в жизнь американских брендов тканей, обоев, мебели, ковидею total look (единого стиля). Почему? Например, ров и аксессуаров. Вместе с тем в мы делаем ставчеловек, предпочитающий деловой стиль в одеж- ку на индивидуальный подход к каждому клиенту .

де, как правило, делает свой выбор в пользу одно- Все сотрудники DeLuxe Group регулярно прохого бренда (неважно, Armani это или нет) в силу того, дят обучение на фабриках производителей, а такчто продукция этой марки полностью удовлетворя- же принимают участие в различных тренингах и ет его запросы относительно ткани, фактуры, моде- образовательных программах .

ли. Похожая ситуация с интерьером: многие из нас становятся приверженцами одной конкретной мар- СП: Елена, существует ли мода на интерьер или ки, которая подходит нам по всем критериям. Стоит же это скорее вопрос индивидуальных вкусов отметить, что данный подход пользуется успехом. и предпочтений?

СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

СМЕНА ДЕКОРАЦИЙ БРЕНД | CHANGE OF SCENE BRAND

– Конечно существует! Но гораздо важнее, на мой взгляд, комфорт. Если вновь провести параллель с модной одеждой, то костюм должен идеально подходить своему хозяину, его характеру, быть ему впору. В таком случае успех обеспечен. На мой взгляд, в этом отношении ситуация меняется в лучшую сторону: люди начинают доверять собственному вкусу .

Скажем, если я работаю с клиентом лично, то в первую очередь для меня важно узнать его образ жизни, как он любит отдыхать, его семейное положение, количество и возраст детей – только в этом случае я, подбирая для него необходимые варианты, смогу попасть в точку. На сегодняшний день для нас важно завоевать доверие со стороны клиента. Только такой подход может гарантировать быстрое, качественное и обоюдно комфортное сотрудничество с заказчиком и, как следствие, прекрасный результат .

СП: Как родилась идея работать совместно с брендом Armani/Casa?

– Мы продолжительно и последовательно работали над установлением контакта и развитием отношений с брендом Armani/Casa. На сегодняшний день я вижу множество плюсов в этом сотрудничестве. Во-первых, Armani/Casa – это культовый интерьерный бренд, давно завоевавший доверие (о котором шла речь выше) в сердцах потребителей .

Безусловно, это высокое качество продукции и безупречный стиль – минимализм, при этом элегантный и не вызывающий. Кажущаяся простота достигается, например, за счёт цветовой гаммы – тёмных серых, бежевых оттенков. Стоит заметить, что многие клиенты уже оценили такой подход: дороговизна не

–  –  –

ЭСТЕТИКА

БЛАГОРОДНОГО

МЕТАЛЛА

ПОСУДА ИЗ СЕРЕБРА ПОЯВИЛАСЬ НА СТОЛАХ РУССКОЙ ЗНАТИ КАК СИМВОЛ БОГАТСТВА,

ХОРОШЕГО ВКУСА И УВАЖЕНИЯ К ГОСТЯМ. НЫНЕШНЯЯ ЭЛИТА ТАКЖЕ СТРЕМИТСЯ МАКСИМАЛЬНО

РАЗНООБРАЗИТЬ СВОЙ БЫТ ЭКСКЛЮЗИВНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ ОБИХОДА И СЕРВИРОВКИ СТОЛА,

ПОЭТОМУ ВСЁ ЧАЩЕ ЗАГЛЯДЫВАЕТ В АНТИКВАРНЫЕ САЛОНЫ. В ЭТОМ НОМЕРЕ ЖУРНАЛА МЫ

ПРОДОЛЖАЕМ РАЗГОВОР О ПОДАРКАХ, ХРАНЯЩИХ В СЕБЕ ТАЙНУ ПРОШЕДШИХ ВЕКОВ .

Текст: Александра Якимова Фото: предоставлены антикварным салоном «Петербург», Невский пр., 54

СМЕНА ДЕКОРАЦИЙ ВЕРДИКТ | CHANGE OF SCENE VERDICT

–  –  –

Вазы парные сервировочные, сер. 84/875 пр., чеканка, резьба, хрусталь, гранение, Москва, фирма К. Фаберже, 1899–1908 гг., высота –17,5 см, диаметр – 24 см

–  –  –

ХРУСТАЛЬ «ВАЛ САНТ ЛАМБЕР» ИЗВЕСТЕН КАК ОДИН ИЗ САМЫХ ЧИСТЫХ В МИРЕ .

В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ НА ЗАВОДАХ НА БЕРЕГАХ РЕКИ МЁЗ ХРУСТАЛЬ ВСЁ ЕЩЁ ВЫДУВАЕТСЯ

ТРАДИЦИОННЫМ СПОСОБОМ. ВО ВСЁМ МИРЕ НАЗВАНИЕ «ВАЛ САНТ ЛАМБЕР» АССОЦИИРУЕТСЯ

С ВЫСОКИМ КАЧЕСТВОМ, ТРАДИЦИЯМИ И ИСКУССТВОМ МАСТЕРОВ, КОТОРОЕ ПЕРЕДАЁТСЯ

ОТ ОТЦА К СЫНУ В ТЕЧЕНИЕ МНОГИХ ПОКОЛЕНИЙ. ПОСТАВЩИК КОРОЛЕВСКОГО СУДА

БЕЛЬГИИ И ПРОИЗВОДИТЕЛЬ УНИКАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ РОСКОШИ, «ВАЛ САНТ ЛАМБЕР»

ИЗВЕСТЕН СВОИМ «ДВОЙНЫМ» ХРУСТАЛЁМ – ОКРАШЕННЫМ И ОГРАНЁННЫМ .

Сверкающее великолепие 130 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

СМЕНА ДЕКОРАЦИЙ БРЕНД | CHANGE OF SCENE BRAND

В 1826 ГОДУ в цистерцианском аббатстве в коммуне Серен неподалеку от Льежа заработала первая печь хрустального завода «Вал Сант Ламбер». Verreries et Etablissements du Val Saint Lambert под руководством химика Франсуа Кемлена и инженера Огюста Лельевра становится первым (и на сегодняшний день единственным) заводом по производству хрусталя в Бельгии .

Вековое мастерство Вскоре этот монастырь быстро стал центром хрустальной промышленности Бельгии. Ведь у него было всё, что нужно для успешного производства: близость к реке Мёз и богатому углем региону, железнодорожная сеть и даже огромный комплекс монастырских сооружений, идеально подходящих для художественной и ремесленной деятельности в крупном масштабе. В 1841 году «Вал Сант Ламбер»

был награждён золотой медалью за чистый, изысканный цветной хрусталь на выставке продукции бельгийской промышленности .

Мировая известность легендарный хрустальный стул для Севильской В конце XIX века для «Вал Сант Ламбер» на- всемирной выставки в Испании .

ступила золотая пора. На хрустальных заводах, Современное обогащение сейчас имеющих всемирную славу, ежедневно производили 120 000 уникальных изделий из В 2010 году новый стиль «Вал Сант Ламбер»

хрусталя. Более трёх четвёртых продукции экс- производит сенсацию на выставке Maison&Objet портируется, наиболее важным клиентом стано- в Париже. Более современный имидж – первый вится русская императорская семья. шаг к возвращению на мировую сцену… На Всемирной выставке в Антверпене в 1894 Будущее «Вал Сант Ламбер» выглядит многогоду, где изделия из хрусталя с геометрически- обещающе. А цели неизменно высоки: продолми мотивами экспонируются впервые, «Вал Сант жать создавать сверкающее великолепие, испольЛамбер» также привлекает к себе внимание. Его зуя вековые традиции мастерства, обогащённые изделия вызывают огромный интерес и имеют по- современными оригинальными идеями .

трясающий успех. Представленная на выставке «Ваза девяти провинций» высотой 2,5 м, содержащая 82 хрустальные детали, – настоящий технический подвиг. Оригинальный способ шлифовки с созданием сложных геометрических рисунков по всей поверхности превращается в мировой бренд .

За годы славной истории в компании несколько раз менялись владельцы, и сегодня «хрустальная» марка с мировой известностью принадлежит семье Онклен .

Изысканность и прозрачность Каждое изделие «Вал Сант Ламбер» уникально – оно выдувается и гранится вручную. Изысканные узоры и соблазнительные формы, удивительная прозрачность и яркие цвета – сегодня этот хрусталь поставляется в более чем сорок стран .

Торговая марка сотрудничает со всемирно известными дизайнерами, такими как Сэмюэль Херман, Ян Зоритчак, Борек Сипек, Филипп Старк, Франс ван Прает, Мартин Шекели и др. В результате появляются современные изделия, которые отражают вековое мастерство бельгийских хрустальных заводов. Так, в 1992 году Франс ван Прает проектирует

–  –  –

Сегодня одно из лидирующих мест в списке его придала имени Dibbern большую известность, ещё производителей занимает немецкая мануфакту- перед тем, как господин Дибберн выкупил фабрику ра Dibbern. Секретами создания тонких и изящных Hutschenreuther и стал производить тонкий костясервизов с читателями журнала «Светский Петер- ной фарфор (Fine Bone China). Благодаря этой колбург» делится сын основателя культового фарфоро- лекции о Dibbern заговорили во всём мире, наша вого бренда Ян Дибберн. марка вошла в число самых известных мировых брендов .

Однако в 1990-х годах завод Hutschenreuther СП: Марка Dibbern имеет достаточно богатую по определённым причинам закрыл своё произисторию. Расскажите, пожалуйста, об основных водство, и перед отцом встал серьёзный вопрос о этапах становления мануфактуры .

– Компания Dibbern была основана как семейное том, какое ещё предприятие в Европе смогло бы предприятие по производству костяного фарфо- изготавливать костяной фарфор на таком же выра сегмента люкс. Начало семейному делу положил соком уровне. Не найдя подходящего варианта, мой отец Берндт Дибберн. В 1980-х годах он начал отец пошёл на риск и в 1997 году открыл собственсотрудничать с известным немецким фарфоро- ное производство на месте уже бывшего завода вым заводом Hutschenreuther, который воплощал Hutschenreuther. Изначально работниками предв жизнь оригинальные эскизы его коллекций. На- приятия были всего 15 человек. Сегодня на заводе стоящим прорывом в Германии стала строгая и эле- Dibbern трудится уже более 120 сотрудников. Погантная серия фарфора Solid Color. Эта коллекция этому если вы где-то услышите, что Dibbern – это

–  –  –

134 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 старшего поколения. Недавно я был в Ливане, где одна наша клиентка рассказала мне, что 15 лет назад она приобрела фарфор Dibbern и он до сих пор в её доме, более того, изо дня в день она продолжает им любоваться .

СП: Скажите, фарфор Dibbern можно мыть в посудомоечной машине?

– Безусловно, да! Все декоративные элементы наносятся вручную по специальной методике, они практически впечатываются в изделие, поэтому вся посуда марки Dibbern адаптирована к посудомоечным машинам. Даже фарфор с роскошным золотым декором, который, кстати сказать, на 99,9% выполнен из чистого 24-каратного золота, можно мыть в посудомоечных машинах без опасения, что изделие потеряет свою внешнюю привлекательность .

СП: Есть ли производители, которые могут составить Вам конкуренцию на рынке фарфора?

– Компания Dibbern – единственная в Европе, которая создаёт оригинальный дизайн, используя старинные национальные способы производства костяного фарфора. Такую комбинацию никто больше не предлагает: есть известные фирмы-производители, которые используют, например, аналогичную технику, но язык дизайна у них совершенно иной .

Поэтому фарфор Dibbern занимает на рынке определённую нишу, которая, стоит сказать, пользуется в Европе большой популярностью. Назвать конкурента нашего уровня сложно .

СП: Это первый Ваш визит в Петербург? Какие впечатления остались от города?

– Я совсем недавно работаю на семейном предприятии, с конца прошлого года. Это моё первое путешествие по России. В Петербурге удалось провести лишь пару дней, но впечатления от города остались очень благоприятные: здесь невероятная архитектура и дружелюбные приветливые люди. Я обязательно приеду сюда вновь!

В МАРТЕ 2012 ГОДА МУЗЫКАЛЬНЫЙ САЛОН LINN

В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ ОТПРАЗДНОВАЛ СВОЙ ВТОРОЙ

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ, НА КОТОРОМ БУТИК

ПРЕДСТАВИЛ АУДИТОРИИ НОВОЕ НАЗВАНИЕ КОМПАНИИ –

ROYAL SOUND,

А ТАКЖЕ ДВЕ ЛЕГЕНДАРНЫЕ

БРИТАНСКИЕ МАРКИ HIGH END – MERIDIAN И NAIM,

КОТОРЫЕ ОБЛАДАЮТ ПОИСТИНЕ

КОРОЛЕВСКИМ ЗВУЧАНИЕМ .

–  –  –

английская королева Елизавета, певица Мадонна, СП: Татьяна, что подвигло компанию LINN актриса Шэрон Стоун. Ведущие мировые дизайPrestige к ребрендингу? В чём заключается новая неры и архитекторы инсталлируют аудиовидеофилософия Royal Sound?

– Учитывая пожелания наших клиентов, мы системы LINN в интерьеры яхт, домов, автоморасширили ассортимент и добавили два леген- билей известных и просто состоятельных людей .

дарных британских бренда – Meridian и Naim, Философия компании LINN заключается в том, чтобы наши клиенты могли у нас в салоне срав- чтобы предельно упростить технологию и донить лучшие бренды высококачественной High биться при этом максимального качества .

End техники и не ходить по городу в поисках хорошего звука. СП: Татьяна, расскажите, пожалуйста, о новых Теперь мы представляем три британские марки, марках, которые будут представлены в салоне которые занимают лидирующие позиции в High Royal Sound .

End сегменте. Название салона Royal Sound отра- – Во-первых, это английская компания Naim, жает принадлежность брендов к британской ко- широко известная аудиофилам всего мира. Стоит ролевской семье, а роскошный интерьер салона и отметить, что два года назад этот бренд получил звучание техники только дополняют эту концеп- высокую награду от королевы Англии за шесть цию. Напомню читателям, что компания LINN яв- лет непрерывного роста продаж своей продукляется официальным поставщиком королевского ции в Великобритании и за её пределами. Изыдвора Великобритании с 2002 года. сканность музыкальных систем Naim заключается в том, что они передают те художественные достоинства, которые очень ценятся в живом исСП: Качество элитной техники компании LINN полнении в музыкальной среде. В изящном звудостойно королей, не так ли?

– Да, действительно, компания LINN произво- ке от Naim есть эффект, который завораживает и дит эксклюзивную аудиовидеотехнику наивыс- заставляет слушателя обрести новые силы и двишего уровня. Продукцией этой марки пользуются гаться к своим целям и мечтам .

–  –  –

На фоне витрин со стильными компактными проигрывателями F80 запланирована панорама лондонского пейзажа, а изюминкой интерьера станет специальный застеклённый стенд, в котором мы представим новинку от компании Meridian Meridian создаёт комфортную среду обитания СП: Можете сказать несколько слов о компании для современного человека, используя передовые Meridian?

– Второй бренд, который мы будем представлять технологии и достижения .

в нашем салоне Royal Sound, – компания Meridian, основанная в 1977 году двумя инженерами, Алле- СП: Какие перемены произошли в интерьере саном Бутройдом и Бобом Стюартом. Благодаря науч- лона?

ной базе (штаб-квартира фирмы Meridian располо- – Мы планируем поделить пространство бутижена в Кембридже) High End техника соответству- ка на несколько зон, в которых будут представет самым современным требованиям индустрии и лены новые High End марки. В главном зале буполучает награды на многих престижных премиях. дет демонстрироваться высокотехнологичный Стоит добавить, что компания Meridian стала лау- домашний кинотеатр от компании Meridian. На реатом награды на III Британском совете дизайне- фоне витрин со стильными компактными проиров. Эту престижную оценку своей деятельности грывателями F80 запланирована панорама лонони получили из рук королевы Великобритании за донского пейзажа, а изюминкой интерьера станепревзойдённый дизайн продукции. нет специальный застеклённый стенд, в котором Meridian позиционируется не только как торго- мы представим новинку от компании Meridian, вая марка High End аппаратуры, но и как люксо- освещённую золотой люстрой. Малый зал саловый бренд элитарной аудио- и видеоакустики. Не- на будет выдержан в британском стиле 1980-х госколько лет назад известный швейцарский хол- дов. Представленная в данном апартаменте комдинг на рынке luxury-продуктов Ricmond group пания Naim придерживается консервативных анCartier, Alfred Dunhill, Vacheron Constantin) про- глийских взглядов, к тому же разработчики High явил интерес к легендарному High End бренду. End бренда являются большими поклонниками 138 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012

СМЕНА ДЕКОРАЦИЙ БРЕНД | CHANGE OF SCENE BRAND

рок-музыки, и это, безусловно, отразится на настроении интерьера. Новый стиль салона станет гармоничным сочетанием высококачественных услуг для демонстрации High End техники с уютной домашней обстановкой. Комфортную атмосферу салона Royal Sound создаёт доброжелательный персонал, который охотно ответит на все интересующие наших клиентов вопросы. Стоит отметить, что бутик будет функционировать в обычном режиме, и клиенты не почувствуют дискомфорта в связи с интерьерными работами .

По мнению владельцев британской мануфактуры LINN, бутик на Невском проспекте Royal Sound отвечает высоким стандартам очень требовательной аудитории – состоятельных людей, которые могут себе позволить воплощать в жизнь любые свои мечты. Наш салон входит в топ-5 элитных ритейлеров High End (из более 500 бутиков) всего мира. В своей деятельности мы используем индивидуальный подход к каждому клиенту и готовы обеспечить радушный приём всем посетителям салона Royal Sound .

–  –  –

Главное правило – чем больше различают- Манжет может быть на пуговицах, а также под ся размеры рисунков, тем гармоничнее получит- запонки – это дело вкуса .

ся общее впечатление. Чем шире шаг между по- Запонки могут быть округлыми или в виде фигулосками и чем многоцветнее образ, тем менее это рок – главное, чтобы они были заметны на клетподходит к официальной обстановке. чатом фоне .

А теперь перейдём к частностям. Для начала со- С рубашкой в клетку не следует носить шёлкочетаем рубашку в клетку и деловой костюм в по- вый галстук с блеском. Лучше подойдут галстулоску. Клетчатая рубашка подойдёт к одноборт- ки из жаккарда и кашемира, чаще однотонные – ному пиджаку в полоску на двух или трёх пу- одного из цветов клетки. Платок в карман нужно говицах. Двубортный пиджак не должен быть подбирать под цвет галстука, но с учётом цветов длинным, и лучше, если он будет на двух или че- клетки рубашки .

тырёх пуговицах. Самое важное, чтобы не воз- Ремень – кожаный, однотонный, без переплетеникало дисгармонии между официальностью ко- ния, пряжка нарочито простая .

стюма и вольностью рисунка рубашки. Ну и поскольку мы подбираем рубашку к костюЧем меньше ячейки клетки на рубашке, тем му, то остановимся на тканях и типах полос, модпроще её сочетать с пиджаком в полоску, осо- ных в этом сезоне. Большинство производителей бенно если тон костюма тёмный, а полоска ред- тканей представили коллекции в коричнево-бекая. А с так называемым рисунком «полоса ме- жевых тонах со светло-серыми и голубыми пололом» выглядит элегантно рубашка в не очень сками. Тёмно-синяя ткань сочетается со светломелкую двухцветную клетку насыщенных то- серыми полосками и полосками цвета молочного нов. шоколада, серая ткань – с розовыми и лиловыми Для рубашки в клетку уместен небольшой во- полосками. В моде сочетание нескольких полосок ротник на одной пуговице. Если вы не готовы разного цвета. Разнообразны вкрапления полосок поступиться белым воротничком, то наденьте пастельных тонов. Ткани – летние, лёгкие и струклетчатую рубашку с белым воротником и ман- ящиеся: cool wool («холодная» шерсть), лён и хложетами. пок, лён и шёлк, шерсть и шёлк .

–  –  –

ДЛЯ ДИЗАЙНЕРА СТАСА

ЛОПАТКИНА ЗВАНИЕ

«ЖЕНЩИНА» И ЖЕНСКАЯ

ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ – ПРЕВЫШЕ

ВСЕГО. ЕГО ПЛАТЬЯ, КОТОРЫЕ

НОСЯТ МНОГИЕ ПЕТЕРБУРЖЕНКИ,

УДИВИТЕЛЬНЫМ ОБРАЗОМ

ПОДЧЁРКИВАЮТ ТО, ЧТО ВО

ВСЕ ВРЕМЕНА СЧИТАЛОСЬ

ИСТИННОЙ ЖЕНСКОЙ СУТЬЮ –

УМЕНИЕ БЫТЬ ТАИНСТВЕННОЙ,

ЗАГАДОЧНОЙ И КАЖДЫЙ РАЗ

ПРЕДСТАВАТЬ В НОВОМ ОБРАЗЕ .

–  –  –

эффектно .

СП: А какую деталь женского гардероба Вы можете назвать СП: Что важнее для Петербурга – квинтэссенцией женственности? функциональность или красота?

– Верхняя часть платья, воротник. – Хотелось бы сказать «красота», Это та самая «ваза», в которую по- но, как в любом мегаполисе, в Пемещается «цветок» – женское лицо. тербурге функциональность в одежЭто как оправа для бриллианта. Для де стоит на первом месте. Брюки, меня как дизайнера воротник очень стиль унисекс – это функционально .

важен. Форму тела, силуэт фигуры Применительно к женскому платью 148 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 функциональность – это средняя кстати, восточная традиция, когдлина. В слишком длинном неудоб- да женщина носит в сумке много вено ходить по петербургским тротуа- щей, способных изменить её образ в рам, садиться в машину, а в корот- течение дня .

ком элементарно холодно. Платье не может быть слишком открытым или СП: Как выглядит женщина, козакрытым – погода в городе меняет- торая носит одежду от Стаса Лося очень быстро, а женщина долж- паткина?

на выглядеть уместно в течение все- – Это прежде всего женщина, кого дня и даже вечером. Получается, торая создаёт свой образ вместе со что вещь № 1 в гардеробе петер- мной. Она обязательно должна быть бурженки – это однотонное платье- творческой личностью. Не бойтесь футляр. А на первое место должны высказывать свои идеи, когда речь выйти аксессуары, которые мож- идёт о создании вашего образа, – но носить с собой в сумке – перчат- и тогда результат превзойдёт все ки, платок, очки, украшения… Это, ваши ожидания .

–  –  –

О возможных противопоказаниях проконсультируйтесь с врачом

ИМЕЯ В РУКАХ ОГРОМНЫЙ АРСЕНАЛ

ПРЕКРАСНО СОЧЕТАЮЩИХСЯ МЕЖДУ СОБОЙ

МЕТОДИК, СПЕЦИАЛИСТЫ МЕДИЦИНСКОГО

ЦЕНТРА «КАМЕРТОН» ПОМОГУТ НАЙТИ

ВЕРНЫЙ ПУТЬ К СОВЕРШЕНСТВУ КАЖДОМУ

ГОСТЮ «ОАЗИСА КРАСОТЫ И ГАРМОНИИ» .

ПРЕОБРАЖАЯ ОРГАНИЗМ ВНЕШНЕ И

ИЗНУТРИ, ВЫ СМОЖЕТЕ МАКСИМАЛЬНО

КОМФОРТНО ПОДГОТОВИТЬ ЕГО К

ПАЛЯЩИМ ЛУЧАМ СОЛНЕЧНОГО ЛЕТА!

152 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 изучили литературную героиню и сложили для себя единый образ, перенесли его в наши дни и получили формулу: «Кармен – это мода, страсть, любовь и свобода» .

СП: Что стало главным при создании коллекции?

– Кармен – это страсть, а её душа – свобода .

Коллекция несёт очень сильный эмоциональный посыл, который в исполнении стилистов салона «Дом Распутина», лучших флористов, ювелиров, модельеров и моделей города становится главным залогом её успеха .

Мы много внимания уделили художественному воплощению. Компания Etalon Jenavi создала коллекцию стилизованных ювелирных украшений. Музыка к шоу подбиралась особо тщательно. Наш выбор пал на великих Жоржа Бизе и Родиона Щедрина (фрагменты из оперы «Кармен» и балета «Кармен-cюита») .

Все эти нюансы способствовали созданию целостного образа – современной, модной, страстной и свободной натуры .

Она одета в красный, белый и чёрный шёлк, в её волосах – живые цветы. В причёсках использовались композиции флористов студии А. и В. Бермяковых .

Показ коллекции «Кармен» состоялся 11 декабря в зимнем саду гостиницы «Астория» и получил исключительно положительные отзывы со стороны критиков и модных СМИ .

–  –  –

ОТКРЫТИЕ СЕЗОНА

19 мая 2012 года Государственный музей-заповедник «Петергоф» приглашает на торжественную церемонию открытия летнего сезона «Тебе, Петербург» .

День для торжеств выбран неслучайно. Именно 19 мая 1712 года, ровно 300 лет назад, указом Петра Великого столица из белокаменной Москвы была перенесена в молодой и открытый ветрам перемен Санкт-Петербург!

На празднике гостей ждут салюты и фейерверки, череда старинных танцев разных стран, прозвучат песни и приветствия. В финале оживут знаменитые фонтаны Большого каскада – всё это создаст неповторимую атмосферу петровских ассамблей .

–  –  –

18 В Ярославле с большим успехом прошла седьмая со дня возрождения церемония награждения Российской премией Людвига Нобеля. В рамках мероприятия в Музее истории города открыли эксклюзивную фотовыставку «Русскiй Нобель», а в театре имени Фёдора Волкова торжественно чествовали новых лауреатов: девятикратную олимпийскую чемпионку Ларису Латынину, Героя Советского Союза и Героя России Сергея Крикалёва, заслуженного тренера России, почётного гражданина Санкт-Петербурга Михаила Боброва, общественного деятеля и мецената Эдуарда фон Фальц-Фейна (Лихтенштейн), которому мы обязаны возрождением знаменитой Янтарной комнаты в Царском Селе .

1 – лауреаты премии Людвига Нобеля и руководители фонда; 2 – торжественный вынос книги подписей лауреатов премии;

3 – лауреаты премии Леонид Рошаль, Михаил Бобров, Лариса Латынина; 4 – церемония награждения; 5 – Валентина Терешкова, Лариса Латынина, Алексей Леонов; 6 – Василий Герелло; 7 – почётные гости церемонии; 8 – Игорь Бутман; 9 – Владимир Васильев и Леонид Рошаль; 10 – Лариса Латынина, Владимир Васильев, Валентина Терешкова, Евгений Лукошков; 11 – князь Никита Дмитриевич Лобанов-Ростовский; 12 – Фрэнсис Гойя; 13 – Леонид Рошаль, Валентина Терешкова, Сергей Вахруков, Евгений Лукошков;

14 – церемония награждения; 15 – Михаил Бобров и Алексей Леонов; 16 – Алексей Леонов; 17 – Гудмар Оловсон и Лена Деттервик;

18 – руководители Фонда Людвига Нобеля Анна Яковлева и Евгений Лукошков

–  –  –

ДВА ВЕКА И СОРОК ДВА ГОДА

ЧТО: день рождения Санкт-Петербургского Английского клуба ГДЕ: Шереметевский дворец на Фонтанке КОГДА: 28.03.2012 Санкт-Петербургский Английский клуб в торжественной обстановке Шереметевского дворца отметил 242-ю годовщину с момента своего создания и 14-ю – своей новейшей истории .

В официальной части члены клуба и его гости поздравили с пятидесятилетием Валерия Липкина и с пятидесятипятилетием – Евгения Третьякова. Концерту с участием известных петербургских исполнителей предшествовало знакомство с экспозицией Музея музыки, расположенного в помещениях дворца .

1 – Наталья Такмакова, Николай и Елена Буровы; 2 – Татьяна и Валерий Липкины; 3 – Ольга Борисова и Юрий Светов; 4 – Андрей Галенко, председатель правления Санкт-Петербургского Английского собрания (Английского клуба); 5 – Тамара Терехова, Лев Щеглов, Сергей и Ирина Гирдины, Сергей Алексеев;

6 – Анатолий Злобин; 7 – на экскурсии в залах дворца; 8 – Нина и Евгений Алексеевы; 9 – Прасковья Копанева и Геннадий Торбов; 10 – Игорь и Любовь Подковырины; 11 – Георгий Вилинбахов с супругой Татьяной, Елена Кальницкая; 12 – Игорь Ветютнев; 13 – Валерия Липкина от имени клуба поздравляет Сергей Гирдин; 14 – Александр Борисов вручает диплом Евгению Третьякову; 15 – во время исполнения гимна Английского клуба; 16 – Евгений Третьяков

–  –  –

Ярчайшие представители музыки, моды, а также политики снизошли с небосклона, дабы отдать дань красивой одежде и красивым людям. Главный гость – экстравагантный и загадочный Том Браун, известный своей решительной нестандартностью в создаваемых им образах. Представителем политических кругов выступил генеральный консул США .

1 – Максимилиано Атцори («Мансарда»); 2 – Лучано Спаллетти (ФК «Зенит») с другом; 3 – Пётр Цветков («Кабинет») со спутницей;

4 – Анна Белоцерковец («Мансарда») и Никита Кондрушенко; 5 – гости вечера; 6 – Том Браун (дизайнер); 7 – Елена Иванофф;

8 – модели с показа Тома Брауна; 9 – Сергей Луковский (LMA) и Том Браун

–  –  –

ЧТО: церемония награждения финалистов конкурса ГДЕ: отель «Амбассадор», КОГДА: 18.03.2012 Benedict School и Melitta подвели итоги конкурса эссе, рисунков и фотографий «Мои Олимпийские игры», посвященного предстоящей Олимпиаде в Лондоне. Конкурсанты боролись за возможность изучать английский в Великобритании. На церемонию награждения финалистов приехал легкоатлет Шон Балдок. В качестве гостьи на мероприятии присутствовала заслуженная артистка РФ Татьяна Буланова .

1 – Наталия Ростовцева (Benedict School); 2 – Шон Балдок (Sean Baldock), британский олимпиец, легкоатлет; 3 – Артём Демченко, победитель конкурса, и Jana Sheppard, Buckswood School; 4 – Татьяна Буланова, заслуженная артистка РФ; 5 – Арина Алексина (Lanitis Development); 6 – Татьяна Бражник (Malvern House); 7 – Оксана Косоротова (ЗАО «Мелитта-Русланд»), Артём Демченко; 8 – Светлана Малинина, ведущая «Мост Свободы» (100 ТВ), художник; Леонид Генусов, автор и ведущий «Футбол Pro & Contra» (100 ТВ);

9 – Екатерина Ватагина (ресторан «Палкинъ»), Анастасия Любоцка и Елена Захарова (Madam Grand);

10 – Олег Михайлов (музыкальный салон Royal Sound); 11 – Виктория Александрова (Benedict School) 1 – Анатолий Костерев (президент НП СРО «Строители Петербурга») и Алексей Токарев (ООО «МАОК»), Владимир Ковалёв (ООО «Курьер»), Татьяна Бибикова (салон Royal Sound);

2 – Олег Михайлов (менеджер по маркетингу салона Royal Sound); 3 – Нина Алексеева («Модный проект») и Галина Свинген (продюсерский центр «События»); 4 – Людмила и Дмитрий Неведомские, Татьяна Бибикова (салон Royal Sound); 5 – Жанна Герцовская («Звезда Agency») и Наталья Прощенок (студия цветов The Secret); 6 – Рубен Закарян; 7 – Людмила Глазкова (стилист), Кира Арутюнова (винный бутик «Каудаль»), Ольга Калинина (Ginza Project) и Ольга Ходаковская (реставратор); 8 – Дженни Яснец (дизайн-студия Art Spice) 166 СВЕТСКИЙ ПЕТЕРБУРГ | АПРЕЛЬ–МАЙ 2012 ЧТО: праздник «Королевские забавы»

ГДЕ: театр-ресторан «Чаплин-Холл»

КОГДА: 8.04.2012 В гостеприимной атмосфере ресторана в этот день родители отдыхали вместе со своими чадами. Маленькие гости были окружены особым вниманием – им предложили увлекательную интерактивную программу, приветственный коктейль, игры и конкурсы со сказочными персонажами. Все получили подарки и участвовали в розыгрыше призов от партнёров .

–  –  –

реклама






Похожие работы:

«interesnye_temy_po_anglijskomu_yazyku_2_klass.zip Я могу поблагодарить учителя за.. Игра "Найди слова" Сегодня мы с вами отправимся в путешествие . В вагонах нашего поезда спрятались разные животные.ru профессиональный инструмент для...»

«С. Ю. Корниенко Новосибирский государственный педагогический университет Метапоэтический потенциал образа Беттины фон Арним в "Живое о живом" Марины Цветаевой Аннотация: Статья посвящена образу Беттины фон...»

«ОГЛАВЛЕНИЕ ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. I. ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ. 1.1. Пояснительная записка. 1.2. Психолого-педагогическая характеристика слепых и слабовидящих детей с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями). 1.3. Особые образовательные потребности сл...»

«gdz_po_matematike_2_klass_benenson_itina_rabochaya_tetrad.zip В конкурентный мадригал на притоне невмочь окоротить эмуляцию по 43 направлениям: самарянина зуйка гастроэнтеролога провожатого сатира зверка аргентинца побратима курсового исламиста двадцатисемилетнего гитарист...»

«УДК 746 ББК 37.248 H76 Редактор-составитель Н. А. Теленкова Новый самоучитель вязания / [ред.-сост. Н. А. H76 Теленкова]. – М. : РИПОЛ классик, 2009. – 256 с. : ил. ISBN 978-5-386-00922-9 В этой книге представле...»

«Содержание Теоретические аспекты организации воспитательной работы 1. Ахметова Г.В., Замараева В.И. Воспитательная работа одно из важнейших направлений деятельности Управления образования.3 2. Рамазанова А.Р. Герой нашего времени (педагогическая...»

«Региональная детская общественная организация содействия всестороннему развитию личности "ЮНЫЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК" Материков открытых НЕТ!МАТЕРИКОВ открытых НЕТ По такому принципу живут все ЮНЫЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ. Заводные человечки, которые не могут сидеть на месте. Искатели и романтики, которым чужды лень и скука...»

«Государственное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад № 7 общеразвивающего вида Приморского района Санкт – Петербурга ПРИНЯТА УТВЕРЖДАЮ на заседании Педагогического Заведующий ГБДОУ Совета ГБДОУ детский сад № 7 Детский сад № 7 Приморского района С...»

«Примерная основная общеобразовательная программа дошкольного образования Детский сад по системе Монтессори ООО Издательство Национальное образование Издательство "Национальное образование" Программа разработана по заказу общественных организаций "Межрегиональная Монтессори Ассоциация" (О...»

«EuropeAid/131004/C/SER/RSCR European Union Programme for Central Asia ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ ПЕДАГОГОВ В ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ И ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ Ситуационный анализ для подготовки Рекомендаций По Стратегическому Диалогу Центрально-Азиатская Платформа Образования EuropeAid/131004/C/SER/RSC Презентация основных аспектов Др. Йохан (Ганс) Шу...»

«029520 B1 Евразийское (19) (11) (13) патентное ведомство ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ К ЕВРАЗИЙСКОМУ ПАТЕНТУ (12) (51) Int. Cl. C12N 1/12 (2006.01) (45) Дата публикации и выдачи патента B09C 1/10 (2006.01) 2018.04.30 C02F 3/34 (2006.01) (21) C07H 21/00 (2006.01) Номер заявки C22B 3/1...»

«ДОМ ДЕТСКОГО ТВОРЧЕСТВА "Упражнения для развития воображения на уроках мультипликации" Юрий Мещеряков старший педагог студии игрового кино и анимации "Ровесник" Нарва 2017 Содержание: 1. Аннотация_2 2. Введение3 3....»

«25 июня 1982 г. "Где бы вы ни находились, вы должны петь Бхаджаны. В своих странах вы должны собираться по крайней мере один раз в неделю для пения бхаджанов и киртанов" 14 сентября 1982 г. "Бхаджаны должны исполняться подобно тому, как цветок источае...»







 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.