WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

Pages:     | 1 ||

«Самоучитель Москва «Иностранный язык» «Лист-Нью» ББК81.2Нем Б94 Б94 Бухаров В.М.,Кеслер Т.П. Немецкий для начинающих. Самоучитель. — М. Ин. язык, 2001.512 с., ил. ISBN 5-94045-051-2 Данный ...»

-- [ Страница 2 ] --

„Ehrlich gesagt, ich bin kein Freund von Variete. Ich wrde ein Sinfoniekonzert vorziehen."

„Wir knnen uns immer noch nicht entscheiden. Wir rufen einfach einige Theater an, irgendwo wird es schon klappen."

Da schrillt das Telefon. Oleg Petrowitsch hebt den Hrer ab .

Guten Tag! Hier Schmidt. Здравствуйте, говорит Knnte ich mal Herrn Scharow Шмидт. Можно попросить sprechen? господина Шарова?

Guten Tag, Herr Schmidt. Ich Здравствуйте, господин bin am Apparat. Ich warte Шмидт. Я у телефона, Я schon einige Tage auf Ihren жду Вашего звонка уже неAnruf. сколько дней .

Endlich habe ich Sie erreicht. Наконец-то я Вас застал. Я Ich konnte zwei Tage nicht не мог дозвониться два дня .

durchkommen .

Leider war die Leitung gestrt. К сожалению, линия не раBei uns kommt so was ботала. У нас это иногда manchmal vor. случается .

Herr Scharow, ich bin froh, Господин Шаров, Я рад Вам Ihnen mitteilen zu knnen, сообщить, что наконец все dass endlich alle Formalitten формальности улажены. Я erledigt sind. Ich schicke Ihnen посылаю Вам по факсу per Fax die Einladung unserer приглашение нашей фирмы .

Firma. Das Original bekommen Оригинал Вы получите по Sie mit der Post. Wir warten почте. Мы ждем Вас с mit Ungeduld auf Sie. нетерпением .

Oh, vielen Dank, Herr Schmidt. Спасибо, господин Шмидт .

Soll ich unserem Direktor Нужно что-нибудь передать etwas ausrichten? нашему директору?

Sagen Sie ihm bitte, er mchte Скажите ему, пожалуйста, mich anrufen. чтобы он мне позвонил .

Zu welcher Zeit sind Sie am Когда Вам лучше всего поbesten zu erreichen? звонить?

Am besten von 9 bis 11 Uhr Лучше всего днём с 9 до 11 .

vormittags .

Ich werde ihm alles bestellen. Я ему всё передам .

Danke sehr. Auf Wiederhren. Спасибо, до свидания .

Auf Wiederhren. До свидания .

Merken Sie sich!

Немцы в телефонном разговоре всегда представляются: „Hier Schmidt". Прощаясь, говорят не „Auf Wiedersehen", a „Auf Wiederhren" .

„Na, gut", sagte Oleg Petrowitsch. „Es ist mir nicht beschieden1 heute ins Theater zu gehen .

Ich muss mich dringend auf die Reise vorbereiten."

{ Итак, Олег Петрович срочно готовится к поездке в Германию, жена и дети помогают ему. Что же должен знать человек, собирающийся в деловую поездку в Германию?

Прежде всего — лексику по многим важным темам .

–  –  –

Lektion 31 - Fr einen Geschftsmann - Для делового человека { Любому деловому человеку важно уметь правильно оформить служебное письмо .

Ниже приведены образцы некоторых деловых писем и документов, а также правила их оформления .

Письма пишутся на фирменных бланках, верхняя часть которых содержит название фирмы, её адрес, телефон, факс, телекс. По-немецки это называется Briefkopf .

Ниже справа — дата, слева — адресат письма. Ещё ниже, перед текстом письма кратко, одним — двумя словами передаётся его содержание .

Например:

Anfrage заявка Voranfrage предварительная заявка Antwort auf Anfrage ответ на заявку Bestellung заказ Reklamation рекламация Widerruf von Bestellungen отказ от заказов Besttigung des Zahlungseinganges и т.п. подтверждение факта оплаты Текст письма делится на абзацы, которые отделяются друг от друга пробелом, а не красной строкой, как в русском языке .

Если Вы не знаете имя руководителя фирмы, то используйте обращение:

„Sehr geehrte Damen und Неrrеn!" Уважаемые дамы и господа!





Даже если вы полагаете, что в фирме работают одни мужчины.

Письмо заканчивается вежливой формулой типа:

„Mit freundlichen Gren" или „Hochachtungsvoll" .

После этих слов в левой части страницы следует личная подпись автора письма .

Личная печать, если она имеется, ставится рядом с подписью. Печать фирмы на специальном бланке обычно не нужна, но её ставят, если письмо имеет особо важное значение, например, связано с финансами. В деловых письмах нужно быть осторожнее с сокращениями.

Следует употреблять только хорошо известные аббревиатуры типа:

GmbH (Gesellschaft mit ТОО beschrnkter Haftung) АО AG (Aktiengesellschaft) Kripo — Kriminalpolizei Уголовная полиция IBM PC/AT Тип персонального компьютера Dr. — Doktor обращение: «Господин доктор Шульц»

z.T. — zum Teil отчасти z.T. — zum Teil Tsd. — Tausen d Mio. — Million Mrd. — Milliard e Geschftsbrief - Деловое письмо { Lesen Sie den folgenden Brief und bestimmen Sie, worum es sich darin handelt .

An wen ist dieser Brief gerichtet? Wie heit diese Firma? Was mchte man von dieser Firma bekommen?

Briefkopf WINCO WERKZEUGE 11.10.1999 GmbH Uhlandstrae 170 48531 Lenkensheim Anfrage Werkzeugksten Sehr geehrte Damen und Herren, durch Ihre Anzeige im „Werkmarkt", Ausgabe 9/1 sind wir auf Ihr Unternehmen aufmerksam geworden .

Im Zuge der Erweiterung unserer Abteilung „Werkzeuge" werden wir im nchsten Jahr komplette Werkzeugksten ins Programm aufnehmen. Bitte schicken Sie uns den Katalog und die Preisliste Ihres Sortiments einschlielich Verkaufs- und Lieferbedingungen. Mit freundlichen Gren { Lesen Sie noch einen Brief und antworten Sie auf dieselben Fragen wie oben .

Briefkopf Inge Hansweiler 12.04.2000 Computerservice Bismarckstrae 33 34831 Langenberg Sehr geehrte Frau Hansweiler, herzlichen Dank fr Ihr Angebot vom 08.12. 1999 .

Auf dieser Grundlage bestellen wir:

1 Personalcomputer W-AT 10 einschlielich

- 1,2 GB Festplatte mit Controller

- 1 serielle, 2 parallele Schnittstellen Multifunktionstastatur

- 14-Zoll-Moriitor, bernstein Grafikkarte V V+

- V V-Boss-Systemsoftware 2 300,00 DM

Software dazu:

„Schreibstern" Textverarbeitungsprogramm 398,00 DM „Dateisystem" Datenverwaltungsprogramm 398,00 DM ____________________________

3 096,00 DM Alle Preise ohne Mehrwertsteuer .

Mit freundlichen Gren Kaufvertrag - Торговый договор { Целью многих деловых поездок являются торговые сделки. Познакомьтесь с образцом оформления торгового соглашения.

Обратите внимание на его структуру:

• Под заголовком „Kaufvertrag" (Торговое соглашение / договор) приводятся данные покупателя (Kufer) и продавца (Verkufer)

• Описание объекта торговой сделки и цены — Kaufgegenstand und Preise

• Условия поставки и сроки — Lieferbedingungen und Liefertermine

• Условия оплаты — Zahlungsbedingungen

• Гарантии — Gewhrleistung

• В конце договора указывается место его реализации и передачи ответственности за товар, а также указывается общее для партнёров место рассмотрения претензий в судебном порядке — Erfllungsort und Gefahrenbergang, der Gerichtsstand fr beide Teile .

Lesen Sie und analysieren Sie das Beispiel eines Kaufvertrages .

Kaufvertrag

Kufer:

Herbert Schnatenberg, Grabenstrae 12, 65405 Bergenshausen

Verkufer:

Viktor Vandenboom GmbH, Mnsterstrae 45, 65402 Bergenshausen Kaufgegenstand und Preise 1 Personalcomputer, Bezeichnung VV-AT 10, mit Multifunktionstastatur, 1 Externes 1,2Gigabyte-Diskettenlaufwerk, 12-Zoll-Monitor und Druckerkabel, einschlielich „Schreibtop" — Textverarbeitungsprogramm und Verpackung zum Preis von 2 600,00 DM (zweitausendsechshundert). In diesem Betrag sind 387,00 DM Mehrwertsteuer enthalten .

Lieferbedingungen und Liefertermin Der Kufer erhlt die Ware frei Haus am 19.08.2000 .

Zahlungsbedingungen Zahlung 30 Tage nach Rechnungserhalt ohne Abzug oder Zahlung 14 Tage nach Rechnungserhalt abzglich 2% Skonto vom Gesamtrechnungserhalt (inkl. MWSt). Die Ware bleibt bis zur vollstndigen Bezahlung Eigentum des Verkufers .

Gewhrleistung Der Verkufer garantiert die mangelfreie Qualitt der Ware und bernimmt die Gewhrleistung fr 6 Monate ab Rechnungsdatum. Bei Mngeln ist die Ware in Originalverpackung mit Kopie der Rechnung einzusenden. Eine Mngelbeschreibung ist beizulegen .

Erfllungsort und Gefahrenbergang sind die Rume des Kufers, der Gerichtsstand ist fr beide Teile Bergenshausen .

Ort:

Bergenshausen

Datum:

02.08.2000 (Unterschrift des (Unterschrift Kufers) des Verkufers) Итак, Олег Петрович едет в Германию, в город Эссен. Он уже получил заграничный паспорт и сейчас ему нужна немецкая виза. Для этого нужно заполнить анкету в консульском отделе Посольства Германии в Москве .

Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis - Анкета для лиц, желающих получить разрешение на пребывание (визу)

1. Familiename Scharow Фамилия Bei Frauen: Geburtsname Замужняя или вдова должны указать и девичью фамилию

2. Vornamen Oleg Petrowitsch Имя и отчество

3. Geburtstag 05.11.1946 Число, месяц и год рождения

4. Geburtsort Nishnij Novgorod Место рождения

5. Staatsangehrigkeit(en) bei mehreren Staatsangehrigkeiten sind alle anzugeben

–  –  –

6. Familienstand ledig - verheiratet - seit... geschieden — verwitwet (Nichtzutreffendes streichen) Семейное положение В браке не состою — состою — разведен (а) — овдовевший (ая) (Несоответствующее вычеркнуть)

–  –  –

и место пребывания

11. Vorgesehener Aufent- Stadt Essen haltsort (ggf. Anschrift) in der Bundesrepublik Deutschland Предполагаемое место пребывания (укажите адрес) в Федеративной Республике Германии 12 Sollen Familienangehrige ja-/ nein. mit einreisen?

Следуют ли с Вами члены вашей семьи?

Wenn ja, welche?

Если да, то какие?

13 a) Zweck des Aufenthaltes in Geschftsreise. der Bundesrepublik Deutschland (Z. B.: Besuch, Touristenreise usw.) Цель пребывания в Федеративной Республике Германии (напр. визит, туризм и т.д.)

b) Besuchsziel (ggf. Name GmbH „Orion" der zu besuchenden Person, Firma usw.) Фамилии, имена и адреса посещаемых лиц, наименования и адреса фирм и т.д .

14 Beabsichtigte Dauer des vom 10.11.00 с bis. Aufenthalts in der Bundes- 30.11.00 republik Deutschland Предполагаемая продол- по жительность пребывания в Федеративной Республике Германии 15 Aus welchen Mitteln wird der Aus den Mitteln der. Lebensunterhalt bestritten? einladenden Firma und aus eigenen Какие имеются средства к существованию?

16. Sind Sie aus der Bundes- je / nein republik Deutschland ausgewiesen oder abgeschoben oder ist ein Antrag auf Aufenthaltserlaubnis abgelehnt oder eine Einreise in die Bundesrepublik Deutschland verweigert worden?

–  –  –

Обладаете ли Вы страхованием на случай болезни, действительным в Федеративной Республике Германии?

Falsche oder unzutreffende Angaben im Antrag haben den Entzug der Aufenthaltserlaubnis zur Folge. Ложные или неправильные показания в анкете приводят к лишению разрешения на пребывание .

Ich beantrage die 20. Tage/Monat(e)/Jahr(e) Aufenthaltserlaubnis fr Я запрашиваю разрешение дней/месяц(ев)/год(лет) на пребывание на Ich versichere, vorstehende Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig und vollstndig gemacht zu haben .

Заверяю, что настоящая анкета заполнена мною добросовестно, правильно и полностью .

Zoll - Таможня Виза получена, билет куплен. Олег Петрович летит на самолёте. Это экономит время. Важный момент поездки — таможня. В международном аэропорту «Шереметьево-2» нужно заполнить при выезде таможенную декларацию и сохранить её до возвращения. В Германии декларацию заполнять не нужно. В любом аэропорту мира есть два выхода — красный и зелёный. Они обозначены соответствующим цветом и надписью на английском языке: „Red Line" (Rote Linie) и „Green Line" (Grne Linie).

Если у вас нет ничего для декларирования (валюты свыше определённой нормы, произведения искусства, драгоценные металлы и изделия из них), вы можете смело идти по «зелёной линии» без таможенного контроля: Весь ваш диалог сведется к фразе, которой вы обменяетесь с пограничником:

Wo ist Ihr Pass? / Ihren Pass bitte!

Где Ваш паспорт? / Ваш паспорт, пожалуйста!

Hier ist mein Pass!

Вот мой паспорт .

–  –  –

Lektion 32 Einiges ber Deutschland - Немного о Германии Die deutschsprachigen Lnder liegen im Zentrum Europas. Das ist vor allem die BRD (Bundesrepublik Deutschland) oder Deutschland. Seit dem 3. Oktober 1990 ist es wieder ein einheitlicher Staat .

Im Osten grenzt Deutschland an die Republik Polen und Tschechien. Im Sden grenzt die BRD an sterreich und die Schweiz, im Westen an Frankreich, Luxemburg, Belgien und an die Niederlande, im Norden an Dnemark. Die natrliche Grenze im Norden bilden die Ostsee und die Nordsee .

Durch das Territorium Deutschlands flieen mehrere Flsse. Die lngsten sind der Rhein, die Donau und die Elbe. Fast alle Flsse flieen zur Nordsee. Im Sden liegt der Bodensee, der grte und schnste See im Land. Um den Bodensee liegen schne kleine Stdte und Drfer, Klster, Burgen und Schlsser. Nordwestlich vom Bodensee erstreckt sich das hchste Mittelgebirge — der Schwarzwald. Die grten deutschen Stdte sind Mnchen, Stuttgart, Nrnberg, Kln, Dsseldorf, Hannover, Berlin, Leipzig u.a. Die wichtigsten Hafenstdte sind Hamburg, Bremen, Kiel und Rostock .

Zahlen ber das Leben in der Bundesrepublik Deutschland Gebiet Die Bundesrepublik Deutschland umfasst 396 900 km2. Ihre Ausdehnung von Norden nach Sden ist etwa 850 km und von Westen nach Osten ber 500 km. 33 Prozent des Territoriums sind Ackerland, 29% - Wald, 22% - Wiesen und Weiden, 16% sind Stdte, Drfer, Seen und Flsse .

Bevlkerung Vor der Wiedervereinigung Deutschlands lebten in der DDR ber 16 Millionen Menschen, in der BRD etwa 70 Millionen. Jetzt leben in Deutschland fast 90 Millionen Menschen. Die Bevlkerungsdichte ist sehr gro. Auf jedem Quadratkilometer leben etwa 220 Einwohner. Ein Drittel der Bevlkerung lebt in Grostdten mit ber 100 000 Einwohnern. 48% sind Mnner und 52% Frauen. In Deutschland leben 4 Millionen Auslnder. Das sind Gastarbeiter aus Italien, Jugoslawien, aus der Trkei und ihre Familien. In den letzten Jahren kamen viele Tausende von ethnischen Deutschen aus den GUS-Staaten nach Deutschland. Im Osten des Landes, in Sachsen leben etwa 100 000 Sorben. Das ist ein slawisches Volk. Die Staatssprache ist Deutsch, das mehrere Dialekte hat .

Menschen und Politik Im Herbst 1949 entstanden zwei deutsche Staaten: die DDR (Deutsche Demokratische Republik) und die BRD (Bundesrepublik Deutschland). Die Teilung Deutschlands dauerte bis zum Jahre 1990. Seit 1990 ist Deutschland wieder ein Land mit 15 Bundeslndern: 10 alte Bundeslnder im Westen und 5 neue im Osten. Die Hauptstadt Deutschlands ist Berlin. Die Lnder sind in Regierungsbezirke, Kreise und Gemeinden gegliedert. Jedes Bundesland hat seine eigene Regierung mit dem Ministerprsidenten .

Deutschland ist eine Republik. Ihre hchsten Organe sind der Bundestag und der Bundesrat. Der Bundestag hat etwa 600 Abgeordnete. Im Bundesrat sitzen die Vertreter der Lnderregierungen. Die wichtigsten Parteien sind die CDU (ChristlichDemokratische Union), die CSU (Christlich-Soziale Union), die FDP (Freie Demokratische Partei), die Grnen, die SPD (Sozialdemokratische Partei Deutschlands), die PDS (Partei des Demokratischen Sozialismus). Die regierenden Parteien bilden die Bundesregierung mit dem Kanzler an der Spitze .

Bundeslnder der BRD - Федеральные земли Германии Baden-Wrttemberg - Баден-Вюртемберг Gre: 35 750 qkm Einwohnerzahl: ca. 9 600 000 Landeshauptstadt: Stuttgart Bayern - Бавария Gre: 70 550 qkm Einwohnerzahl: ca. 11 200 000 Landeshauptstadt: Mnchen Berlin - Берлин Gre: 883 qkm Einwohnerzahl: ca. 3 400 000 die Hauptstadt Deutschlands Brandenburg - Бранденбург Gre: 29 059 qkm Einwohnerzahl: ca. 2 640 000 Landeshauptstadt: Potsdam Bremen - Бремен Gre: 324 qkm Einwohnerzahl: ca. 700 000 Hamburg - Гамбург Gre: 753,15 qkm Einwohnerzahl: ca. l 600 000 Hessen - Гессен Gre: 21 110 qkm Einwohnerzahl: ca. 5 700 000 Landeshauptstadt: Wiesbaden Mecklenburg-Vorpommern - Мекленбург-Передняя Померания Gre: 23 838 qkm Einwohnerzahl: ca. l 960 000 Landeshauptstadt: Schwerin Niedersachsen - Нижняя Саксония Gre: 47 412 qkm Einwohnerzahl: ca. 7 200 000 Landeshauptstadt: Hannover Nordrhein-Westfalen - Северный Рейн-Вестфалия Gre: 34 039 qkm Einwohnerzahl: ca. 17 100 000 Landeshauptstadt: Dsseldorf Rheinland-Pfalz - Рейнланд-Пфальц Gre: 19 837 qkm Einwohnerzahl: ca. 3 700 000 Landeshauptstadt: Mainz Saarland - Саар Gre: 2 568 qkm Einwohnerzahl: ca. 1 100 000 Landeshauptstadt: Saarbrcken Sachsen - Саксония Gre: 18 337 qkm Einwohnerzahl: ca. 4 900 000 Landeshauptstadt: Dresden Sachsen-Anhalt - Саксония -Ангальт Gre: 20 445 qkm Einwohnerzahl: ca. 2 960 000 Landeshauptstadt: Magdeburg Schleswig-Holstein - Шлезвиг-Гольштейн Gre: 15 676 qkm Einwohnerzahl: ca. 2 600 000 Landeshauptstadt: Kiel Thringen - Тюрингия Gre: 16 251 qkm Einwohnerzahl: ca. 2 700 000 Landeshauptstadt: Erfurt А. Дюрер. Эскизы сигнальных свистков. Перо Diese Deutschen kennt die ganze Welt Bach, Johann Sebastian — weltbekannter Komponist, Organist, geboren 1685 in Eisenach in der Familie eines Komponisten, gestorben 1750 in Leipzig. Von 1723 bis 1750 Kantor in der Thomaskirche in Leipzig: leitete viele Jahre den Thomaner Knabenchor. Bachs Schaffen ist vielseitig: viele Orgel-, Klavier-, Violinsonaten und Suiten, mehr als 200 Kantaten, Messen, Fugen .

Beethoven, Ludwig van — weltberhmter Komponist, geboren 1770 in Bonn in der Familie eines Opernsngers, gestorben 1827 in Wien (sterreich); spielte mit 6 Jahren schon in einem Konzert; wurde mit 12 Jahren Hoforganist. Beethoven studierte Philosophie und Literatur an der Universitt zu Bonn; interessierte sich fr soziale Fragen, begrte die Franzsische Revolution 1792 zog Beethoven nach Wien; er schuf damals schon 24 Musikwerke, wurde zu dieser Zeit taub; trotz seines persnlichen Unglcks besang er die Lebensfreude und den Sieg ber das Unglck. Beethoven schuf Sonaten, auch die berhmte „Apassionata", 9 Sinfonien (seine Dritte Sinfonie heit „Eroika" — die „Heroische"), die Oper „Fidelio", Musik zu Goethes „Egmont", 5 Klavierkonzerte und vieles andere .

Brecht, Bertolt (1898 —1956) — bekannter Schriftsteller und Theoretiker des Theaters, Regisseur. Whrend des zweiten Weltkrieges musste Brecht emigrieren. Nach dem Krieg kam er nach Berlin zurck und grndete hier sein berhmtes Theater — das Berliner Ensemble .

Diesel, Rudolf (1858 — 1913) — bekannter deutscher Ingenieur, studierte an der Technischen Hochschule in Mnchen; schon in den Studienjahren wollte er einen effektiven Motor konstruieren; 1892 erfllte sich sein Traum. Mit Dieselmotoren fahren jetzt viele Autos, Lokomotiven und Schiffe in der ganzen Welt .

Einstein, Albert — weltberhmter Wissenschaftler, einer der grten Physiker aller Zeiten, geboren 1879 in Ulm, gestorben 1955 in den USA. Schon seine ersten epochemachenden Forschungsarbeiten auf dem Gebiete der Wrmelehre und der Atomphysik machten ihn weltbekannt; seine Forschungen ber die Theorie des Lichtes hatten revolutionren Charakter. Doch der Gipfel seiner wissenschaftlichen Ttigkeit war die Entwicklung der allgemeinen Relativittstheorie1 .

общая теория относительности

А. Дюрер. Носорог. Гравюра на дереве

Goethe, Johann Wolfgang von — der grte deutsche Dichter und einer der grten Dichter der Weltliteratur, geboren 1749 in Frankfurt am Main in einer reichen Brgerfamilie, gestorben 1832 in Weimar. Schon die ersten groen Werke, besonders der Roman in Briefform „Die Leiden des jungen Werthers"1 (1774), machten Goethe weltbekannt. Seit 1779 war Goethe Staatsrat und Minister in Weimar, wo er auch das Weimarer Hoftheater leitete. Sein grtes Werk ist „Faust". Goethe schrieb Dramen, Romane, Balladen, Gedichte. Eine enge Freundschaft verband ihn mit Friedrich Schiller. Goethe war nicht nur ein Genie auf dem Gebiet der Literatur, sondern beschftigte sich auch mit Zoologie, Geologie und Physik .

Drer, Albrecht (1471-1528) — berhmter deutcher Maler. Der dem Leben zugewandte, fortschrittsbewusste Geist der Renaissance und des Humanismus breitete sich in Deutschland

aus. Die deutschen Humanisten vollbrachten bedeutende Leistungen auf vielen Gebieten:

Albrecht Drer in der bildenden Kunst .

Heine, Heinrich — hervorragender deutscher Dichter, Lyriker, Satiriker, Publizist, geboren 1797 in Dsseldorf in der Familie eines armen Kaufmanns, gestorben 1856 in Paris. Sein „Buch der Lieder", das seine Heimat, die Natur, das Leben besingt, machte ihn weltbekannt. Aber Heine musste aus der Heimat emigrieren, denn viele seiner Werke waren eine scharfe Satire auf das damalige Deutschland. Heine lebte in Paris. Die deutsche Regierung verbot 1835 Heines Werke „auf ewige Zeiten". Seine Hauptwerke sind: das politische Poem „Deutschland .

Ein Wintermrchen", die Zeitgedichte, das Prosawerk „Harzreise" .

«Страдания молодого Вертера»

Humboldt, Alexander von (1769 —1859) — berhmter Naturforscher von universaler Bildung, jngerer Bruder von Wilhelm v. Humboldt (siehe unten), zeigte schon als Kind groe Liebe zur Natur, trumte von weiten Reisen. 1799 begann seine 5 Jahre dauernde Erforschung des sdamerikanischen Kontinents. Man nannte ihn den wissenschaftlichen Entdecker, den zweiten Kolumbus Sdamerikas. Humboldt reiste auch durch Russland; er schuf viele bedeutende wissenschaftliche Werke .

Humboldt, Wilhelm von (1767 — 1835) — berhmter Sprachforscher, Philosoph u .

Staatsmann, ltester Sohn eines Kammerherrn am Hofe des preuischen Knigs. Er war ein

universal gebildeter Mensch, ein Humanist, tat vieles fr die Entwicklung der Volksbildung:

arbeitete an einer Schulreform, grndete 1809 die Universitt in Berlin; war als liberaler Politiker und Diplomat ttig .

Koch, Robert (1834 — 1910) — weltbekannter Arzt und Bakteriologe. Koch studierte Medizin an der Universitt Gttingen; war als Landarzt ttig, wurde spter Medizinprofessor in Berlin;

entdeckte die Bakterien der Tuberkulose (1882) und der Cholera (1884). Koch machte als Arzt viele Forschungsreisen nach Afrika und Indien; bekam fr seine erfolgreiche Ttigkeit zum Wohl der Menschen den Nobelpreis .

Ohm, Georg Simon (1787 —1854) — bekannter deutscher Physiker. Er entdeckte das galvanische Gesetz. Dieses Gesetz nannte man nach seinem Entdecker das Ohmsche Gesetz .

Rntgen, Wilhelm Conrad (1845—1923) — weltbekannter deutscher Physiker, erforschte die Eigenschaften der Kristalle, entdeckte 1895 beim Experimentieren die XStrahlen, spter Rntgenstrahlen genannt, bekam als erster den Nobelpreis fr Physik .

Schiller, Friedrich — einer der bedeutendsten Klassiker der deutschen Literatur, Dichter und Dramatiker, geboren 1759 in Marbach in einer armen Familie, gestorben 1805 in Weimar. 8 Jahre besuchte Schiller eine Militrakademie, wo er Jura und Medizin studierte. Als Protest gegen die Willkr in der Schule und im ganzen Lande schrieb Schiller sein erstes Drama „Die Ruber". Nach Beendigung der Militrakademie kam der Militrdienst; von 1783 bis 1784 war er Theaterdichter. In 1794 lernte er Goethe kennen und lebte von dieser Zeit an bis zu seinem Tode in Weimar. Neben Lyrik (Balladen, z. B. „Der Handschuh") schrieb er die Tragdien „Don Carlos", „Wilhelm Teil", „Die Jungfrau von Orleans" und andere .

Wagner, Richard — groer deutscher Opernkomponist, geboren 1813 in Leipzig in der Familie eines Theaterschauspielers, gestorben 1883 in Venedig (Italien). Frh begann er sich fr Theaterkunst und Literatur zu interessieren. Mit 15 Jahren schuf er schon seine ersten Werke. Seine Opern „Der fliegende Hollnder", „Lohengrin", „Tristan und Isolde" und andere sind weltbekannt .

А. Дюрер. Разговор трех крестьян. Гравюра резцом на меди .

{ Тем, кто мечтает читать в оригинале произведения немецких классиков, мы предоставляем возможность осуществить свою мечту, а также попробовать свои силы в переводе .

Gefunden Johann Wolfgang von Goethe Ich ging im Walde so fr mich hin, und nichts zu suchen, das war mein Sinn .

Im Schatten sah ich ein Blmchen stehn, wie Sterne leuchtend, wie uglein schn .

Ich wollt' es brechen,

da sagt' es fein:

Soll ich zum Welken gebrochen sein?

Ich grub's mit allen den Wrzlein aus, zum Garten trag ich's am hbschen Haus .

Und pflanzt' es wieder am stillen Ort;

nun zweigt es immer und blht so fort .

Нашёл Перевод И. Миримского Бродил я лесом.. .

В глуши его Найти не чаял Я ничего .

Смотрю, цветочек В тени ветвей, Всех глаз прекрасней, Всех звёзд светлей .

Простёр я руку,

Но молвил он:

«Ужель погибнуть Я осужден?»

Я взял с корнями Питомца рос .

И в cад прохладный К себе отнёс .

В тиши местечко Ему отвёл .

Цветёт он снова, Как прежде цвёл .

Der Handschuh Friedrich Schiller Vor seinem Lwengarten, das Kampfspiel zu erwarten, sa Knig Franz, und um ihn die Groen der Krone, und rings auf hohem Balkone die Damen in schnem Kranz .

Und wie er winkt mit dem Finger, auftut sich der weite Zwinger, und hinein mit bedchtigem Schritt ein Lwe tritt und sieht sich stumm rings um, mit langem Ghnen, und schttelt die Mhnen, und streckt die Glieder und legt sich nieder .

Und der Knig winkt wieder, Da ffnet sich behend ein zweites Tor, daraus rennt mit wildem Sprunge ein Tiger hervor .

Wie der den Lwen erschaut, brllt er laut, schlgt mit dem Schweif einen furchtbaren Reif und recket die Zunge, und im Kreise scheu umgeht er den Leu grimmig schnurrend, drauf streckt er sich murrend zur Seite nieder .

Перчатка Перевод В. А. Жуковского Перед своим зверинцем, с баронами, с наследным принцем, король Франциск сидел;

на поприще, сраженья ожидая. За королём, обворожая цветущей прелестию взгляд, придворных дам явился пышный ряд .

Король дал знак рукою — со стуком отворилась дверь:

и грозный зверь с огромной головою, косматый лев выходит;

кругом глаза угрюмо водит;

и вот, всё оглядев, наморщил лоб с осанкой горделивой, пошевелил густою гривой, и потянулся, и зевнул, и лег. Король опять рукой махнул — затвор железной двери грянул, и смелый тигр из-за решётки прянул;

но видит льва, робеет и ревёт, себя хвостом по ребрам бьёт, и крадется, косяся взглядом, и лижет морду языком, и, обошедши льва кругом, рычит и с ним ложится рядом. И в третий раз король махнул рукой — два барса дружною четой в один прыжок над тигром очутились;

но он удар им тяжкой лапой дал, Und der Knig winkt wieder .

Da speit das doppelt geffnete Haus zwei Leoparden auf einmal aus, die strzen mit mutiger Kampfbegier auf das Tigertier;

das packt sie mit seinen grimmigen Tatzen, und der Leu mit Gebrll richtet sich auf — da wird's still, und herum im Kreis, von Mordsucht hei, lagern sich die grulichen Katzen .

Da fllt von des Altans Rand ein Handschuh von schner Hand zwischen den Tiger und den Leun mitten hinein .

Und zu Ritter Delorges spottenderweis

wendet sich Frulein Kunigund:

„Herr Ritter, ist Eure Lieb' so hei, wie Ihr mir's schwrt zu jeder Stund', Ei, so hebt mir den Handschuh auf."

Und der Ritter in schnellem Lauf steigt hinab in den furchtbaren Zwinger mit festem Schritte, und aus der Ungeheuer Mitte nimmt er den Handschuh mit keckem Finger .

Und mit Erstaunen und mit Grauen sehen's die Ritter und Edelfrauen, und gelassen bringt er den Handschuh zurck .

Da schallt ihm sein Lob aus jedem Munde, aber mit zrtlichem Liebesblick — er verheit ihm sein nahes Glck — empfangt ihn Frulein Kunigunde .

Und er wirft ihr den Handschuh ins Gesicht:

„Den Dank, Dame, begehr' ich nicht!" Und verlasst sie zur selben Stunde .

а лев с рыканьем встал.. .

Они смирились, оскалив зубы, отошли, и зарычали, и легли .

И гости ждут, чтоб битва началася .

Вдруг женская с балкона сорвалася перчатка... все глядят за ней.. .

Она упала меж зверей .

Тогда на рыцаря Делоржа с лицемерной и колкою улыбкою глядит его красавица и говорит:

«Когда меня, мой рыцарь верный, ты любишь так, как говоришь, ты мне перчатку возвратишь» .

Делорж, не говоря ни слова, к зверям идёт, перчатку смело он берёт и возвращается к собранью снова .

У рыцарей и дам при дерзости такой от страха сердце помутилось;

а витязь молодой, как будто ничего с ним не случилось, спокойно всходит на балкон;

рукоплесканьем встречен он;

его приветствуют красавицыны взгляды.. .

Но, холодно приняв привет её очей, в лицо перчатку ей он бросил и сказал: «Не требую награды» .

Loreley Лорелей Heinrich Heine Перевод С. Маршака Ich wei nicht, was soll es bedeuten, Не знаю, о чём я тоскую, dass ich so traurig bin; Покоя душе моей нет .

ein Mrchen aus alten Zeiten, Забыть ни на миг не могу я das kommt mir nicht aus dem Sinn. Преданье далёких лет .

Die Luft ist khl, und es dunkelt, Дохнуло прохладой. Темнеет .

und ruhig fliet der Rhein; Струится река в тишине .

der Gipfel des Berges funkelt Вершина горы пламенеет im Abendsonnenschein. Над Рейном в закатном огне .

Die schnste Jungfrau sitzet Девушка в светлом наряде dort oben wunderbar, Сидит над обрывом крутым, ihr goldnes Geschmeide blitzet, И блещут, как золото пряди sie kmmt ihr goldenes Haar. Под гребнем её золотым .

Sie kmmt es mit goldenem Kamme Проводит по золоту гребнем und singt ein Lied dabei: И песню поёт она .

das hat eine wundersame, И власти и силы волшебной gewaltige Melodei. Зовущая песня полна .

Den Schiffer im kleinen Schiffe Пловец в челноке беззащитном ergreift es mit wildem Weh, С тоскою глядит в вышину .

er schaut nicht die Felsenriffe, Несётся он к скалам гранитным, er schaut nur hinauf in die Hh'. Но видит её лишь одну .

Ich glaube, die Wellen verschlingen А скалы кругом всё отвесней, am Ende Schiffer und Kahn; А волны — круче и злей .

und das hat mit ihrem Singen И верно, погубит песней die Loreley getan. Пловца и челнок Лорелей .

Приложение Дорогой читатель!

Мы надеемся, что перевернув последнюю страницу этой книги, вы ещё не раз вернётесь к ней, потому что владеть иностранным языком — означает постоянно им пользоваться: читать, писать, говорить .

Для этого нужно будет время от времени вспоминать наши с вами беседы о грамматике, просматривать подборки слов. Чтобы облегчить вам эту работу, мы поместили в приложении несколько грамматических таблиц, список наиболее употребительных слов и выражений, используемых в типичных ситуациях общения. Всё это, безусловно, поможет вам в самостоятельной работе над немецким языком .

–  –  –

Основные формы наиболее употребительных слабых глаголов Infinitiv Imperfekt Partizip II Перевод arbeiten arbeitete gearbeitet работать

–  –  –

die Sicht - видимость die Ansicht взгляд die Ansichtskarte открытка die Aussicht перспектива sichtbar видимый vorsichtig осторожно durchsichtig прозрачный absichtlich нарочно besichtigen осматривать Setzen - сажать besetzen занимать ersetzen заменять fortsetzen продолжать bersetzen переводить der оккупант Besetzer das Gesetz закон gesetzlich законный gesetzlos незаконный *** Некоторые слова имеют общее происхождение, но где-то в истории их пути разошлись, и они стали родоначальниками новых словарных семей .

sitzen (sa — gesessen) сидеть setzen (setzte — gesetzt) сажать liegen (lag — gelegen) лежать legen (legte — gelegt) класть stehen (stand — gestanden) стоять stellen (stellte — gestellt) ставать hngen (hing — gehangen) висеть hngen (hngte — gehngt) вешать

–  –  –

{2

1. auf den 2. auf die 3. eine (die) 4. den 5. auf ein (das) 6. auf den (meinen) 7. an die 8 .

an die 9. nach der 10 .

nach dem 11. ber die 12. ber diesen 13. an die (meine) 14. an die 15. mit der 16. mit seinen {3

1. Was ist das? 2. Wem schenkt der Vater das Buch? 3. Seit wann lernt sein Sohn Deutsch? 4. Wie lange lernt er Deutsch? 5. Welcher Tag ist heute? 6. Wohin gehen die Kinder? 7. Mit wem gehen sie? 8. Wie ist das Wetter heute? 9. Wie lange kann man spazieren gehen? 10. Worauf freuen sich die Kinder?

Lektion 10 {1

1. will 2. mag 3. kennt 4. kannst 5. mchte, muss {2

1. muss 2. will 3. mchte 4. muss 5. kann 6. kann 7. muss 8. mchte 9. muss 10. lasse {3 Ich heie ______. Ich komme aus _____ .

Ich bin noch nicht (schon) verheiratet. Ich habe (keine) Geschwister. Ich habe nur einen Bruder (eine Schwester). Mein Onkel lebt in __________. Er arbeitet nicht. Er ist Rentner. Mein Vetter ist Student. Er studiert in ______ und kann uns selten besuchen .

–  –  –

{2 die Ukrainer, Ukrainisch; die Amerikaner, Englisch; Finnland, die Finnen; Poland, polnisch Lektion 13 {1

1. liegt 2. befindet sich 3. steht 4. gibt es 5. trgt 6. der Verkehr 7. Sehenswrdigkeiten

8. lohnt sich

–  –  –

{2 Leseratte, Bcherwurm - книжный червь, Spavogel - шутник, einen Vogel haben - у него не все дома {3

1. Menschen 2. Jungen 3. Affen 4. Lwen 5. Bren 6. Giraffen 7. Elefanten Lektion 19 {1 lernen, lernte, gelernt, учить(ся); malen, malte, gemalt, рисовать; sagen, sagte, gesagt, говорить / сказать; lieben, liebte, geliebt, любить; machen, machte, gemacht, делать {2

1. sa 2. besprachen 3. hie 4. war 5. verstand 6. erklrte 7. tranken, sahen 8. gingen

9. hatten {3

1. gemacht, gedauert 2. gesehen, gesehen 3. gekommen, gesehen; 4. gegangen; 5 .

beantwortet {4 warteten — Imperfekt, kam — Imperfekt, legte — Imperfekt, sagte — Imperfekt, habe.. .

mitgebracht — Perfekt, ffenete — Imperfekt, zeigte — Imperfekt, schaute... an — Imperfekt, sagte — Imperfekt, habe... gefrhstckt— Perfekt, erzhlt— Prsens, sa — Imperfekt, arbeitete— Imperfekt, brachte — Imperfekt, schickte — Imperfekt, riss.. .

herunter — Imperfekt, befand sich — Imperfekt, dauerte — Imperfekt, hielt— Imperfekt, standen — Imperfekt, bin — Prsens, erhielt — Imperfekt, war — Imperfekt, konnte — Imperfekt, musste — Imperfekt, ffnete — Imperfekt, erblickte — Imperfekt, lag — Imperfekt, stand — Imperfekt, fiel — Imperfekt, gelesen hatte — Plusquamperfekt, schicke — Prsens {5 warten, kommen, legen, sagen, mitbringen, ffnen, zeigen, anschauen, sagen, frhstcken, essen, erzhlen, sitzen, arbeiten, bringen, schicken, herunter reisen, sich befinden, dauern, halten, stehen, sein, erhalten, sein, knnen, mssen, ffnen, erblicken, liegen, stehen, fallen, lesen, schicken Lektion 21 {1

2. Wo werden... verkauft? 3. Was wird im Garten gepflanzt? 4. Wann ist... geschrieben worden? 5. Wer muss... isoliert werden? 6. Von wem kann die Wunde verbunden werden? 7. Womit wird der Patient eingeliefert werden?

{2

1. In vielen Betrieben wurde gestern nicht gearbeitet. 2. Wir sind zum Fest eingeladen worden. 3. Diese Bume werden in vielen Grten gepflanzt. 4. Das Ziel wird erreicht werden. 5. Es wurde ber dieses Buch lebhaft diskutiert. 6. Nicht alle Kinder sind gut erzogen worden. 7. Das Mdchen wurde von dem Vater begleitet. 8. Diese Frage muss grndlich analysiert werden. 9. Im Zimmer wird nicht geraucht. 10. Der Junge ist von einem erfahrenen Chirurgen gerettet worden. 11. Der Text kann leicht verstanden werden. 12. Whrend der Stunde darf nicht gesprochen werden. 13. Die grammatischen Regeln sollen wiederholt werden. 14. Das Problem muss unbedingt gelst werden .

Lektion 22 {1

1.und 2.denn 3. deshalb 4. und 5. denn Lektion 23 {1

1. Niemand wei, wann der Unterricht beginnt. 2. Ich laufe in den Park, weil ich mich erholen mchte. 3. Da meine Mutter Grippe hat, kaufe ich Medikamente. 4. Als ich zu Gast kam, waren alle schon da. 5. Nachdem die Mutter das Essen gekocht hatte, setzten sich alle an den Tisch. 6. Die neue Aufgabe, die wir bekommen haben, ist sehr schwer. 7. Obwohl das Wetter schlecht war, kamen alle. 8. Man muss viel ben um gut Deutsch zu sprechen. 9. Ich gehe immer einkaufen, damit meine Mutter freie Zeit hat .

Lektion 26 {1

1. die Kirsche 2. die Rbe 3. der Pilz Lektion 27 {1

1. und 2. weil / denn 3. weil / da 4. deshalb 5. weil / da 6. und / deshalb 7. weil / denn / da {2

1. Ich wrde dir dieses Buch geben, wenn ich es htte .

2. Ich wrde kommen, wenn ich Zeit haben wrde .

3. Wenn ich das gewusst htte! 4. Wren Sie gekommen, alles wre in Ordnung. 5. Ich htte das gern gekauft. 6. Niemand mchte das machen. 7. Sie knnte das in Ordnung bringen .

Wortliste Немецко-русский словарь Словарь насчитывает около 3000 единиц. При пользовании им необходимо помнить следующие правила .

* Слова в словаре употребляются в исходной форме — существительные в именительном падеже единственного числа (Nominativ Singular), глаголы в неопределенной форме (Infinitiv). Например, вам встретилось в тексте слово gab. По его месту в предложении вы определили, что это глагол, проверили по таблице и установили его неопределенную форму: geben, которую можно найти в словаре и узнать ее значение: «давать» .

* Глаголы приводятся в словаре с их основными формами в сокращенном виде:

geben, а, е, (h) — буквы а и е соответствуют изменению корневой гласной сильных глаголов: geben -gab-gegeben;

согласный (h) означает, что форма сложного прошедшего времени (Perfekt) образуется с глаголом haben, а (s) — с sein;

machen, -te, -t, (h) — слабые глаголы получают специальные суффиксы при образовании прошедшего времени: machen - mache - gemacht .

* Существительные снабжены следующими примечаниями .

Buch n -es, "er Lampe f -, -n Tisch m -es, e

Буквы n, f, m обозначают род существительного:

n — Neutrum (средний род) f — Femininum (женский род) т — Maskulinum (мужской род)

Затем следуют окончания в родительном падеже единственного числа (Genitiv Singular):

-es соответствует падежному окончанию существительных мужского и среднего рода сильного склонения;

-n падежное окончание существительных мужского рода слабого склонения .

И, наконец, показан способ образования множественного числа .

* Значком (*) отмечены приводимые в ряде случаев наиболее употребительные сочетания с описываемыми словами .

* Глаголы, требующие определенного падежа и предлога, имеют специальное указание .

Например: interessieren sich, fr (Akk) .

Ударение не обозначено в словах, в которых оно совпадает с умлаутом .

А ab от, с (предлог) Abend m -s, -e вечер Abendessen n -s, - или Abendbrot n -s, -e ужин aber но Aberglaube m -ns, -n суеверие Abitur n -s, -e выпускной экзамен Abgeordnete(r) (скл. как прил.) депутат abhngen, i, а, (h) зависеть abhorchen, -te, -t, (h) прослушивать ablegen, -te, -t, (h) сдавать, снимать (одежду) ablehnen, -te, -t, (h) отклонять, отказываться abnehmen, a, o, (h) худеть abrumen, -te, -t, (h) убирать abreisen, -te, -t, (5) отъ(у)езжать abreien, riss ab, abgerissen, (h) срывать, сносить (дом) abschieben, о, о, (h) передвигать Abschluss m -sses, -"sse окончание, завершение учебы absolvieren, -te, -t, (h) заканчивать учебное заведение abstellen, -te, -t, (h) выключить, отставить в сторону Abteilung f -, -en отдел abtrocknen, -te, -t, (h) вытирать abwaschen, u, a, (h) мыть (посуду) Abweichung f -, -en уклонение, отклонение Abzug m -s, -"e отход, уход acht восемь achten, -te, -t, (h) уважать Acker m -s, -" поле, пашня Adresse f -, -n адрес Affe m -n, -n обезьяна gypten h Египет hnlich похожий, подобный Ahnung f -, -en представление, понятие Ahorn m -s, -e клён Aktendeckel m -s, - папка, скоросшиватель Aktentasche f -,-n портфель aktiv активный Aktiv n -s действительный залог (актив) Album n -s, Alben альбом allgemein общий Algerien n Алжир alle все allein один, одинокий alles всё allmhlich постепенно Alphabet n -s, -e алфавит als когда, чем, как also итак, таким образом alt старый Alter n -s, - возраст Amt n s, -"er учреждение, служба Amtszeichen n -s, - сигнал ответа (телефонный) an около, возле, на, в analysieren, -te, -t, (h) анализировать Anatomie f - анатомия anbieten, o, o, (h) предлагать nbindung f -, -en, связь anbrennen, brannte an, angebrannt, (5) пригорать Andenken n -s, - память, воспоминание ander другой anders по-другому, иначе anerkannt признанный anerziehen, o, O, (h) прививать какие-либо качества (воспитанием) anfangen, i, а, (h) начинать Anfang m -s, -"е начало anfassen, fasste an, angefasst, (h) схватывать, схватить Anfrage f -, -n запрос Angebot n -s, -e предложение angehen, i, a, (h) касаться, иметь отношение *Das geht mich nichts an. Это меня не касается .

angeln, -te, -t, (h) ловить рыбу удочкой angenehm приятно ngestellte(r) (склон. как прил.) служащий Angina f -,-nen ангина Angst f -, -"e страх ngstlich боязливый anhaben, -te, -t, (h) быть одетым anhalten, i, а, (h) останавливать, задерживать anhren, sich (Dat), -te, -t, (h) слушать ankommen, a, o, (s), in (Dat.) приходить, прибывать в anmelden, -te, -t, (h) заявлять, уведомлять anrufen, -ie, -u, (h) звонить ansammeln, -te, -t, (h) накапливать Anschrift f -,-en адрес ansehen, sich, a, e, (h) смотреть (фильм) Ansichtskarte f -, -n открытка anstndig приличный, порядочный anstecken, -te, -t, (h) заражать, инфицировать anstrengend тяжёлый, напряженный Antarktis f Антарктика Anteil m -(e)s, -e часть, доля Antrag m -s, -"e (деловое) предложение, требование Antwort f -,-еn ответ antworten, -te, -t, (h) отвечать Anzeige f -, -n объявление, заявление в полиции anziehen, sich, o, o, (h) одеваться Anzug m -s, -"e костюм anznden, -te, -t, (h) зажигать Apfel m -s, -" яблоко Apotheke f -,-n аптека Appetit m -(s), -e аппетит April m -(s), -e апрель quator m -s экватор Arbeit f -,-en работа arbeiten, -te, -t, (h) работать Arbeiter m -s, - рабочий Arbeitgeber m -s, - работодатель arbeitsam трудолюбивый arbeitslos безработный Arbeitslosigkeit f - безработица Architekt m -en, -en архитектор Areal n -s, -e пространство, территория rgern, sich, -te, -t, (h) сердиться Arktis f Арктика arm бедный Arm m -s, -e рука Armband n -s, -"er браслет Armbanduhr f -,-en наручные часы Armee f -,-n армия rmel m -s, - рукав Artikel m -s, - статья, товар, артикль Arzt m -s, -"e врач Astronomie f - астрономия thiopien n Эфиопия atmen, -te, -t, (h) дышать auch тоже, также auf на, в aufbewahren, -te, -t, (h) хранить aufbrhen, -te, -t, (h) заваривать (чай) Aufenthaltserlaubnis f -,-sse вид на жительство, виза Auferstehung f - воскрешение auffordern, -te, -t, (h) требовать aufhaben, -te, -t, (h) иметь на себе (головной убор) aufhalten, sich, ie, a, (h) пребывать, находиться aufhngen, -te, -t, (h) развешивать Aufhnger m -s, - вешалка auflegen, -te, -t, (h) класть, накладывать aufmachen, -te, -t, (h) открывать aufmerksam внимательный Aufmerksamkeit f -,-en внимание Aufnahme f -, -n снимок, фотография aufpassen, -te, -t, (h), auf (Akk.) быть внимательным, присматривать за чём-л. / кем-л .

aufrumen, -te, -t, (h) делать уборку Aufregung f - волнение aufrichtig искренний, откровенный Aufsatz m -es, -"e сочинение Aufschwung m -(e)s подъём (душевный, моральный) aufsetzen, -te, -t, (h) ставить, надевать (шляпу) Aufsicht f -, -en надзор, контроль aufstehen, a, a, (s) вставать auftreten, a, e, (5) выступать, появляться aufwrmen, -te, -t, (h) подогревать aufwischen, -te, -t, (h) вытирать, стирать пыль Auge n -s, -n глаз Augenbraue f -, -n бровь August m -(e)s, -e август aus (Dat.) из ausatmen, -te, -t, (h) выдыхать Ausbildung f -, -en образование Ausdehnung f -, -en расширение ausdrehen, -te, -t, (h) выворачивать Ausdruck m -s, -"e выражение, слово usgang m -s, -"e выход ausgeben, a, e, (h) выдавать, расходовать (деньги) ausgehen, i, a, (5) выходить usguss m -sses, -"sse раковина, слив ushalten, ie, a, (h) выносить, выдерживать ausklopfen, -te, -t, (h) выбивать, выстукивать auskommen, a, o, (5) обходиться (чём-л.) Ausland n -s заграница Auslnder m -s, - иностранец Auslandspostsendung f -, -en почтовое отправление зарубеж ausmachen, -te, -t, (h) выключать ausrichten, -te, -t, (h) выравнивать; передавать (привет) ausruhen, sich, -te, -t, (h) отдыхать ausschreiben, ie, ie, (h) выписывать aussehen, а, е, (h) выглядеть uer кроме auerdem кроме того uere(s) (склон .

как прил.) внешность uerhalb вне, за uerst чрезвычайно ausspannen, sich, -te, -t, (h) отдыхать aussteigen, ie, ie, (5) выходить (из транспорта) Ausstellung f -, -en выставка aussterben, a, o, (5) вымирать Auswahl f -, -en выбор Ausweg m -(e)s, -е выход, исход Ausweis m -es, -е удостоверение личности, документ ausweisen, ie, ie, (h) высылать, выдворять (из страны) Auszug m -s, -"е выдержка, фрагмент Auto n -s, -s автомобиль В Baby n -s, -S ['be:bi] маленький ребёнок Bach m -(e)s, -"e ручей backen, buk, gebacken, (h) или backte, gebackt лечь Bckchen Pl. детские щёчки Bckerei f -, -en булочная Bckstein m -s, -е кирпич Bad n -s, -"er ванна baden, -te, -t, (h) купаться Badetuch n -s, -"er полотенце Badezimmer n -s, - ванная Badminton n бадминтон Bahn f -, -en дорога Bhnhof m -s, -"e вокзал bald скоро Balkon m -s, -s или -е балкон Ball m -s, -"e мяч Band n -s, -"er лента, тесьма Bank f -, -en банк Bank f -, -"e скамья Br m -en, -en медведь Bart m -s, -"e борода Basketball m -s, баскетбол basteln, -te, -t, (h) мастерить Batterie f -, -n батарея (электрическая) Bauch m -s, -"e живот bauen, -te, -t, (h) строить Bauer m -n или -s, -n крестьянин Baum m -s, -"e дерево beabsichtigen, -te, -t, (h) намереваться bechten, -te, -t, (h) замечать, соблюдать beantragen, -te, -t, (h) предлагать beantworten, -te, -t, (h) отвечать bedauern, -te, -t, (h) сожалеть bedeuten, -te, -t, (h) значить, иметь значение bedienen, -te, -t, (h) обслуживать bedrohen, -te, -t, (h) угрожать Beefsteak n -s, -s ['bi:fste:k] бифштекс Beendigung f -, -en окончание Beere f -, -n ягода Beet n -s, -e грядка befinden, sich, a, u, (h) находиться befrdern, -te, -t, (h) перевозить, доставлять Befreiung f -, -en освобождение begehen, i, a, (h) праздновать Begeisterung f -, -en воодушевление, восторг beginnen, а, о, (h) начинать begleiten, -te, -t, (h) сопровождать begreifen, begriff, begriffen, (h) понимать, постигать begrenzt ограниченный begren, -te, -t, (h) приветствовать behalten, ie, а, (h) оставлять, удерживать behandeln, -te, -t, (h) обращаться с кем-л .

behaupten, -te, -t, (h) утверждать beherrschen, -te, -t, (h) владеть bei (Dat.) у, около, при beide оба, обе Bein n -s, -e нога Beisammensein n -s совместное пребывание, вечеринка Beispiel n -s, -e пример, образец beien, biss, gebissen, (h) кусать(ся) bekmpfen, -te, -t, (h) побеждать bekommen, a, o, (h) получать bekannt известный, знаменитый beliebt любимый, популярный bellen, -te, -t, (h) лаять bemhen, sich, -te, -t, (h) стараться *Bemhen Sie sich bitte nicht! Не беспокойтесь, пожалуйста!

beneiden, -te, -t, (h) завидовать benennen, benannte, benannt, (h) называть Benennung f -, -en название Benzin n -s бензин beobachten, -te, -t, (h) наблюдать bequem удобный bereit готовый bereiten, -te, -t, (h) готовить bereits уже Berg m -s, -e гора Beruf m -s, -e профессия berufsttig работающий beruhigen, -te, -t, (h) успокаивать berhmt известный, знаменитый beschftigen, sich mit (Dat), -te, -t, (h) заниматься чём-л .

Bescheid m ответ, разъяснение *Ich wei Bescheid. Я знаю точно .

bescheiden скромный beschenken, -te, -t, (h) одаривать, делать подарок Beschluss m -sses, -"sse решение beschrnkt ограниченный beschreiben, ie, ie, (h) описывать Beschwerde f -, -n затруднение, жалоба (в полиции) Besen m -s, - метла besetzen, -te, -t, (h) занимать, оккупировать Besetzton m -s, -"e короткие гудки по телефону Besiedlung f -, -en заселение besingen, a, u, (h) воспевать besonders особенно, особо besorgen, -te, -t, (h) покупать, обеспечивать besprechen, a, o, (h) обсуждать besser лучше Besttigung f -, -en подтверждение Besteck n -s, -e столовый прибор bestehen, a, a, (h) выдержать, перенести, состоять, настаивать bestellen, -te, -t, (h) заказывать Bestellung f -, -en заказ bestimmen, -te, -t, (h) определять, назначать bestimmt определенно, точно bestreuen, -te, -t, (h) посыпать besuchen, -te, -t, (h) посещать Besuch m -s, -e посещение, визит *Wir haben Besuch. У нас гости .

betrchten, -te, -t, (h) смотреть, рассматривать betragen, u, a, (h) составлять Betrieb m -s, -e предприятие, завод Bett n -s, -en кровать Bettbezug m -s, -"e пододеяльник beunruhigen, -te, -t, (h) беспокоить Beutel m -s, - кошелёк Bevlkerung f - население Bevlkerungsdichte f - плотность населения bevor прежде чем, пока не bewegen, -te, -t, (h) волновать, двигать bewlkt облачно Bewusstsein n -s сознание bezahlen, -te, -t, (h) платить Bezeichnung f -, -en обозначение Beziehung f -, -en отношение Bibliothek f -, -en библиотека Bibliothekarin f -, -nen библиотекарша Biene f -, -n пчела Bienenstand m -s, -"e улей Bier n -s пиво Bild n -s, -er картина bilden, -te, -t, (h) образовывать Bildrhre f -, -n кинескоп Bildschirm m -s, -e экран Bildung f - образование billig дешёвый billigen, -te, -t, (h) одобрять Binde f -, -n повязка, бинт Binnenhafen m -s, - речной (внутрений) порт Birke f -, -n берёза Birne f -, -n груша, электрическая лампочка bis до bitte пожалуйста bitten, bat, gebeten, (h) просить blasen, ie, a, (h) дуть Blatt n -es, -"er лист Bltterfall m -s, -"e листопад blau голубой, синий Blei n -s свинец bleiben, ie, ie, (s) оставаться Bleistift m -s, -e карандаш Blick m -s, -e взгляд blitzen, -te, -t, (h) блестеть, сверкать Blitztelegramm n -s, -e телеграмма-молния blond белокурый blo только, просто blhen, -te, -t, (h) цвести Blume f -, -n цветок Bluse f -, -n блузка Blut n -(e)s кровь Blutdruck m -S кровяное давление Blutgefss n -sses, -sse кровеносный сосуд BLZ МФО (код банка) Bodenschatz m -s, -"e полезное ископаемое Bohne f -, -n боб, фасоль Boot n -s, -e лодка Brse f -, -n биржа bse злой, сердитый braten, ie, a, (h) жарить Brauch m -s, -"e обычай brauchen, -te, -t, (h) нуждаться Braue а -, -n бровь braun коричневый brungebrannt загорелый brausen, -te, -t, (h) бушевать, реветь Braut f -, -"e невеста Brutigam m -s, -e жених Brutpaar n -(e)s, -e жених и невеста brechen, а, о, (h) ломать Brei m -(e)s, -e каша breit широкий Breitengrad n -es, -e широта (географ.) brennen, brannte, gebrannt, (h) жечь, гореть Brett n -(e)s, -er доска Brettchen n -s, - дощечка Brief m -s, -e письмо Brieftasche f -, -n бумажник Briefгmschlag m -s, -"e конверт Briefwechsel m -s переписка Brille f -, -n очки bringen, brachte, gebracht, (h) приносить Brot n -s, -e хлеб Brtchen n -s, - булочка, хлебец Brotteller m -s, - тарелка для хлеба Brcke f -, -n мост Bruder m -s, - брат Brhe f -, -n бульон brllen, -te, -t, (h) рычать, орать brummen, -te, -t, (А) ворчать Brust f -,-"e грудь Buch n -es, -"er книга Buchdruck m -s, книгопечатание Bcherregal n -s, -e книжная полка Buchhalter m -s, - бухгалтер Bchse f -, -n банка Buchweizengrtze f -, -n гречневая крупа, каша Bfett n -(e)s, -e реже:-s, -s буфет Bgeleisen n -s, - утюг bgeln, -te, -t, (h) гладить Bhne f -, -n сцена Bulette f -, -n рубленая котлета bummeln, -te, -t, (h) гулять Bund n -(e)s, -e связка, пучок Bund m -s, -"e союз, федерация Bundesland n -es, -"er федеральная земля Bundesrat m -(e)s, -"e бундесрат (верхняя палата парламента ФРГ) Bundesrepublik f -, -еn федеративная республика bunt пёстрый Buntstift m -s, -e цветной карандаш Burg f -, -еn замок Brger m -s, - гражданин Brgerrechtler m -s, - правозащитник Bus m -sses, -sse автобус Butter f - масло bzw. (beziehungsweise) соответственно, или C Cafe n -s, -s кафе Charakter m -s, -e [ka...] характер Chef m -s, -s шеф, начальник China n Китай Chirurg m -en, -en хирург Christ m -en, -en христианин Christus Христос Computer m -s, - [kom'pjutr] компьютер Couch f -, -s u -en [kaot] диван D da тут, здесь dabei рядом, при этом Dach n -s, -"er крыша dahin туда Dame f -, -n дама *Dame spielen играть в шашки damit (с) этим, (для того) чтобы dmpfen, -te, -t, (h) тушить (о пище), глушить (звук) daneben возле, рядом danken, -te, -t, (h) (Dat.) благодарить dann потом, затем Darm m -(e)s, -е кишка darum поэтому, потому dass что, чтобы (союз) dasselbe то же самое Datum n -s, Daten дата Dauer f - продолжительность dauern, -te, -t, (h) продолжаться, длиться Decke f -, -n покрывало, скатерть, потолок decken, -te, -t, (h) покрывать, накрывать Deckenlampe f -, -n или Deckenleuchte f -, -n люстра dehnen, -te, -t, (h) тянуть, растягивать dein твой Delphin m -s, -e дельфин denken, dachte, gedacht, (h) думать Denkmal n -s, -"er памятник denn так как, потому что deshalb поэтому deswegen из-за этого deutlich ясно, четко Deutsch n немецкий язык Deutsche(r) (склон. как прилаг.) немец Deutschland n Германия deutschsprachig немецкоязычный Dezember m декабрь Dit f -, -en диета dicht плотный, частый Dichter m -s, - поэт, писатель dick толстый Diele f -, -n прихожая dienen, -te, -t, (h) служить Dienstag m -(e)s, -e вторник Dienststelle f -, -n место работы dieeser этот Ding n -(e)s, -e вещь direkt прямой, непосредственный Dirigent m -en, -en дирижёр doch всё-таки, однако, (иногда: нет) Dokument n -s, -e документ Dolmetscher m -s, - переводчик Dom m -(e)s, -e собор Donner m -s, - гром donnern, -te, -t, (h) греметь Donnerstag m -(e)s, -e четверг Dorf n -es, -er село, деревня dort там Dose f -, -n коробка, банка, упаковка Dosenffner m -s, - консервный ключ Drama n -s,...теп драма drehen, sich, -te, -t, (h) вращаться drei три Dreieck n -s, -e треугольник dringend срочный Drogerie f -, -n аптекарский магазин drohen, -te, -t, (h) угрожать drben по ту сторону drcken, -te, -t, (h) нажимать, давить Dschungel m или n -s, джунгли du ты duften, -te, -t, (h) пахнуть dulden, -te, -t, (h) терпеть dumm глупый dunkel тёмный durch (Akk.) через, по, благодаря durchbrennen, -te, -t, (5) перегорать durchkommen, a, o, (s) проходить durchmischen, -te, -t, (h) перемешивать Durchschlag m -s, -"e друшлаг, пробоина durchsehen, a, e, (h) просматривать drfen, durfte, gedurft (h) мочь, иметь, разрешение Dusche f -, -n душ Dutzend n -s, -e дюжина duzen, -te, -t, (h) обращаться на ты duzen, sich быть на ты с кем-л .

E eben только что, как раз Ebene f -, -n равнина, плоскость ebenfalls также echt настоящий Ecke f -, -n угол Ehe f -, -n брак, супружество Ehepaar n -s, -e семейная пара ehren, -te, -t, (h) уважать, почитать ehrlich честный Ehrlichkeit f - честность Ei n -s, -er яйцо Eigelb n -(e)s желток eigen собственный eigenhndig собственноручный Eigenschaft f -, -en качество, свойство Eigentum n -s, -"er собственность eilen, -te, -t,(s) спешить eilig спешно * Ich habe es eilig. Я спешу .

Eimer m -s, - ведро einander друг друга einatmen, -te, -t, (h) вдыхать eindrehen, -te, -t, (h) вворачивать einerseits / andererseits с одной стороны / с другой стороны einfach простой einfdeln, -te, -t, (h) вдевать (нитку в иголку) Einfluss m -sses, -sse влияние Eingang m -s, -"e вход Eingangshalle f -, -n вестибюль Einheit f -, -en единство einheitlich единый einige несколько, некоторые Einkauf m -s, -"e покупка einkaufen, -te, -t (h) делать покупки Einladung f -, -en приглашение einmal один раз, однажды einrumen, -te, -t (h) убирать, укладывать einrichten, -te, -t (h) обставлять Einrichtung f -, -en обстановка Einschreibesendung f -, -en заказная посылка einsteigen, ie, ie, (5) садиться (в транспорт) Einwohner m -s, - житель einzeln отдельный Eis n -es лёд, мороженое Eisbahn f -, -en каток Eisberg m -es, -e айсберг Eisenerz n -es, -e железная руда Eishockey n хоккей Eismeer n -es Северный Ледовитый океан Eiszapfen m -s, - сосулька Elend n -s беда, бедствие, нищета Eltern PL родители emigrieren, -te, -t, (h) эмигрировать Empfang m -es, -"e приём, встреча empfangen, i, a, (h) встречать, принимать empfehlen, a, o, (h) рекомендовать, советовать Ende n -s, -n конец endlich наконец eng узкий England n Англия Englisch n английский язык Enkel m -s, - внук Enkelin f -, -nen внучка Ensemble n -s, -s [a'sa:mbl] ансамбль Ente f -, -n утка enthalten, ie, a, (h) содержать entlng вдоль entnehmen, a, о, (h) брать, выбирать entscheiden, sich, ie, ie, (h) решаться entschuldigen, -te, -t, (h) прощать, извинять Entschuldigung f -, -en прощение Entspnnung f -, -en разрядка entsprechen, a, o, (h) соответствовать entstehen, a, a, (s) возникать, появляться entweder... oder... или... или.. .

entwickeln, sich, -te, -t, (h) развиваться Entwicklung f -, -en развитие Entzug m -s, -"e лишение, запрещение er он erblicken, -te, -t, (h) увидеть, заметить Erbse f -, -n горошина Erde f - земля (планета) Erdbeere f -, -n земляника Erdgeschoss n -sses, -sse первый этаж Erdhalbkugel f -, -n земное полушарие Erdteil m -s, -e часть света erfahren, u, a, (h) узнавать erfahren опытный, сведущий Erfinder m -s, - изобретатель erfolgreich успешный erforschen, -te, -t, (h) исследовать erfllen, -te, -t, (h) выполнять Erfllung f -, -en исполнение * in Erfllung gehen исполняться ergreifen, ergriff, ergriffen, (h) схватывать, браться за что-л .

erheben, sich, o, о, (h) возвышаться erholen, sich, -te, -t, (h) отдыхать Erholung f -, -en отдых erinnern, sich, -te, -t, (h) an (Akk.) вспоминать erklten, sich, -te, -t, (h) простужаться Erkltung f -, -en простуда erklren, -te, -t, (h) объяснять erleben, -te, -t, (h) переживать, испытывать erledigen, -te, -t, (h) делать, выполнять Erleichterung f -, -en облегчение erleiden, erlitt, erlitten, (h) потерпеть, пострадать Ernhrung f -, -en питание ernst серьёзный Ernte f -, -n урожай ernten, -te, -t, (h) собирать урожай erreichen, -te, -t, (h) достигать erschauen, -te, -t, (h) увидеть erscheinen, ie, ie, (s) появляться erschpft обессиленный ersetzen, -te, -t, (h) заменять erst 1..только, лишь; 2. сперва, сначала erste первый erstaunen, -te, -t, (h) удивлять, изумлять erstrecken, sich, -te, -t, (h) простираться erwachen, -te, -t, (5) просыпаться Erwachsene(r) (склон. как прил.) взрослая(ый) erwarten, -te, -t, (h) ожидать Erweiterung f -, -en расширение erzhlen, -te, -t, (h) von (Dat.) рассказывать о erziehen, erzog, erzogen, (h) воспитывать Erzi'ehung f -, -en воспитание essbar съедобный Essen n -s еда essen, a, gegessen, (h) есть (пищу) etabli'eren, sich, -te, -t (h) учреждаться etwas нечто, что-нибудь Europa n Европа Ewigkeit f -, -en вечность Extrem n -s, -e крайность F Fach n -(e)s, -"er предмет Fchmann m -(e)s, -leute специалист Fchschule f -, -n училище, профессиональная школа Fden m -s, -" нитка Fahne f -, -n флаг fahren, u, a, (s) ехать Fhrer m -s, - шофёр Fhrkarte f -, -n билет Fhrstuhl m -s, -"e лифт Fahrt f -, -en поездка Fall m -s, -"e случай fllen, fiel, gefallen, (5) падать falls в случае falsch неверно Falte f -, -n складка, морщина Familie f -, -n семья Familienangehrige(r) (склон. как прил.) член семьи Familienname m -ns, -n фамилия Familienstand m -(e)s семейное положение fangen, i, a, (h) ловить Farbe f -, -n цвет Frbstift m -es, -e цветной карандаш Farm f -, -en ферма Farmer m -s, - фермер Fasching m -s, -e карнавал, масленица fassen, fasste, gefasst, (h) хватать fast почти fasten, -te, -t, (h) соблюдать пост faul ленивый Faulenzer m -s, лентяй Faulheit f, лень Februar m -(s), -e февраль fegen, -te, -t, (h) подметать, мести fehlen, -te, -t, (h) отсутствовать Fehler m -s, - ошибка Feierabend m -s, -e конец рабочего дня feiern, -te, -t, (h) праздновать Feiertag m -(e)s, -e праздник feige трусливый Feigling m -s, -e трус fein тонкий, изящный Feind m -es, -e враг Feld n -es, -"er поле Fels m -en, -en скала, утёс Fenster n -s, - окно Fensterbank f -, -"e подоконник Ferien Pl. каникулы Ferienscheck m -s, -s путёвка в дом отдыха fern далёкий Ferne f -, -n даль Ferngesprch n -(e)s, -e междугородный телефонный разговор Fernheizung f -, -en центральное отопление Fernrohr n -es, -e подзорная труба Fernsehapparat m -es, -e телевизор Fernseher m -s, - телевизор fernsehen смотреть телевизор Fernsehgert n -s, -e телевизор Fernsprechstelle f -, -n междугородный телефонный переговорный пункт fertig готовый fest крепкий, прочный Fest n -s, -e праздник feststellen, -te, -t, (h) определять, устанавливать Festung f -, -en крепость fett жирный feucht влажный Feuer n -s, - огонь, пламя Feuerwehrmann m -es, -leute пожарный Feuerzeug n -es, -e зажигалка Fieber n -s температура (тела) Film m -es, -e кинофильм Filmtheater n -s, - кинотеатр Filz m -es, -e войлок Filzstift m -s, -e фломастер finden, a, и, (h) находить Finger m -s, - палец Firma f -, .

..men фирма *bei der Firma arbeiten работать на фирме Fisch m -es, -e рыба flach плоский Flche f -, -n площадь Flamme f -, -n огонь, пламя Flasche f -, -n бутылка Fleisch n -es мясо Fleischwolf m -es, -"e мясорубка fleiig прилежный fliegen, o, o, (5) летать Flieger m -s, - лётчик flieen, floss, geflossen, (s) течь Flug m -es, -"e полёт Flughafen m -s, -" аэропорт Fluss m -es, -"e река Folge f -, -n следствие, результат folgen, -te, -t, (5) следовать fordern, -te, -t, (h) требовать Forschung f -, -en исследование fort прочь, вон Foto n -s, -s фотография Frage f -, -n вопрос fragen, -te, -t, (h) спрашивать frankieren, -te, -t, (h) наклеивать марку на письмо Frankreich n Франция Franzose m -n, -n француз Frau f -, -en женщина Frauentag m -es, -e женский день Frulein n -s, - девушка frei свободный Freiheit f -, -en свобода Freitag m -es, пятница Freiton m -s, -"у длинные гудки по телефону Freizeit f - свободное время fremd чужой Fremdsprache f -, -n иностранный язык fressen, a, е, (h) есть (о животных) Freude f -, -n радость freuen, sich, -te, -t, (h) ber, auf (Akk.) радоваться Freund m -es, -e друг Freundin f -, -nen подруга Freundschaft f дружба Frieden m -s мир Friedhof m -es, -"e кладбище frieren, o, 0, (h) мёрзнуть; (s) замерзать frisch свежий Friseuse f -, -n парикмахерша Frisiersalon m -s, -s парикмахерская Frisur f -, -en причёска froh рад, радостный Frost m -es, -"e мороз Frucht f -, -"e фрукт frh рано Frhling m -s весна Frhstck n -s, -e завтрак frhstcken, -te, -t, (h) завтракать Fuchs m -es, -"e лиса fhlen, sich, -te, -t, (h) чувствовать Fller m -s, - ручка fnf пять fr (Akk.) за, для frchten, -te, -t, (h) бояться Frstentum n -es, -"er княжество Fu m -es, Fe нога *zu Fu gehen идти пешком Fuball m -s футбол *Fuball spielen играть в футбол Fuboden m -s, -" пол Fugnger m -s, - пешеход Fugngertunnel m -s, - подземный переход Fumatte f -, -n циновка, коврик fttern, -te, -t, (h) кормить G Gabel f -, -n вилка gackern, -te, -t, (h) кудахтать Gans f -, -"e гусь ganz весь, целый gar 1. готовый; 2. совсем, слишком garantieren, -te, -t, (h) гарантировать Garderobe f -, -n гардероб Gardine f -, -n занавеска, гардина Grten m -s, -" сад Grtner m -s, - садовник Gasherd m -(e)s, -e газовая плита Gast m -es, -"e гость Gstarbeiter m -s, - иностранный рабочий Gstgeber m -s, - принимающий гостей хозяин Gststtte f -, -n кафе, ресторан Gebude n -s, - здание geben, a, e, (h) давать Gebiet n -s, -e область gebildet образованный Gebirge n -s, - горы gebrauchen, -te, -t, (h) употреблять, использовать Geburtsname m -ns, -n фамилия до вступления в брак Geburtstag m -es, -e день рождения Geburtstagskind n -es, -er именинник Geburtsort m -es, -e место рождения Gedchtnis n, -sses, -sse память Gedicht n -es, -e стихотворение Geduld f - терпение Gefhr f -, -en опасность gefhrlich опасный gefallen, gefiel, gefallen, (h) нравиться Gefallene(r) (склон. как прил.) павший, убитый Geflgel n -s, - домашняя птица Geflgelfarm f -, -en птицеферма Gefhl n -s, -e чувство gegen (Akk.) против Gegend f -, -en местность Gegenstand m -es, -"e предмет gegenber напротив, против Gehlt n -(e)s, -"er оклад, зарплата geheim тайный gehen, ging, gegangen, (5) идти gehren, -te, -t, (h) принадлежать, относиться Gehweg m -s, -e тротуар, дорожка geistig духовный geizig скупой gelb жёлтый Geld n -es, -er деньги Geldschein m -(e)s, -e банкнота Geldstck n -(e)s, -e монета Gelenk n -es, -e сустав gelten, a, о (h) быть действительным, действующим Gemeinde f -, -n община Gemse n -s, - овощи gemtlich уютно, приветливо Genie n -s, -s гений genug достаточно Geografie f - география Gepck n -(e)s, -e багаж gepflegt ухоженный gerade прямой geradeaus прямо Gert n -es, -e прибор gerecht справедливо Gericht n -es, -e блюдо, кушанье; суд gering малый gern охотно Geschft n -es, -e дело, магазин Geschenk n -es, -e подарок Geschichte f -, -n история geschickt ловкий, умелый Geschirr n -s посуда Geschmack m -s вкус Geschmeide n -s, - (устар.) ожерелье geschnitten нарезанный, подстриженный Geschwister PL братья и сестры Gesellschaft f -, -en общество Gesetz n -es, -e закон Gesicht n -es, -er лицо Gespenst n -es, -er призрак Gesprch n -es, -e разговор Gestaltung f -, -en оформление gestern вчера gesund здоровый Gesundheit f - здоровье Getreide n -s, - зерновые культуры gewhrleisten, -te, -t, (h) обеспечивать Gewalt f -, -en сила, власть gewaltig сильный, огромный Gewsser n -s водоем, воды Gewicht n -es, -e вес Gewinn m -s, -e доход, выигрыш Gewitter n -s, -e гроза Gewohnheit f -, -en привычка gewhnlich обычно Gewrzkruter Pl. пряности gierig жадный gieen, goss, gegossen, (h) лить, наливать Gift n -es, -e яд, отрава Gipfel n -s, - вершина glnzen, -te, -t, (h) блестеть Glas n -es, -"er стекло, стакан glatt гладкий, ровный glauben, -te, -t (h) верить Glubige(r) верующая (ий) gleich одинаковый, подобный gliedern, -te, -t, (h) расчленять, делить Glck n -S счастье glcklich счастливый Glhbirne f -, -n электролампочка Gold n -(e)s золото Gott m -es, -er бог Gouverneur m -s, -e [guvзan':] губернатор graben, u, a, (h) копать Grad n -es, -e градус grmen, -te, -t, (h) огорчать grmen, sich грустить Gras n -es, -"er трава gratulieren, -te, -t jmdm. (Dat.) zu (Daf.) поздравлять кого-л. с grau серый grauhaarig седой Graupe f -, -n крупа Grenze f -, -n граница grenzen, -te, -t, (h) граничить Griechenland n Греция Grie m -es манная крупа Grippe f - грипп grob грубый Gre f -, -n размер Grobritannien n Великобритания Groeltern PL бабушка и дедушка Gromutter f -, -" бабушка Groreinemachen n -s генеральная уборка Grovater m -s, - дедушка grn зеленый Grund m -es, -"e почва, основание Grundstein m -es, -e краеугольный камень *den Grundstein legen закладывать фундамент Grndung f -, -en основание grunzen, -te, -t, (h) хрюкать gren, -te, -t, (h) приветствовать Grtze f -, -n крупа, каша gucken, -te, -t, (h) смотреть gltig действительный, законный Gunst f -, -es благосклонность gnstig благоприятный gurgeln, -te, -t, (h) полоскать (горло) Gurke f -, -n огурец Grtel m -s, - пояс, ремень GUS (Gemeinschaft Unabhngiger Staaten) СНГ (Содружество Независимых Государств) GUS-Staaten страны СНГ gut хорошо Gut n -es благосостояние gutherzig радушный gtig добродушный Gymnastik f гимнастика H Haar n -es, -e волосы Haarbrste f -, -n щётка для волос Haarschnitt m -es, -e причёска, стрижка haben, hatte, gehabt, (h) иметь Hfen m -s, - порт, гавань Haferflocken Pl. овсяные хлопья Hafergrtze f -, овсяная крупа, каша hager худой Hahn m -es, -"e петух, кран водопроводный halb половина Halle f -, -n зал Hals m -es, -"e шея Hlsschmerz m -es, -en боль в горле Hlstuch n -es, -"er галстук halten, ie, a, (h) держать Hltestelle f -, -n остановка hngen, -te, -t, (h) вешать hngen, i, a (h) висеть Hand Л, -"e рука Hndbrause f -, -n душ с гибким шлангом Handlung f -, -en действие Hndtuch n -es, -"er полотенце Hndtuchhalter m -s, - вешалка для полотенца Handwerker m -s, - мастер, слесарь harmonieren, -te, -t, (h) гармонировать hart твёрдый hartnckig упорный, настойчивый Hase m -n, -n заяц Haupt n -(e)s, -"er голова Huptgericht n -es, -e главное блюдо Huptsache f - главное (дело) Huptstadt f -, -"e столица Haus n -es, -"er дом Husaufgabe f -, -n домашнее задание Husfrau f -, -en домохозяйка Hushalt m -es, -e домашнее хозяйство Hustier n -es, -e домашнее животное Haut f -, -"e кожа Hefe f - дрожжи Heft n -es, -e тетрадь heftig сильный heilen, -te, -t, (h) лечить heilig святой Heilpflanze f -, -n лекарственное растение Heimat f -, -en родина heiraten, -te, -t, (h) вступать в брак, выходить замуж, жениться hei горячий heien, ie, ei, (h) зваться, называться * ich heie... меня зовут.. .

helfen, a, o, (h) помогать hell светлый Hemd n -(e)s, -en рубашка her сюда heranreifen, -te, -t, (5) созревать, поспевать Herbst m -es осень herein сюда, внутрь * Herein! Входите!

Hering m -s, -e сельдь Herr m -(e)n, -en господин, мужчина herrlich великолепный, прекрасный herstellen, -te, -t, (h) производить herum вокруг, кругом herumlaufen, lief herum, herumgelaufen, (5) бегать (где-л.) hervorragend выдающийся Herz n -ens, -en сердце herzlich сердечный Heu n -s сено heute сегодня hier здесь Hilfe f -, -n помощь hilflos беспомощный Himbeere f -, -n малина Himmel m -s небо Himmelsrichtung f -, -en сторона света hin туда * hin und her туда-сюда hinauf наверх hinein внутрь hingeben, a, e, (h) отдавать hinter за, сзади (предлог) hinten сзади hinzufgen, -te, -t, (h) дополнять Hirse f - просо, пшено Hobby n -s, -s хобби hoch высоко, высокий Hochschule f -, -n высшее учебное заведение, институт Hochzeit f -, -en свадьба Hof m -es, -"e двор hoffen, -te, -t, (h) надеяться hoffentlich возможно, надеюсь hflich вежливый Hhepunkt m -(e)s, -e высшая точка, апогей holen, -te, -t, (h) приносить Honig m -(e)s мёд hren, -te, -t, (h) слышать Hrer m -s, - телефонная трубка Hrsaal m -s, -sle лекционная аудитория Hose f -, -n брюки Hotel n -s, -S отель, гостиница hbsch красивый, милый Huhn n -s, -"er курица Hunger m -s голод hungrig голодный Hund m -es, -e собака Hundehtte f -, -n собачья будка hundert сто husten, -te, -t, (h) кашлять Husten m -s, кашель Hut m -es, -"e шляпа I ich я ihn его ihm ему ihr ей, её Ihr Вы, Ваш Imbissraum m -es, -"e буфет, закусочная immer всегда impfen, -te, -t, (h) делать прививку in в, на Industrie f -, -n промышленность infolge (Gen.) вследствие Ingenieur m -s, -e [inз'ni:r] инженер innig искренний, сердечный Insekt n -es, -en насекомое Insel f -, -n остров Installateur m -s, -e слесарь-сантехник Institut n -s, -e институт interessant интересный Interessante n -n, -n интересное interessieren, sich, -te, -t, (h) fr (Akk.) интересоваться Internist m -еn, -еn врач-терапевт Invasion f -, -еn нашествие Irland n Ирландия irren, sich, -te, -t, (h) ошибаться Iwrith иврит J ja да Jacke f -, -n куртка Jahr n -es, -e год Jahreszeit f -, -еn время года Januar m январь Japan n Япония jeder каждый jedermann каждый человек jetzt сейчас Jiddisch идиш Jordanien n Иордания Jugendliche(r) (склон. как прил.) подросток Juli m июль jung молодой Junge m -n, -n мальчик, юноша Juni m июнь Jupiter m -s Юпитер Jura Pl. права, правоведение, юриспруденция К Kachel f -, -n кафель Kaffeekanne f -, -n кофейник kahl голый, обнажённый, лишённый растительности kahlkpfig лысый Kalender m -s, - календарь kalt холодный Kamille f -, -n ромашка Kamm m -es, -"e расчёска kmmen sich, -te, -t, (h) расчёсываться kmpfen, -te, -t, (h) бороться Kanne f -, -n кувшин, чайник, кофейник Kapitn m -s, -e капитан kaputt разбитый, сломанный, испорченный Kardiologe m -n, -n кардиолог Karriere f -, -n карьера Karte f -, -n карта, открытка Kse m -s сыр Kasten m -s, -"e ящик Katalog m -es, -e каталог Katze f -, -n кошка kaufen, -te, -t, (h) покупать Kufer m -s, - покупатель Kaufhaus n -es, -"er универмаг Kaufmann m -(e)s, Kaufleute купец, продавец, торговый работник, предприниматель Kaufvertrag m -es, -"e торговый договор kaum едва kehren, -te, -t, (h) поворачивать, мести, подметать Kehrschaufel f -, -n совок для мусора kein никакой, никто kennen, kannte, gekannt, (h) знать kennen lernen, -te, -t, (h), (Akk.) знакомиться Kerze f -, -n свеча Kind h -es, -er ребёнок Kindergarten m -s, - детский сад Kinderzimmer n -S, - детская комната Kindheit f -, -en детство Kinn n -es, -e подбородок Kino n -s, -s кинофильм, кинотеатр Kirche f -, -n церковь Kirsche f -, -n вишня Kissen n -s, - подушка Kissenbezug m -es, -"e наволочка klagen, -te, -t, (h) жаловаться klappen, -te, -t, (h) идти на лад, удаваться Klasse f -, -n класс Klassenlehrer m -s, - классный руководитель Klassenzimmer n -s, - или Klassenraum m -es, -"e классная комната klatschen, -te, -t, (h) хлопать, шлёпать * Beifall klatschen апплодировать Klavier n -s, -e рояль, пианино Klee m -s клевер Kleid n -es, -er платье Kleiderbgel m -s, - вешалка, плечики для одежды Kleidung f -, -en одежда klein маленький Klingel f -, -n звонок klingeln, -te, -t, (h) звенеть, звонить klopfen, -te, -t, (h) стучать Klobecken n -s, - унитаз Kloster n -s, -" монастырь Klub m -s, -s клуб klug умный Knabe m -n, -n мальчик, подросток kneten, -te, -t, (h) месить тесто Knie n -s, - колено Knirps m -es, -e малыш, карапуз Knochen m -s, - кость Knopf m -es, -"e пуговица Knpfloch m -es, -"er дырка в пуговице knurren, -te, -t, (h) рычать, ворчать, урчать (о желудке) kochen, -te, -t, (h) варить, готовить Koch m -es, -"e повар Koffer m -s, - чемодан Kofferraum m -es, -"e багажник автомобиля Kohl m -(e)s капуста Kohlroulade f -, -n [...rula:d] голубец Kollege m -n, -n коллега Klnischwasser n -s одеколон Komfort m -es [...fo:] комфорт, удобство * mit allem Komfort со всеми удобствами kmisch смешной Komma n -s, PL Kommas или Kommata запятая kommen, a, o, (5) приходить, прибывать komplett в комплекте Komponist m -en, -en композитор Konditorei f -, -en кондитерская Konfekt n -(e)s, -e конфеты, сладости Knig m -(e)s, -e король Knigin f -, -nen королева knnen, konnte, gekonnt, (h) мочь, быть в состоянии konstruieren, -te, -t, (h) конструировать Konto n -s, -ten счёт в банке Kopf m -es, -"e голова Kpfschmerz m -s, -en (обычно только во мн. числе) головная боль Korkenzieher m -s, - штопор Korn n -es, -"er зерно; мн. ч. Korne зерновые культуры Krper m -s, - тело kosten, -te, -t, (h) стоить Kotelett n -(e)s, -e [ktlt] отбивная котлета Kotelette f -, -n (во мн. ч.) бакенбарды krchzen, -te, -t, (h) каркать, кряхтеть krftig крепкий Kragen m -s, - воротник krhen, -te, -t, (h) кукарекать Krhe f -, -n ворона Krnfhrer m -s, - крановщик krank больной Krnke(r) (склон. как прил.) больная(ой) Krnkenhaus n -es, -"er больница Krnkenschein m -es, -e больничный лист Krankenschwester f -, -n медсестра Krnkenwagen m -s, - машина скорой помощи Krankheit f -, -en болезнь krnkschreiben, schrieb krank, krankgeschrieben, (h) выпис(ыв)ать больничный лист Kranz m -es, -"e венок Krebs m -es, -e рак Kreide f - мел Kreis m -es, -e круг Kreuzung f -, -en перекрёсток Krieg m -es, -e война kriegen, -te, -t, (h) получать Krimi m -S, -s (разг.) детективный роман, фильм Kriminalgeschichte f -, -n детективная история Kche f -, -n кухня Kuchen m -s, - пирог Kchenschrank m -es, -"e кухонный шкаф Kugelschreiber m -s, - или разг. Kuli m -s, -s шариковая ручка Kuh f -, -"e корова khl прохладный Khlschrank m -es, -"e холодильник khn смелый, отважный Kuhstall m -s, -"e коровник Kummer m -s горе, печаль Kunde m -n, -n клиент, покупатель knftig будущий Kunst f -, -"e искусство Knstler m -s, - деятель искусства Kurs m -es, -e реже Kursus m курс kurz короткий Kurzschluss m -sses, -"sse короткое замыкание Kusine f -, -n двоюродная сестра kssen, -te, -t, (h) целовать L lcheln, -te, -t, (h) улыбаться lachen, -te, -t, (h) смеяться lcherlich смешно, забавно Lack m -s, -e лак Lden m -s, -"магазин Lage f -, -n положение, обстановка Lger n -s, - лагерь, склад lahm парализованный Laken n -s, - простыня Land n -es, -"er страна lang длинный Lngengrad n -es, -e градус долготы lngs (Gen.) вдоль lngst давно lngsam медленно langweilig скучный Lappen m -s, - тряпка Lrm m -(e)s шум lassen, lie, gelassen, (h) оставлять Last f -, -en груз, тяжесть Lastwagen m -s, - грузовик Latein n -s латынь Laub n -es листва Laubbaum m -es, -"e лиственное дерево laufen, ie, a, (5) бежать Lufer m -s, - бегун Laus f -, -"e вошь Laut m -es, -e звук laut громко luten, -te, -t, (h) звучать, звенеть leben, -te, -t (h) жить Leben n -s, - жизнь Lebensbedingungen Pl. условия жизни Lebensmittel Pl. продукты питания Lebensmittelgeschft n -es, -e продовольственный магазин Lebensweise f -, -n образ жизни Leber f - печень ledig холостой leer пустой legen, -te, -t, (h) класть Lehranstalt f -, -en учебное заведение Lehrbuch n -es, -"er учебник Lehrer m -s, - учитель Lehrerin f -, -nen учительница Lehrerzimmer n -s, - учительская комната Leib m -(e)s, -er тело Leibwsche f - нательное бельё leicht лёгкий leichtsinnig легкомысленный Leid n -(e)s горе, печаль * Es tut mir leid! Мне жаль!

leider к сожалению leihen, -ie, -ie, (h) брать взаймы, брать книгу в библиотеке leisten, -te, -t, (h) делать, совершать Leistungslohn m -es, -"e сдельная оплата leiten, -te, -t, (h) руководить Leiter m -s, - руководитель, директор Leiter f -, -n приставная лестница, стремянка Leitung f -, -en руководство, электропровод, электропроводка, электролиния Lenz m -es весна (поэтич.) lernen, -te, -t, (h) учиться lesen, a, e, (h) читать Lesesaal m -s, -"e читальный зал letzt последний leuchten, -te, -t, (h) светить Leute (только Pl.) люди Lexik f - лексика Lexikon n -s, Lexika словарь Libanon m Ливан Licht h -es, -er свет Lichtbild n -es, -er фотография Liebe f - любовь lieben, -te, -t, (h) любить Liebling m -s, -e любимец Lied n -es, -er песня Lieferbedingung f -, -en условия поставки liefern, -te, -t, (h) поставлять, доставлять Liefertermin m -s, -e срок поставки liegen, a, e, (h) лежать Linde f -, -n липа Lineal n -s, -e линейка links слева Lippe f -, -n губа Lippenstift m -es, -e губная помада listig хитрый Literatur f -, -en литература Lob n -es хвала, благодарность Locke f -, -n локон lockern, -te, -t, (h) ослаблять lockig кудрявый, волнистый Lffel m -S, - ложка Lohn m -(e)s, -"e зарплата lhnen, -te, -t, (h) платить, оплачивать * es lohnt sich стоит (того, чтобы это сделать) Lokal n -s, -e кафе, ресторан los 1. свободный, неприкреплённый; 2. давай, пошёл * Was ist los ? Что случилось?

losbrechen, a, o, (s) отломить, разразиться (о грозе; смехом) losgehen, i, a, (s) уйти прочь, начинать lsen, -te, -t, (h) решать Lsung f -, -en разгадка Lwenzahn m -s, -"e одуванчик lften, -te, -t, (h) проветривать lgen, о, о, (h) лгать, врать Lgner m -s, - лжец Luftpost f - авиапочта Lunge f -, -n лёгкое Lungenentzndung f -, -en воспаление лёгких Lust f -, -"eрадость, желание lustig весёлый Lyrik f - лирика M mchen, -te, -t, (h) делать Macht f -, -"e власть, сила mchtig могучий Mdchen n -s, - девочка Mgen m -s, - желудок Mgenschmerz m -es, -en боли в желудке mager худой, тощий Mahlzeit f -, -en еда * Mahlzeit! Приветствие в обеденное время .

Mai m май Mais m -es кукуруза mhen, -te, -t, (h) косить malen, -te, -t, (h) рисовать Maler m -s, - художник malerisch живописный Malkasten m -s, -" коробка с красками man неопределенно-личное местоимение (не переводится) manch(e), (er), (es) иная(ой, ое), некоторая(ый, ое) manchmal иногда Mngel m -s, "недостаток, нехватка mangeln, -te, -t, (h) an (Dat.) недоставать (чего-л.) Manier f -, -en манера Mann m -es, -"er мужчина, человек Mnnschaft f -, -en спортивная команда, группа Mntel m -s, -" пальто Mappe f -, -n папка Markt m -es, -"e рынок Marmelade f -, -n мармелад Mars m Марс Mrz m март Ma n -es, -e мера Migkeit f -, -en умеренность Mathematik f - математика Mathe f - (разг.) математика Maus f -, -"e мышь meckern, -te, -t, (h) блеять Medizin f - медицина, лекарство Medikament n -es, -e лекарство Meer n -es, -e море Mehl n -s мука Mehrwertsteuer f -, -n налог на добавленную стоимость mein мой Meister m -s, - мастер, чемпион Melkerin f -, -nen доярка Menge f -, -n множество, толпа Mensch m -en, -en человек menschenscheu нелюдимый Menschheit f - человечество merken, sich (Dat.), -te, -t, (h) замечать, запоминать *Ich merke mir das. Я запомню это / возьму на заметку .

Merkmal n -s, -e признак Merkur m Меркурий messen, ma, gemessen (h) измерять Messer n -s, - нож Methode f -, -n метод Metzgerei f -, -en мясной магазин (на юге Германии и в Австрии) miauen, -te, miaut, (h) мяукать Milch f - молоко minderwertig неполноценный mischen, -te, -t, (h) мешать, смешивать missachten, -te, t, (h) презирать Misserfolg m -es, -e неуспех, неудача Missernte f -, -n неурожай Miss-Wahl f -, -en выбор(ы) королевы красоты (мисс) mit (Dat.) с Mitglied n, -es, -er член (организации) mitnehmen, a, о, (h) брать с собой Mittag m -es, -e полдень Mittagessen n -s обед Mitte f -, -n середина mitteilen -te, -t, (h) сообщать Mittel n -s, - средство, способ Mittelpunkt m -es, -e центр Mittwoch m -s среда Mbel n -s, - мебель Model n -s, -s [mo:dl] модель в шоубизнесе Modell n -s, -e модель modern современный mgen, mochte, gemocht, (h) хотеть *Ich mchte. Я хотел(а) бы mglich возможно mglichts по возможности Mglichkeit f -, -en возможность Mohn m -es, -e мак Mohrrbe f -, -n морковь mollig полный (ая) (о фигуре) Monat m -es, -e месяц Montag m -s понедельник morgen завтра Morgen m -s, - утро Motorrad n -es, -rder мотоцикл Motte f -, -n моль Mwe f -, -n чайка Mcke f -, -n комар Mckencreme f -, -s [-krm] крем от комаров mde усталый Mhe f -, -n усилие muhen, -te, -et, (h) мычать Mull m -(e)s марля Mll m -es мусор Mlleimer m -s, - мусорное ведро Mllschlucker m -s,- мусоропровод Mund m -es, -"er рот Mndung f -, -en устье реки Mundwasser n -s, вода для полоскания рта munter бодрый Mnze f -, -n монета Mnzsprecher m -s, - телефон-автомат, таксофон mrrisch угрюмый Muskel f -, -n мускул mssen, musste, gemusst, (h) быть должным Muster n -s, - образец musterhaft образцовый Mut m -(e)s мужество mutig мужественный Mutter f -, -" мать Muttermal n -es, -e родинка Muttersprache f -, -n родной язык Mtze f -, -n шапка, кепка N nach (Dat.) после, вслед за, в nachahmen, -te, -t, (h) подражать Nachbar m -s или -en, -n сосед Nachbarin f -, -nen соседка nachdem после того как (союзное слово) Nachmittag m -es, -e послеобеденное время Nachricht f -, -en новость, известие nachsehen, a, e, (h) просматривать Nachspeise f -, -n десерт nchst следующий Nacht f -, -"e ночь nachziehen, zog nach, nachgezogen, (h) подводить брови Nadel f -, -n игла Nadelbaum n -(e)s, -bume хвойное дерево nah близко nhen, -te, -t, (h) шить Nhgarn n -(e)s нитки Name m -ns, -n имя Narbe f -, -n шрам Nase f -, -n нос nass сырой Nation f -, -en нация Natur f - природа natrlich конечно Naturschtze Pl. природные богатства neben рядом nebeneinander рядом друг с другом neidisch завистливый neidlos без зависти neigen, -te, -t, (h) наклонять, склонять nein нет nehmen, a, o, (h) брать nennen, nannte, genannt, (h) называть Neptun m Нептун nerven, -te, -t, (h) нервировать Nest n -es, -er гнездо nett милый, симпатичный netto нетто neu новый neugierig любопытный neun девять Neuvermhlte(r/n) (склон. как прил.) новобрачная (ый/ые) nicht не, ни, нет nichts ничего Nichte f -, -n племянница nie никогда nieder вниз, низкий niederlegen, a, e, (h) класть, слагать niedrig низкий niemals никогда niemand никто Niere f -, -n почка niesen, -te, -t, (h) чихать nirgends нигде noch еще Norden m север Nordpol m -es северный полюс Nordsee m -s Ледовитый океан .

notieren, -te, -t, (h) записывать, делать заметки ntigen, -te, -t, (h) принуждать Notiz f -, -en заметка Notizbuch n -es, -bcher записная книжка notwendig необходимо, нужно November m ноябрь Nudel f -, -n лапша, вермишель Nummer f -, -n номер nur только NUSS F -, -"e орех Nutzen m -s, - польза, выгода ntzlich полезный О ob ли *Und ob! Еще бы!

oben наверху, сверху ober верхний, высший, главный Ober m -S, - старший официант Oberkrper т -s, - верхняя часть туловища Obst n -es, (ohne Pl.) фрукты, плоды Obus m -ses, -se троллейбус obwohl хотя de пустынный oder или offen открытый ffnen, -te, -t, (h) открывать ffnung f -, -en открытие, отверстие oft часто ohne (Аkk.) без Ohr n -es, -en ухо kologie f - экология Oktober m октябрь l n -S, -e нефть, масло Oma Л, -s бабушка Onkel m -s, - дядя Opa m -s, -s дедушка Oper f -, -n опера, оперный театр Ordnung f -, -en порядок Organ n -s, -e орган (часть тела) organisieren, -te, -t, (h) организовывать Orgel f -, -n орган (муз. инструмент) Ort m -(e)s, -e место Orthodox правоверный, православный (о церкви) Osten m восток Ostern n или PL пасха sterreich n Австрия Ostsee f - Балтийское море Ozean m -s, -e океан P Paar n -(e)s, -e пара Pckchen n -s, - бандероль packen, -te, -t, (h) укладывать, упаковывать Paket m -s, -e пакет, свёрток, посылка Palst m -es, -e дворец Papagei m -en или -s, -en или -е попугай Papier n -s, -e бумага Pappel f -, -n тополь Parfm n -s, -e или -s духи Park m -s, -s или -е ларк Partei f -, -en партия, сторона Partner m -s, - партнёр Pass m -es, -"e паспорт passen, -te, -t, (h) подходить, быть впору passieren, -te, -t, (5) случаться, происходить, проходить, проезжать Patient m -en, -en пациент Pazifik m Тихий океан Pech n -(e)s, -e смола, неудача * Ich habe Pech. Мне не везёт .

Pelz m -es, -e мех, шуба Pelzmantel m -s, -" шуба perfekt отличный, законченный Perlgraupe f - перловая крупа Person f -, -en человек, лицо Pfanne f -, -n сковорода Pfannkuchen m -s, - блин Pfau m -s, -en павлин Pferd n -es, -e лошадь Pferdeschwanz m -es, -"e конский хвост Pferdestall m -es, -e конюшня Pflanze f -, -n растение pflanzen, -te, -t, (h) сажать (растения) Pflaume f -,-n слива pflegen, -te, -t, (h) ухаживать, иметь обыкновение Pflicht f -, -en долг, обязанность Pilz m -es, -e гриб Planet m -en, -en планета Platz m -es, -"e место, площадь pltzlich вдруг Pluto m Плутон Pokal m -s, -e бокал, кубок Portemonnaie n -s, -s [portmone:] кошелёк Post f -, -en почта Postamt n -es, -"er почтовое отделение Postkarte f -, -n почтовая открытка postlagernd до востребования Postwertzeichen n -s, - знак почтовой оплаты, марка Prposition f -, -en предлог Preis m -es, -e цена Preisliste f -, -n прайслист, ценник prima великолепно, прекрасно Prinzip n -s, -ien принцип pro за, в *pro Stunde за час probieren, -te, -t, (h) пробовать Problem n -s, -e проблема Programmierer m -s, - программист Prfung f -, -en экзамен Puderdose f -, -n пудреница pudern, -te, -t, (h) пудрить Pullover m -s, - пуловер, свитер Punkt m -es, -e точка, пункт pnktlich точный, пунктуальный Puppe f -, -n кукла putzen, -te, -t, (h) чистить Q quken, -te, -t, (h) квакать qulen, -te, -t, (h) мучить Qualitt f -, -en качество Quark m -(e)s творог Quatsch m -(e)s болтовня, чепуха Quittung f -, -en квитанция R Rabe m -en, -en ворон Rad n -es, -"er колесо *Rad fahren ехать на велосипеде Radiergummi m -s, -s резинка, ластик Radius m -, Radien радиус Rand m -(e)s, -"er край Rtsel n -s, - загадка Rasierapparat m -es, -e бритва rasieren, sich, -te, -t, (h) бриться Rat m -es, Ratschlge совет raten, ie, a, (h) советовать Ruber m -s, - разбойник, грабитель rauchen, -te, -t, (h) курить Raum m -es, -"e помещение, пространство rechnen, -te, -t, (h) считать Rechnen n -s арифметика Rechnung f -, -en счёт recht правый, правильный Recht n -es, -e право Rechteck n -s, -e прямоугольник rechts правый, справа rechtzeitig своевременно retten, -te, -t, (h) спасать Regal n -s, -e полка Regel f -, -n правило regelmig регулярно regeln, -te, -t, (h) регулировать Regen m -s, - дождь Regenmantel m -s, -" дождевик Regenschirm m -es, -e зонт Regierung f -, -en правительство Regisseur m -s, -e [re3is0:r] режиссёр regnen, -te, -t, (h) идёт дождь *es regnet идёт дождь reiben, ie, ie, (h) тереть, натирать reich богатый reichen, -te, -t, (h) подавать, протягивать reif спелый Reihe а -, -n ряд rein чистый Reinemachen n -s, - уборка Reis m -es рис Reise f -, -n путешествие reisen, -te, -t, (h) путешествовать Reklamation f -, -en рекламация renovieren, -te, -t, (h) ремонтировать Renovierung f -, -en ремонт, обновление Rentner m -s, - пенсионер Rentnerin f -, -nen пенсионерка Reparatur f -, -en ремонт аппаратуры reparieren, -te, -t, (h) ремонтировать Repressalie f -, -n репрессия Republik f -, -en республика Restaurant n -s, -s [rstora-] ресторан retten, -te, -t, (h) спасать, освобождать Revue f -, -n [rvy:] обозрение richtig правильно riechen, о, о, (h) нюхать, обонять Rindfleisch n -es говядина rings вокруг, кругом Rippe f -, -n ребро Risiko n -s, -s риск Ritter m -s, - рыцарь Rock m -s, -"e юбка rodeln, -te, -t, (h) кататься на санках Roggenbrot n -s, -e ржаной хлеб Rohr n -es, -"e труба Rolle f -, -n роль rollen, -te, -t, (h) катать, катить Rntgen n -s рентген rntgen, -te, -t, (h) делать рентген Rose f -, -n роза rot красный Rbe f -, -n репа Rcken m -s, - спина rcken, -te, -t, (h) двигать Rckgrat n -(e)s, -e хребет rufen, ie, u, (h) звать, кричать Ruhe Л покой, спокойствие ruhig спокойный Ruhm m -es слава rund круглый rundherum кругом Russe m -n, -n русский russisch русский, по-русски Russland n Россия S Sache f -, -n вещь, дело Sack m -(e)s, -e мешок sen, -te, -t, (h) сеять Saft m -(e)s, -"e сок Sage f -, -n легенда, сказание Sge f -, -n пила sagen, -te, -t, (h) сказать, говорить Salatschssel f -, -n салатница Salz n соль Salzdose f -, -n или Salzstreuer m -s, - солонка sammeln, -te, -t, (h) собирать Sammlung f -, -en коллекция Samstag m -(e)s, -e суббота Sand m -es лесок Saturn m Сатурн satt сытый Satz m -es, -"e предложение sauber чистый Sauberkeit f - чистота suer кислый sugen, -te, -t, (h) всасывать, пылесосить Schabe f -, -n таракан Schach n -s шахматы Schachtel f -, -n коробка schade жаль Schdel m -s, - череп schdlich вредный (о насекомых и т.п.) Schdling m -s, -e вредитель Schaf n -(e)s, -e овца Schferhund m -(e)s, -e овчарка schaffen, u, a, (h) делать, создавать Schaffung Л, -en творение schlen, -te, -t, (h) чистить (овощи) Schltjahr n -es, -e високосный год Schampoo n шампунь scharf острый (нож или пища) Schatten m -s, - тень schtzen, -te, -t, (h) оценивать schauen, -te, -t, (h) смотреть, видеть Schaufenster n -s, - витрина Scheibe f -, -n ломтик, шайба scheiden, ie, ie, (h) разводить(ся) scheinen, ie, ie, (h) светить * Es scheint / Die Sonne scheint. Светит солнце .

schenken, -te, -t, (h) дарить Schere f -, -n ножницы scheu робкий, застенчивый, дикий Scheuerlappen m -s, - тряпка для мытья пола scheuern, -te, -t, (h) тереть, натирать * den Fuboden scheuern натирать пол Schi m -s, Schier лыжи schicken, -te, -t, (h) посылать Schicksal n -(e)s, -e судьба schieben, o, o, (h) двигать, толкать schief gehen, ging schief, schief gegangen, (s) не удаваться Schiff n -(e)s, -e судно, корабль Schinken m -s ветчина schlafen, ie, a, (h); er schlft спать Schlaflosigkeit f - бессонница Schlafzimmer n -s, - спальня Schlgbaum m -es, -e шлагбаум schlagen, u, a, (h); er schlgt бить, ударять Schlnge f -, -n змея, очередь schlank стройный schlau хитрый schlecht плохой, плохо schlimm плохой Schlittschuh m -(e)s, -e коньки * Schlittschuh laufen кататься (бегать) на коньках Schloss n -es, -"er замок Schlsser m -s, - слесарь schlucken, -te, -t, (h) глотать Schluss m -es, -"e конец, окончание Schlssel m -s, - ключ schmal узкий schmecken, -te, -t, (h) пробовать (на вкус) * Es schmeckt gut! Это вкусно!

Schmerz m -es, -en боль schmerzstillend болеутоляющее Schmetterling m -s, -e бабочка schminken, -te, -t, (h) гримировать(ся) schmoren, -te, -t, (h) тушить (о пище) Schmuck m -s украшение, драгоценности schmcken, -te, -t, (h) украшать schmutzig грязный Schnbel m -s, -"клюв schnattern, -te, -t, (h) гоготать Schnee m -s снег Schneeball m -s, -e снежок Schneemann m -es снеговик Schneewittchen Белоснежка schneiden, schnitt, geschnitten, (h) резать, нарезать Schneiderin f -, -nen портниха, швея schnell быстро, быстрый Schnitt m -(e)s, -e разрез, фасон Schnuller m -s, - соска Schnupfen m -s, - насморк Schnurrbart m -es, -e усы schnurren, -te, -t, (h) урчать, мурлыкать (о кошке) schon уже schn красивый, прекрасный Schnheitsknigin f -, -nen королева красоты Schpflffel m -s, - половник Schrank m -es, -"e шкаф schrecklich ужасный schreiben, ie, ie, (h) писать Schreibmppchen n -s, - сумка для ручек, пенал Schriftsteller m -s, - писатель schrillen, -te, -t, (h) пронзительно звучать, звенеть Schritt m -(e)s, -e шаг schchtern робкий, застенчивый Schuh m -(e)s, -e ботинок Schulbank f -, -"e школьная парта Schuld f -, -en долг, вина schuldig должен, виноват Schule f -, -n школа Schler m -s, - ученик Schlerin f -, -nen ученица Schulter f -, -n плечо Schrze f -, -n фартук Schutz m -s защита, охрана schwach слабый Schwger m -s, -" зять, шурин (муж сестры), свояк Schwgerin f -, -nen невестка (жена брата), свояченица Schwamm m -(e)s, -"e губка Schwan m -es, -"e лебедь Schwanz m -es, -"e хвост schwarz черный Schweden n Швеция schweigen, ie, ie, (h) молчать Schweinefleisch n -es свинина Schweiz f Швейцария schwellen, o, o, (h) отекать (о щеках), набухать (о почках деревьев) schwer тяжелый, тяжело Schwester Л, -n сестра Schwiegermutter f -, -" теща, свекровь Schwiegertochter f -, -" невестка Schwiegervater m, -s, - тесть, свекор Schwierigkeit f, -, -en трудность schwimmen, a, o, (s) плавать schwl душно sechs шесть See f -, -n море See m -s, -n озеро Seele f -, -n душа Seemann m -(e)s, Seeleute моряк sehen, a, e, (h), er sieht видеть Sehenswrdigkeit f -, -en достопримечательность sehr очень Seife f -, -n мыло Seifenbehlter m -s, - мыльница sein, war, gewesen, (5) быть (вспомогательный глагол) sein местоимение: его (от; он, оно) seit (Dat.) предлог c (о времени) Seite f -, -n страница, сторона selbst сам Selbstbildnis n -ses, -se автопортрет selbststndig самостоятельный selten редко Semester n -s, - семестр Seminarraum m -es, -"e семинарская аудитория Sendung f -, -en посылка, передача seng(e)rig паленый, жженый September m -s сентябрь Serviette f -, -n салфетка Sessel m -s, - кресло setzen (sich), -te, -t, (h) сажать (садиться) Setzling m (e)s, -e рассада sicher безопасный, надежный, верный Sicherung f -, -en предохранитель sie она, они Sie Вы sieben семь sieden, -te, -t, (h) кипеть, кипятить Sieg m -es, -e победа siegen, -te, -t, (h) побеждать siezen (sich), -te, -t, (h) обращаться на Вы, быть с кем-л. на Вы Silber n -s серебро Sinfonie f -, -n симфония singen, a, u, (h) петь sinken, a, u, (s) тонуть Sinn m -es, -e смысл, значение sinnlos бессмысленно sinnvoll осмысленно, с пользой Situation f -, -en ситуация sitzen, sa, gesessen, (h) сидеть Skelett n -(e)s, -e скелет Ski m -s, Skier [i:] лыжи slawisch славянский so так Socke f -, -n носок sogar даже Sohn m -es, -e сын solange так долго, пока solch такой, подобный sollen, -te, -t, (h) быть должным что-л. сделать Sommer m -s лето Sommersprosse f -, -n веснушки sondern но, а (после отрицания) Sonnabend m -s, -e суббота sonnen, sich, -te, -t, (h) загорать Sonnenblume f -, -n подсолнечник Sonnenbrille f -, -n солнечные очки Sonntag m -s, -e воскресенье sonst иначе Sorge f -, -n забота sorgen, -te, -t, (h) заботиться Sortiment n -(e)s, -e ассортимент sowohl... als auch так... как и Spanien n Испания Spannung f -, -en напряжение sparen, -te, -t, (h) накапливать, экономить sparsam экономный Spa m -es, -"e шутка, веселье Spavogel m -s, - шутник spt поздно Spatz m -en, -en воробей spazieren gehen, ging spazieren, spazieren gegangen (s) гулять Speck m -(e)s сало Speise f -, -n пища, блюдо Speisekarte f -, -n меню speisen, -te, -t, (h) есть, кушать Speisel n -s, -e растительное масло Speisesaal m -s, Speisesle столовая Spiegel m -s, - зеркало spielen, -te, -t, (h) играть Spielplan m -s, -"e репертуар Spielzeug n -s, -e игрушка spitz острый Spitze f -, -n острие *an der Spitze stehen возглавлять Spitzfilm m -s, -e лучший фильм Sport m -s спорт *Sport treiben, ie, ie, (h) заниматься спортом Sprache f -, -n язык Sprachforscher m -s, - лингвист, филолог sprechen, a, o, (h) говорить, разговаривать Sprechstunde f -, -n приемные часы sprengen, -te, -t (h) взрывать Sprichwort n -es, "er поговорка springen, a, u, (5) прыгать Spritze f -, -n укол, инъекция, шприц splen, -te, -t, (h) полоскать, мыть посуду Spur f -, -en след *keine Spur ничего подобного Staat m -es, -en государство Staatssprache f -, -n государственный язык Stadion n -s, Stadien стадион Stadt f -, -"e город Stadtbewohner m -s, - житель города Stamm m -es, -"e ствол (дерева), корень (слова) Stand m -es, -"e местоположение Standard m -s, -s стандарт, норма Standarte f -, -n флаг, штандарт stndig постоянно Star m -s, -S звезда (кино или театра) stark сильный Station f -, -en станция statt (Gen.) вместо Staub m -(e)s пыль Staubsauger m -s, - пылесос Staubtuch n -es, -"er тряпка для вытирания пыли stechen, a, o, (h) укалывать Stechen n -s покалывание, укол насекомых Steckdose f -, -n электророзетка Stecker m -s, - электрическая вилка stehen, stand, gestanden, (h) стоять Stehlampe f -, -n торшер stehlen, a, o, (h) красть Stein m -es, -e камень Steinkohle f -, -n каменный уголь Stelle f -, -n место stellen, -te, -t, (h) ставать stellvertretender исполняющий обязанности sterben, a, o, (5) умирать Stern m -(e)s, -e звезда Steuer f -, -n налог Steuer n -s, - руль sticken, -te, -t, (h) вышивать Stift m -(e)s, -e стержень, карандаш, фломастер still тихий Stimme f -, -n голос Stirn f -, -en лоб Stock m -(e)s, -e палка Stock m -es, Stockwerke этаж Stoff m -(e)s, -e ткань, вещество stolz гордый stren, -te, -t, (h), jmdn. (Akk.) мешать кому-л .

strrisch упрямый Strahl m -(e)s, -en луч Strand m -(e)s, --e пляж Strae f -, -n улица Straenbahn f -, -en трамвай streicheln, -te, -t (h) гладить рукой Streichholz n -es, -"er спичка Streifen m -s, - полоса; кинофильм Streiken, -te, -t, (h) бастовать streng строгий Strich m -s, -e черта stricken, -te, -t (h) вязать Strickwaren PL трикотаж, вязаные изделия Strom m -s, -e поток, электрический ток Stck n -(e)s, -"e часть, кусок Student m -en, -en студент Studentin f -, -nen студентка studieren, -te, -t, (h) учиться в вузе Studium n -s, -ien учёба в вузе stumm немой stumpf тупой (напр., нож и т.п.) Stunde f -, -n час Stundenlohn m -s, -"е почасовая оплата Stundenplan m -s, -"e расписание занятий suchen, -te, -t, (h) искать Sden m -s юг Sdpol m -s южный полюс summen, -te, -t, (h) жужжать, гудеть Summton m -(e)s, -"e зуммер Suppe f -, -n суп Syrien n Сирия System n -s, -e система T Tablett n -(e)s, -e или -s поднос tabuisieren, -te, -t (h) запрещать tadeln, -te, -t (h) порицать Tafel f -, -n доска Tag m -es, -e день Tagebuch n -es, -"er дневник, ежедневник Tannenbaum m -(e)s, -"e ёлка Tante f -, -n тётя Tanz m -es, -"e шанец tanzen, -te, -t (h) танцевать Tapete f -, -n обои tapezieren, -te, -t (h) оклеивать обоями tapfer храбрый Tasche f -, -n карман, сумка Taschentuch n -es, -"er носовой платок Tasse f -, -n чашка Tat f -, -en дело Tter m -s, - виновник, преступник Ttigkeit f -, -en деятельность tub глухой tauen, -te, -t (h, s) таять tuschen, -te, -t (h) менять Taxi n -s, -s такси Taxistand m -es, -"e остановка такси Tee m -s чай Teekanne f -, -n чайник (чаще заварной) Teekessel m -s, - чайник Teig m -(e)s, -e mecmo Teil m -(e)s, -e часть teilen, -te, -t (h) делить teilnehmen, nahm teil, teilgenommen (h) принимать участие Teilung f -, -en разделение Telefon n -s, -e телефон telefonieren, -te, -t, (h) звонить по телефону Telegramm n -s, -e телеграмма Teller m -s, - тарелка Tendenz f -, -en тенденция Teppich m -s, -e ковёр Termin m -s, -e срок, дата Terminus m -, Termini термин Territorium n -s,...ien территория teuer дорогой Text m -es, -e текст Theater n -s, - театр Thema n -s, Themen тема Thermometer n -s, - термометр tief глубокий Tier n -es, -e зверь Tierkreiszeichen n -s, - знак зодиака Tierpark m -es, -s или -е зоопарк Tisch m -es, -e стол Tischdecke f -, -n скатерть Tischler m -s, - столяр Toaster m - s, - [to:str] тостер Tochter f -, -" дочь Tod m -es смерть (обычно без мн. ч.) Toilette f -, -n [tolt] туалет Tomate f -, -n помидор, томат Ton m -es, -"e звук, тон Tonbandgert n -s, -e магнитофон Topf m -es, -"e горшок, кастрюля Torte f -, -n торт tot мёртвый tten, -te, -t (h) убивать ttschlagen, u, a (h) убивать Tourist m -en, -en [turist] турист trgen, и, а (h) нести Tragdie f -, -n трагедия, Trne f -, -n слеза Trum m -(e)s, -"e мечта trumen, -te, -t (h) von (Dat.) мечтать о чём-л .

traurig грустный treffen, sich, a, o (h) встречаться treiben, ie, ie (h) заниматься Treppe f -, -n лестница treten, a, e (5) ступать, ступить treu верный trinken, a, u (h) пить trocken сухой Trolleybus m -ses, -se троллейбус Trompete f -, -n труба tropfen, -te, -t (h) капать trotz (Gen.) несмотря на (предлог) trotzdem тем не менее Tuch n -es, -"er платок tchtig деловой, прилежный tun, tat, getan (h) делать Tunesien n Тунис Tr f -, -en дверь Trkei f Турция Turnhalle f -, -n спортивный зал tuschen, -te, -t (h) подкрашивать ресницы и брови U U-Bahn f -, -en метро ben, -te, -t, (h) упражнять, тренировать ben, sich, -te, -t, (h) in (Dat.) упражняться в чём-л., тренироваться ber над (предлог) berall везде, повсюду berhaupt вообще berlegen, sich, -te, -t, (h) обдумывать *berlegen Sie sich das gut! Обдумайте это хорошенько!

bernehmen, bernahm, bernommen, (h) перенимать berraschung f -, -en неожиданность, сюрприз bersetzen, -te, bersetzt, (h) переводить bersiedeln, -te, -t, (s) переезжать, переселяться berweisen, berwies, berwiesen, (h) пересылать деньги по почте или через банк berwinden, a, и (h) преодолевать brig остальной, лишний * Ich habe nichts mehr brig. У меня ничего больше не осталось .

brigens между прочим bung f -, -en упражнение Uhr f -, -en часы um вокруг (предлог) umarmen, -te, -t, (h) обнимать umfassen, fasste um, umgefasst, (h) охватывать, содержать в себе Umgang m -s общение Umgebung f -, -en окружение, окрестность umkehren, -te, -t, (s) вернуться, повернуть umrhren, -te, -t, (h) перемешивать umschalten, -te, -t (h) переключать umsonst напрасно umsplen, -te, -t, (h) омывать umstndlich обстоятельный, затруднительный umsteigen, ie, ie, (5) делать пересадку umziehen, zog um, umgezogen (s) переезжать (на новую квартиру); (h) переодевать, переобувать unangenehm неприятно unanstndig неприлично unbedingt непременно und u, а (союз) unehrlich нечестно unerfahren неопытный unerreichbar недостижимый unertrglich невыносимый Ungeduld f - нетерпение ungefhr приблизительно ungetrbt безоблачный ungewhnlich необычный unglcklich несчастливый unhflich невежливый Union f -, -en союз Universitt f -, -en университет unmglich невозможный unntig ненужный Unruhe f -, -n беспокойство uns нам, нас unser наш (местоимение) unsicher неуверенный Unsinn m -(e)s бессмыслица unten внизу unter под, среди (предлог) unterbrechen, unterbrach, unterbrochen, (h) прерывать unterhalten sich, ie, a (h) ber etwas (Akk.) беседовать о чём-л .

Unterhltung f -, -en беседа Unternehmen n -s, - предприятие, дело Unterricht m-s (без мн. числа) занятие (обычно в вузе) unterrichten, -te, -t, (h) преподавать Unterschrift f -, -en подпись untersttzen, -te, -t, (h) поддерживать, помогать untersuchen, -te, -t, (h) изучать, исследовать Untertasse f -, -n блюдце Unterwsche f - (нижнее) бельё unterwerfen, -a, -0, (h) подвергать, подчинять unweit (Gen.) недалеко, поблизости unzufrieden недовольный Uranus m Уран Urlaub m -(e)s отпуск USA Pl. [u:'s'a:] США usw. — und so weiter и так далее V Vase ['va:z] f -, -n ваза Variete n -s, -s [varie'te:] варьете Vter m -s, " отец Vterland n -(e)s отечество Venus f ['ve:nus] Венера veraltet устаревший verndern, -te, -t (h) изменять veranstalten, -te, -t (h) устраивать, организовывать verantwortungsvoll ответственно Verband m -(e)s, -"e 1. повязка, бинт; 2. союз, общество Verbannung f -, -en изгнание Verbesserung f -, -en улучшение verbieten, a, o (h) запрещать verbinden, a, u (h) связывать, перевязывать Verbindung f -, -en связь (в т.ч. телефонная) verbrennen, verbrannte, verbrannt (h) сжигать, (s) сгорать verbringen, verbrachte, verbracht (h) проводить (время) verderben, a, o 1. (h) портить, губить; 2. (s) портиться, гнить verdienen, -te, -t (h) заслуживать, зарабатывать vereinigen, sich, -te, -t (h) объединяться Vereinigung f -, -en объединение Verfassung f -, -en конституция verfgen, -te, -t (h) обладать vergehen, i, a (s) проходить (о времени) vergessen, verga, vergessen (h) забывать vergiften, -te, -t (h) отравить Vergiftung f -, -en отравление vergleichen, i, i (h) сравнивать Vergngen n -s удовольствие verheiraten, -te, -t жениться, выходить замуж verjagen, -te, -t (h) прогонять verkaufen, -te, -t (h) продавать Verkufer m -s, - продавец Verkehr m -s движение транспорта verlangen, -te, -t (h) требовать verlngern, -te, -t (h) удлинять, продлять verlassen, verlie, verlassen (h) покидать verlegen, -te, -t (h) переносить verletzen, -te, -t (h) ранить verlieben, sich, -te, -t (h) влюбляться verliebt влюблённый verlieren, o, o (h) терять verlobt обручена, обручен verlogen лживый Verlust m -es, -e потеря, убыток vermeiden, ie, ie (h) избегать Verpackung f -, -en упаковка verpfuschen, -te, -t (h) портить verrechnen, -te, -t (h) просчитаться verrenken, -te, -t (h) вывихнуть verrhren, -te, -t (h) помешивать Versagen n -s, - отказ, лишение, несостоятельность versammeln, sich, -te, -t (h') собираться verschieben, o, o (h) передвигать verschieden различный verschreiben, ie, ie (h) выписывать (лекарство) Versehen n -s, - ошибка, недосмотр versichern, -te, -t (h) заверять, уверять versinken, a, u (5) тонуть verspten, sich, -te, -t (h) опаздывать versprechen, a, о (h) обещать verstehen, a, a (h) понимать versuchen, -te, -t, (h) пытаться verteilen, -te, -t (h) распределять vertrauen, -te, -t (h) доверять vertreiben, ie, ie (h) прогонять Vertreter m -s, - представитель verwhlen, sich, -te, -t (h) неправильно набрать телефонный номер Verwaltung f -, -en управление, руководство Verwndschaft f -, -en родня, родственники verwitwen, -te, -t (h) овдоветь verzeihen, ie, ie, (А) прощать Verzeihung f -, -en прощение verachten, -te, -t (h) auf (Akk.) отказываться от чего-л .

Vetter m -s, -n двоюродный брат Vieh n -s скот viel много vielfltig разнообразный vielleicht может быть, пожалуй vielseitig разносторонний vier четыре Viertel n -s, - четверть Vietnam n [vitnam] Вьетнам Vogel m -s, -" птица Vokabelheft n -es, -e словарная тетрадь Volk n -es, -"er народ voll полный vllig полный, совершенный Vollmond m -es полнолуние vollschlank полный (о человеке) vollstndig совершенный, полный von (Dat.) от (предлог) Voranfrage f -, -n запрос vorbeikommen, a, o (s) 1. проходить мимо; 2. зайти, заглянуть vorbereiten, -te, -t (h) готовить Vorbereitung f -, -en подготовка Vorbild n -es, -er пример, идеал vorhaben, hatte vor, vorgehabt намереваться что-л. сделать vorig прошлый vorkommen, а, о, (5) происходить vorlufig пока, временно vorrechnen, -te, -t (h) подсчитывать vorschlagen, u, a (h) предлагать vorsehen, a, e (h) предусматривать vorsichtig осторожно Vorspeise f -, -n закуска vorstellen, -te, -t (h) представлять Vorstellung f -, -en представление Vortrag m -s, -"e доклад vorber мимо vorbergehend временно vorziehen, zog vor, vorgezogen (h) предпочитать W Waage f -, -n весы Wachs n -es, воск wachsen, u, a (s) расти Wachstum n -s рост (чего-л.) Waffenschmiede f -, -n кузница оружия Wahl f -, -en выбор, выборы whlen, -te, -t (h) выбирать Whlton m -s, -"e непрерывный гудок по телефону wahr настоящий, верный, верно whrend (Gen.) во время (предлог) Wahrheit А - правда wahrscheinlich вероятно Whrzeichen n -s, - символ Waise f -, -n сирота Wald m -es, -"er лес Wand f -, -"e стена Wanderung f -, -en прогулка Wange f -, -n щека wann когда Wanne f -, -n ванна Wre f -, -n товар Warenhaus n -es, -"er универмаг warm тепло, тёплый warten, -te, -t (h) ждать warum почему was что Waschbecken n -s, - раковина умывальника waschen, u, a (h) мыть, стирать waschen, sich мыться, умываться Wscherei f -, -en прачечная Wschlappen m -s, - махровая тряпочка для мытья тела Wschmaschine f -, -n стиральная машина Wschpulver n -s, - стиральный порошок Wsser n -s вода Wsserhahn m -(e)s, -"e водопроводный кран Wssermelone f -, -n арбуз Wasserstrae f -, -n водный путь Watte f - вата wechseln, -te, -t (h) обменивать wecken, -te, -t (h) будить weder... noch... HU... HU... (парный союз) weg прочь, далеко Weg m -es, -e wegen (Gen.) из-за (предлог) weh больно *Es tut (mir) weh! Мне больно! / Болит!

weich мягкий Weide f -, -n ива, верба Weihnachten n -s рождество Weihnachtsbaum m -s, -"e рождественское дерево (обычно — ель) Wein m -es, -e вино weinen, -te, -t (h) плакать Weintraube f -, -n виноградная кисть мн.ч. - виноград wei белый weit далеко, далёкий welcher какой, который Welt f -, -en мир, вселенная weltbekannt всемирно известный weltberhmt всемирно знаменитый wem кому wen кого wenden, sich, wendete / wandte, -t, (h) an jmdn. (Akk.) обращаться к кому-л .

Wendung f -, -en поворот, изменение, языковой оборот wenig мало wenn когда, если wer кто werden, wurde, geworden (s) становиться werfen, a, o (h) бросать Werk n -(e)s, -e завод Werkzeug n -s, -e инструмент Wert m -(e)s, -e стоимость, ценность wessen чей Westen m -s запад Wetter n -s погода Wettervorhersage f -, -n прогноз погоды wichtig важно, важный wider против, вопреки widerspiegeln, -te, -t (h) отражать wie как wieder снова, вновь Wiedergeburt f - возрождение wiederholen, -te, -t (h) повторять wiegen, o, o (h) весить, взвешивать wiehern, -te, -t (h) ржать Wiese f -, -n луг wieso каким образом, как wie viel сколько wild дикий Wille m -ns воля willenlos безвольный willensstark волевой Willkr f - произвол Wimper f -, -n ресница wimpertusche f - тушь для ресниц Wind m -es, -e ветер windig ветрено Winkel m -S, - 1. угол; 2. угломер winseln, -te, -t (h) визжать, скулить Winter m -s, - зима wir мы wirken, -te, -t (h) действовать wirklich действительно Wirtschaft f -, -en хозяйство wischen, -te, -t (h) вытирать Wischlappen m -s, - тряпка wissen, wusste, gewusst (h) знать Wissen n -s знание Wissenschaft f -, -en наука Wissenschaftler m -s, - ученый Witwe f -, -n вдова Witwer m -s, - вдовец Witz m -es, -e шутка witzig забавный, смешной wo где Woche f -, -n неделя Wochentag m -es, -e день недели Wochenendhaus n -es, -"er дача Wochenspielplan m -es, -"e репертуар на неделю woher откуда wohin куда wohl 1. здоровый; 2. вероятно Wohl n -(e)s добро, благополучие wohnen, -te, -t (h) жить Wohnort m -es, -e место жительства Wohnung f -, -en квартира Wohnzimmer n -s, - жилая комната Wolf m -(e)s, -"e волк wollen, -te, -t (h) хотеть, желать Wort n -es, слово PL 1. Worte связные в тексте слова; 2. Wrter отдельные слова Wrterbuch n -es, -"er словарь wozu зачем, для чего wringen, a, u (h) выжимать Wuchs m -es, -"e рост Wunde f -, -n рана Wunder n -s, - чудо wunderbar чудесный, удивительный Wunderkind n -es, -er вундеркинд Wunsch m -es, -"e желание wnschen, -te, -t (h) желать Wurst f -, -"e колбаса Wrstchen h -s, - сосиска Wurzel f -, -n корень Z Zahl f -, -en число zahlen, -te, -t (h) платить zhlen, -te,-t (h) считать zahlreich многочисленный Zhlung f -, -en оплата Zahlungsbedingung f -, -en условие оплаты Zahn m -es, -"e зуб Zhnarzt m -es, -"е зубной врач Zhnbrste f -, -n зубная щётка Zahnfleisch n -es десна Zhnpasta f -, Pasten зубная паста Zhnschmerz m -es, -en зубная боль Zapfen m -s, - шишка (ёлочная), сосулька zarenhaft царственно zart нежный zrtlich ласковый Zehe f -, -n палец (на ноге) zehn десять zeichnen, -te, -t (h) рисовать, чертить zeigen, -te, -t (h) показывать Zeit f -, -en время Zeitschrift f -, -en журнал Zeitung f -, -en газета Zentrum n -s, Zentren центр zerbrckeln, -te, -t (h) искрошить, (s) искрошиться zerschlagen, u, a (h) разбивать zerstren, -te, -t (h) разрушать zerstreuen, -te, -t (h) рассеивать, рассыпать zeugen, -te, -t (h) свидетельствовать zielstrebig целеустремлённый Zigarette f -, -n сигарета Zigarettenetui n -s, -s портсигар Zimmer n -s, - комната Zins m -es, -en процент (со вклада, с дохода) Zirkus m -, Zirkusse цирк zischen, -te, -t (h) шипеть, шикать zittern, -te, -t (h) дрожать Zoo m -s, -s зоопарк zu (Dat.) к (предлог) zubereiten, -te, -t (h) готовить (пищу) zchten, -te, -t (h) разводить, выращивать Zucker m -s сахар Zuckerdose f -, -n сахарница Zuckermelone f -, -n дыня zuerst сначала, прежде всего zufrieden доволен Zug m -es, -"e поезд Zugvogel m -s, -" перелётная птица Zuhause n -s дом, очаг Zuhrer m -s, - слушатель Zukunft f - будущее znden, -te, -t (h) зажигать zunehmen, a, o (h) полнеть Zunge f -, -n язык zurck назад zurckkehren, kehrte zurck, zurckgekehrt (s) возвращаться zusammen вместе Zusammenarbeit f - сотрудничество zusammenbrechen, brach zusammen, zusammengebrochen (s) обрушиваться, разрушаться zuschneiden, schnitt zu, zugeschnitten (h) кроить zutrauen, -te, -t (А) доверять zuverlssig надёжный, верный zwar правда, хотя * und zwar а именно Zweck m -(e)s, -e цель, надобность zwei два zweitens во-вторых Zwerg m -s, -e карлик, гном Zwiebel f -, -n лук, луковица Zwilling m -s, -e близнец zwischen между (предлог) zwitschern, -te, -t (h) щебетать, чирикать zwlf двенадцать Список литературы

1. В.Б. Лебедев. Учитесь говорить кратко и точно. М.: Высшая школа, 1986 .

2. Н.Д. Артемюк, В. В. Шлыкова. Gesprochenes Deutsch. M.: Высшая школа: 1966 .

3. Н.Д. Артемюк, В. И. Сенина. Aus dem Alltag gegriffen. M.: Международные отношения .

1971 .

4. E.К. Дамазова. Викторины на немецком языке. М.: Просвещение, 1980 .

5. Р.Л. Златогорская. Mein kleines Ferienbuch. M.: Просвещение, 1987 .

6. Н.И. Гез, К.К. Мартене. Немецкий язык для 9—10 классов. М.: Просвещение, 1984 .

7. Немецкий язык. Учебное пособие для учащихся педучилищ. М.: Просвещение, 1975 .

8. И.Л. Бим, Е.И. Пассов. Курс немецкого языка для средней школы. М.: Просвещение, 1984 .

9. Deutsch. Ein Lehrbuch fr Auslnder. Leipzig: Enzyklopdie, 1987 .

10. Themen. Mnchen: Max Hueber Verlag, 1987 .

11. Die Bundesrepublik Deutschland. Berlin - Mnchen -Wien - Zrich - New -York:

Langenscheidt, 1993 .

12. Profil der Region Nishnij Nowgorod. DIC Deutsche Industrie Consult GmbH, Westdeutsche Landesbank AG, 1993 .

Учебное издание Валерий Михайлович Бухаров Татьяна Павловна Кеслер Немецкий для начинающих Самоучитель В книге использованы рисунки X. Бидструпа Главный редактор Г.Н. Чернышева Редактор Т.И. Пильщикова Дизайн и компьютерная верстка Ю.В. Малахова ИД № 01522 от 14.04. 2000 г. Подписано в печать 11.02.01 .

Формат 84х108 1/32 .

Объем 26,88 усл. печ.л .

Тираж 10 000 экз. Заказ № 2611 .

Издательство «Иностранный язык»

101000, Москва, ул. Мясницкая, д. 10, стр. 1

Адрес для корреспонденции:

Москва, 117296 а/я 82 e-mail: in_yaz@au.ru Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов на ГИПП «Вятка»

610033, г. Киров, ул. Московская, 122



Pages:     | 1 ||


Похожие работы:

«Дата Класс ФИО Регион Населенный пункт Балл Итог Школа рождения 11 Абашин Иван Александрович 25.9.1996 34 18 Участник МОУ Лицей№1 11 Абдалин Георгий Валерьевич 25.5.1996 50 68 Призер 3 МОУ Гимназия№2 9 Абдрахманов Артём Александрович 7.7.1998 3 Улан-Удэ 10 У...»

«Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад комбинированного вида Журавушкаг.Лянтор Принята Утверждаю: педагогическим советом Заведующий МБДОУ детским садом № от _ 2017 г. комбинированного вида Журавушка Н.А.Вусык _2017г. Рабочая программа деятель...»

«НЕГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ЦЕНТР ИНТЕНСИВНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ОБРАЗОВАНИЯ" "Утверждено" Генеральный директор НОУ "Центр интенсивных технологий образования" Г.А. Мисютина "25" августа 2015 г. Рабочая программа по литературе модуля дополнительного образования 9 (МДО 9) на 20...»

«На правах рукоп З И Н Н У Р О В ФОАТ КАНАФИЕВИЧ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПРОФИЛАКТИКА И КОРРЕКЦИЯ ДЕВИАНТНОГО ПОВЕДЕНИЯ ПОДРОСТКОВ В УСЛОВИЯХ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЫ 13.00.05 теория, методика и оргашкация социально-куль...»

«Утверждено решением Ученого совета "11" сентября 2014 г. протокол № 8 СТРАТЕГИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ГАРАНТИЙ КАЧЕСТВА ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗО...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" ВЫСШАЯ ШКОЛА СЛОВЕСНОСТИ, ЕВРОПЕЙСКИХ И ВОСТОЧНЫХ ЯЗЫКОВ Каф...»

«И. А. ДУДИЕВА ХИМИЯ ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ РАБОТЫ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ 9 класс МОСКВА • "ВАКО" УДК 372.854 ББК 72.262.4 Д81 Издание допущено к использованию в образовательном процессе на основании приказа Министерства образования и науки РФ от 14.12.2009 № 729 (в ред. от 13.01.2011). Р е ц е н з е н т – учи...»

«(1 слайд, титульный): Проект с использованием АРТ-технологий новых пластических материалов отечественного производства в многоступенчатой системе образования на этапах среднего профессионального, начального школьного и дошкольного образования Руководитель проекта: Груздева О.Ю., к.п.н., руководител...»

«Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение города Калининграда детский сад X~37 МАСТЕР-КЛАСС ~ ~ ~ по развитию мелкои моторики рук у детеи дошкольного возраста на тему: "Пальчико...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Институт восточных рукописей МОНГОЛЬСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК Институт языка и литературы З.К. КАСЬЯНЕНКО – УЧИТЕЛЬ И МОНГОЛОВЕД МАТЕРИАЛЫ Международной конференции, посвященной 90-летию российского монголоведа З. К. Касьяненко 30 сентября – 1 октября, 2015 г...»







 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.