WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

Pages:     | 1 | 2 || 4 |

«УПРАВЛЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ОБРАЗОВАНИЯ И СОТРУДНИЧЕСТВА ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР ПРОБЛЕМ КАЧЕСТВА ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ РОССИЙСКИЙ МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ИНСТИТУТА НОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ СТАЛИ И ...»

-- [ Страница 3 ] --

Основной предпосылкой двухступенчатой структуры обучения бесспорно является ожидание того, что не все выпускники первого цикла автоматически продолжат обучение на втором цикле, а часть из них, получив первую профессионально-квалификационную степень, приступит к профессиональной деятельности – возможно в дальнейшем поступив на следующий цикл обучения. Так, как бюджеты вузов во всей Европе находятся под давлением финансовой стагнации или сокращения, но, с другой стороны, признается, что европейской экономике в будущем, скорее всего, потребуется больше выпускников вузов, то перспектива сокращения срока обучения для части учащихся (тех, которые уже через 3 года, получив степень бакалавра, покинут вуз) и при этом удешевления подготовки в вузах в целом представляет интерес для политиков. Эти фискально мотивированные соображения согласуются с консервативными взглядами, состоящими в том, что 30, 50 или даже 70% молодежи соответствующей возрастной группы не могут быть способными к научному обучению, так что основная масса учащихся должна быть направлена на краткий курс обучения, на котором осуществляется подготовка непосредственно к профессиональной деятельности, а научное, теоретически ориентированное обучение должно быть предназначено для небольшой элиты .

Смогут ли и насколько эти соображения предопределить характер двухступенчатой системы обучения, зависит от того, каким образом будет регулироваться переход от первого ко второму циклу обучения. Основное требование всех выпускников со степенью бакалавра – непосредственный переход, по меньшей мере, на одну программу подготовки магистров, как это имеет место в Нидерландах и фламандской части Бельгии – представляет собой скорее исключение на современном этапе развития Болонского процесса. В основном переход связан с различными ограничениями .



Европейзация вместо интернационализации Связи национальных систем высшего образования в европейском регионе и в глобальных масштабах должны иметь различные формы: в европейском регионе речь идет об интеграции систем в единую европейскую систему, в глобальном масштабе – о рыночной конкуренции. Всеобщее соглашение о торговле услугами GATS создает правовые предпосылки для формирования глобального рынка образования, на котором Европейское пространство высшего образования конкурирует с другими поставщиками услуг в сфере высшего образования за платежеспособных потребителей .

Исходя из перспектив Болонского процесса, понятия «европеизация» и «интернационализация» вузов приобретают, таким образом, различное и даже противоречащее значение. Европеизация имеет целью создание Европейского пространства высшего образования, с которым связана конвергенция и, как показано, по меньшей мере, частичное уравнивание систем высшего образования, особенно систем обучения. Создание Европейского пространства высшего образования является, напротив, основой для ориентированной на конкуренцию развивающейся интернационализации вузов в глобальном масштабе .

Можно сформулировать следующие 12 требований, касающихся дальнейшего развития и реализации Болонского процесса:

1. Проблема формирования Европейского пространства высшего образования должна распространяться и на комплекс проблем, связанных с финансированием обучения. Для осуществления мобильности студентов на Европейском пространстве высшего образования необходимо устранить не только формальные барьеры, но и материальные препятствия .

Учащиеся, начинающие или продолжающие обучение в европейской зарубежной стране, не должны испытывать материальные трудности. Это означает, по меньшей мере, что учащийся не должен вносить дополнительную плату по сравнению с той, которая взимается в его стране, и не должен быть лишен материальной помощи, полагающейся ему в стране .



Это требование может быть реализовано в короткие сроки и под ответственность отдельных стран-участниц Болонского процесса. Кроме того, в среднесрочный период необходимо стремиться к минимальным социальным стандартам финансирования обучения в Европе, поскольку социальные и экономические условия жизни учащихся в Европе очень различаются (сравн. HIS Hochschul-Informations-System 2002); при этом не должны быть ухудшены рамочные условия в странах с более благоприятной системой финансирования обучения. В перспективе речь должна идти о бесплатном обучении во всех европейских странах на обоих циклах единой для Европы ступенчатой системы высшего образования, а также о закреплении права на гарантированное финансирование жизненного обеспечения студентов, включая затраты, связанные с обучением, посредством стипендии, которая для семей с доходами ниже среднего уровня выделяется на 100% в виде субсидии (сравн. ESIB 2000:23 ff.) .

2. К социальному аспекту мобильности студентов относится также специфическое обслуживание и кураторство иностранных студентов в вузах, которое распространяется на студентов из европейских и неевропейских зарубежных стран. Помимо языковых курсов и программ ориентации следует подумать о помощи при пользовании вузовской инфраструктуры, об обеспечении местами в общежитиях или помощи при поиске жилья, а также при решении социальных и экономических вопросов. Кроме вопросов, связанных с правовым положением иностранцев, и вопросов инфраструктуры не должны быть оставлены без внимания социальные и культурные аспекты открытого для всего мира вуза (сравн. Hosseinizadeh 1998). Страны-участницы Болонского процесса должны также активно содействовать международному и межкультурному диалогу в кампусах. Наконец, необходимо учредить уполномоченных по делам иностранных студентов с обязательным правом участия в делах вуза и разработать антидискриминационные принципы для устранения структурной дискриминации в вузах. Болонский процесс должен развиваться в направлении гостеприимного Европейского пространства высшего образования. Это должно быть обязанностью не только государства и вузов, но и городов, в которых расположены вузы (сравн. Deutscher Stdtetag 2002) .

3. Проблема формирования Европейского пространства высшего образования должна распространяться и на комплекс вопросов, связанных со структурой персонала вузов, и на вопросы содействия молодым ученым .

Карьерные пути молодых ученых – этап подготовки докторской диссертации и последующий этап постдокторантуры – должны быть в такой степени согласованы, чтобы можно было беспрепятственно менять вуз, в т.ч. и на зарубежный. Так же, как и со структурами обучения, не требуется полного уравнивания карьерных путей молодых ученых .



То же касается и кадровых структур вузов: они должны быть настолько согласованы между собой, чтобы научные сотрудники, не относящиеся к молодым ученым, преподаватели вузов, а также представители административного и технического персонала могли свободно передвигаться по Европейскому пространству высшего образования. И здесь следует иметь в виду социальный аспект европейской мобильности: работники вузов и молодые ученые, которые могли бы временно или в течение продолжительного срока работать в зарубежной стране Европы, не должны быть ущемлены в своих социальных правах – например, в обеспечении по старости. Кроме того, должны быть согласованы минимальные стандарты в отношении статуса и социального обеспечения молодых ученых в европейских странах, которые гарантируют соответствующие условия труда (сравн. требования Европейского комитета профсоюзов работников образования: Mouchoux 2000) .

4. Конвергенция европейских систем высшего образования, к которой стремятся, должна быть четко ограничена структурным аспектом, в отношении содержания обучения не должно быть никаких общеевропейских подходов таких, например, как ядерные программы. Многообразие и гетерогенность программ обучения в Европе должны быть признаны и соблюдаться как активные статьи баланса в бухгалтерии. На это следует обратить особое внимание в связи с европейскими установками на систему обеспечения качества. Это не исключает, а, напротив, является предпосылкой того, что изменение структур обучения в ходе Болонского процесса в отдельных странах-участницах также послужит поводом для реформы обучения с точки зрения повышения качества содержания .

Единственным легитивным исключением из строгого ограничения Болонского процесса рамками структур обучения является согласование, закрепляющее усиление европейских акцентов в существующих и новых программах обучения (сравн. Weber 2002) .

5. Цель Болонского процесса структурировать европейские системы обучения по двухступенчатому принципу (undergraduate, graduate) должна трактоваться согласованно. Нельзя требовать никаких количественных установок, касающейся минимальной 3-летней продолжительности первого цикла обучения. Не требуется также установка на англо-саксонскую терминологию «бакалавр» и «магистр». Кроме того, Болонское соглашение о том, что цикл, следующий за первым уровнем окончания, может вести либо к получению степени магистра, либо непосредственно к защите докторской диссертации, должно быть уточнено или модернизировано в том смысле, что сразу после окончания второго цикла обучения возможна подготовка и защита докторской диссертации .

6. Страны-участницы, имеющие как и Германия традиционную одноступенчатую структуру курсов обучения, не должны вынуждаться к срочной и повсеместной реорганизации и введению новых двухступенчатых структур обучения, а в течение соответствующего этапа, который может продолжаться до предполагаемого завершения формирования Европейского пространства высшего образования в 2010 г., параллельно может продолжаться обучение по традиционным программам. Это особенно касается отдельных программ подготовки таких, как медицинские, по которым представляется сомнительным введение двухступенчатой подготовки в европейским странах. Не должно быть полного преобразования до тех пор, пока новые уровни окончаний не получат полного признания и подтверждения на рынке труда. Именно это пока не произошло (сравн. Drake 2002: 14 f.) .

7. Следует придерживаться требования о том, чтобы курсы обучения завершались присвоением квалификации, ориентированной на рынок труда («employability»); одновременно необходимо все же понимать это требование в более широком смысле: обучение в вузе может также и именно поэтому обеспечивать «трудоустраиваемость», что оно не ориентировано непосредственно на требования отдельных видов профессиональной деятельности, а дает в общем научные квалификации, ключевые квалификации и формирует способность к самостоятельному и критическому мышлению и работе. Кроме того, следует принимать в расчет требование о том, что обучение и вузы должны работать не только на экономику и рынок труда, но и на другие общественные сферы – культуру, сохранение природной среды, улучшение качества жизни, а также на личность учащегося (сравн. Education International 2001) .

Вузы должны также вносить вклад в построение системы обучения в течение жизни, которая позволяет человеку получить доступ к образованию и повышению квалификации, к науке и культуре на всех этапах жизни .

8. Переход от первого ко второму циклу обучения должен быть особенно открытым и проницаемым. Все выпускники, завершившие первый цикл (как правило, со степенью бакалавра), должны сохранить право на дальнейшее обучение на втором цикле. При поступлении на второй цикл не должно быть никаких особых требований. Следует отказаться от специальных вступительных экзаменов. Для того, чтобы переход с первого на второй цикл был проницаемым, необходимо учитывать социальные аспекты: переход не должен быть затруднен особой платой за обучение, отсутствующей на первом цикле; при обучении на втором цикле так же, как и на первом, должно быть сохранено право на материальную помощь .

9. При переходе с первого на второй цикл должна сохраняться возможность мобильности не только в зарубежные страны, но и национальная и европейская мобильность из одного типа вуза в другой. Европейское пространство высшего образования не будет иметь барьеров, только если в его основе будет интегрированная система высшего образования .

Чтобы она существовала в большинстве европейских стран, она должна состоять из различных типов вузов и образовательных учреждений с различными профилями, разумеется, Европейское пространство высшего образования должно основываться на принципе эквивалентности образовательных учреждений различных типов. Кроме того, в соответствии с договоренностью в Болонской декларации должно быть реализовано тесное сплетение системы высшего образования с другими сферами образовательной системы (начальным профессиональным образованием, повышением квалификации) и взаимное признание и учет результатов образования и окончаний. Предпосылки для этого должна создать соответствующим образом построенная система зачетных единиц .

10. Обеспечение качества по праву является темой европейской политики в области высшего образования и стоит на повестке дня Болонского процесса. Достаточная прозрачность с точки зрения качества деятельности вузов и педагогических результатов по отдельным курсам обучения является предпосылкой мобильности студентов на Европейском образовательном пространстве. Принцип прозрачности должен действовать не только в отношении качества деятельности вузов, но и в отношении методов обеспечения качества (сравн. ESIB 2000:16 ff.). Помимо прозрачности должно быть гарантировано участие групп лиц, занятых в научном процессе вуза – учащихся, преподавателей, исследователей и прочего персонала, а также заинтересованной общественности в методах по обеспечению качества. Единые европейские установки в отношении обеспечения качества должны гарантировать минимальные стандарты с точки зрения прозрачности методов оценки и аккредитации и участия в них всех групп .

11. Создание Европейского пространства высшего образования не должно привести к обострению глобальной конкуренции с другими пространствами высшего образования. Долгосрочной целью должны стать международная кооперация и сближение систем высшего образования по примеру Болонского процесса. Страны-участницы Болонского процесса должны способствовать тому, чтобы образовательные услуги до соответствующего времени полностью были исключены из проходящего раунда переговоров GATS (мораторий). В интервале необходимо систематически изучать влияние прежней либерализации торговли образовательными услугами, проводить оценку результатов возможных дальнейших мер по либерализации. Результаты этих исследований должны быть рассмотрены на общественном форуме с участием всех сторон, заинтересованных в образовательной и научной политике .

12. Основные документы, касающиеся развития Европейского пространства высшего образования, должны в будущем представляться на парламентское обсуждение и для принятия решения в странах-участницах. В органы Болонского процесса наряду со странами-участницами для участия в дискуссии и процессе формирования воли необходимо привлекать представителей вузов и студентов, а также представителей персонала вузов (профсоюзы) .

–  –  –

III.1. Руководство пользователя

ECTS USERS' GUIDE. EUROPEAN CREDIT TRANSFER

AND ACCUMULATION SYSTEM AND THE DIPLOMA SUPPLEMENT

ВВЕДЕНИЕ

Европейская система переноса кредитов появилась в 1989 году как экспериментальная схема в рамках программы Erasmus. В этот период основной задачей системы было облегчить признание периодов обучения, пройденного мобильными студентами за рубежом, посредством переноса кредитов. В качестве системы переноса ECTS получила распространение более чем в 30 странах и была введена примерно в тысяче высших учебных заведений .

40 стран, подписавших Болонскую декларацию, определили ECTS как один из краеугольных камней Европейского пространства высшего образования. Многие страны законодательно приняли ECTS в качестве накопительной системы для своих систем высшего образования, другие находятся на пути к этому. В некоторых странах ECTS является обязательным требованием для аккредитации. Организованная Европейской ассоциацией университетов Конференция по переносу и накоплению кредитов (Цюрих, октябрь 2002 года) подтвердила ведущую роль ECTS в высшем образовании. ECTS отводится основное место в разработке национальной и Европейской структуры квалификаций. Схемы на базе ECTS вводятся и на других континентах .

Правильное использование ECTS зависит от приверженности тысяч мотивированных людей, работающих в высшем образовании в очень разных условиях и культурах .

Чтобы помочь этим людям и стимулировать надлежащее и согласованное использование ECTS в Европе, были приняты следующие меры:

– Настоящее Руководство пользователя представлено на базе веб и включает примеры, а также ответы на наиболее часто задаваемые вопросы .

– На веб-сайте имеется краткая брошюра «Основные черты ECTS», доступная также и в виде печатной копии .

– Для высших учебных заведений, которые надлежащим образом используют ECTS для всех своих программ на соискание степени, введен Знак ECTS .

– Консультанты по ECTS и Приложению к диплому в разных странах Европы готовы оказать помощь высшим учебным заведениям, желающим ввести ECTS и подготовиться к получению Знака ECTS .

Система ECTS делает программы обучения простыми для чтения и сравнения. Она может использоваться для всех типов программ, независимо от способа их поставки, а также для целей образования в течение всей жизни. ECTS служит как мобильным, так и немобильным студентам: она может использоваться для накопления внутри вуза и для переноса между вузами. ECTS помогает студентам, которые перемещаются между странами, внутри страны, города или региона, а также между различными типами вузов. Кроме того, система охватывает самообучение и опыт работы. Вот почему хорошо известная аббревиатура «ECTS» теперь означает «Европейская система переноса и накопления кредитов» .

Приложение к диплому – это другой инструмент обеспечения прозрачности, тесно связанный с ECTS. Поэтому сведения о Приложении к диплому и о знаке приложения к диплому включены в настоящее руководство .

Мы надеемся, что новое Руководство пользователя по ECTS будет полезным, и приветствуем любые предложения по его совершенствованию .

ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ ECTS

• Кредиты ECTS

• Учебная нагрузка студентов

• Результаты обучения и компетенции

• Оценочная шкала ECTS Кредиты ECTS Европейская система переноса и накопления кредитов (ECTS) – это студентоцентрированная система, базирующаяся на учебной нагрузке, необходимой для достижения целей программы обучения. Эти цели желательно определять в терминах результатов обучения и компетенций, которые должны быть получены .

– ECTS основана на принципе, что 60 кредитов измеряют учебную нагрузку студента дневной формы обучения в течение одного учебного года .

Учебная нагрузка студента дневной формы обучения в Европе обычно составляет около 1500-1800 часов в год, и в этом случае один кредит означает примерно от 25 до 30 учебных часов .

– Кредиты ECTS могут быть получены только после успешного завершения необходимой работы и соответствующего оценивания достигнутых результатов обучения. Результаты обучения – это совокупность компетенций, выражающих, что будет знать, понимать или уметь делать студент по окончании процесса обучения, продолжительного или краткого

– Учебная нагрузка студентов в ECTS состоит из времени, которое необходимо для завершения всех запланированных видов учебной деятельности, такой как посещение лекций, семинаров, независимые и самостоятельные занятия, подготовка проектов, экзамены и т.д .

– Кредиты назначаются всем образовательным компонентам учебной программы (таким как модули, курсы, производственная практика, диссертационная работа и т.д.). Они отражают объем работы, требуемой каждой компонентой для достижения ее конкретных целей или результатов обучения, в отношении к общему объему работы, которая необходима для успешного завершения полного года обучения .

Как назначать кредиты?

Кредиты могут быть назначены всем типам учебных программ, независимо от их продолжительности, структуры или характера. Программы могут состоять из годичных курсов или более коротких модулей. Они могут быть программами первого, второго или третьего циклов. Кроме того, кредиты можно применять для автономных курсов, например, для модулей, предлагаемых студентам, которые не обучаются по программе полного цикла .

Правильный подход:

Основывайте назначение кредитов различным компонентам года обучения на реалистичных оценках учебной нагрузки студентов, которая требуется среднему студенту, чтобы достичь результатов обучения, установленных для каждого из этих компонентов. Обеспечьте, чтобы общее количество кредитов для одного учебного года было равно 60. Впоследствии систематически проверяйте исходное назначение кредитов, собирая и анализируя поступающую снизу вверх информацию о реальной учебной нагрузке студентов .

Более подробные сведения можно получить в разделе об учебной нагрузке студентов .

Неверный подход: привязывание кредитов к контактным часам .

Непосредственной связи между контактными часами и кредитами нет. Например, один лекционный час может потребовать трех часов самостоятельных занятий студента, а двухчасовой семинар может предусматривать целую неделю подготовки .

Следовательно, система на базе учебной нагрузки, такая как ECTS, не может основываться на контактных часах, даже если университет использует понятие «количество контактных часов» для каких либо других целей, например, для подсчета рабочих часов персонала .

Другой неверный подход: привязывание кредитов к статусу или престижу .

Кредиты ECTS только выражают учебную нагрузку студентов посредством времени. Они ничего не говорят о статусе курсовой единицы или об авторитете преподавателя. Например, вводный курс может потребовать от студента больше времени, чем курс повышенного типа. Конкретные характеристики каждой курсовой единицы будут описаны в разделе Информационный пакет/Каталог курса Часто задаваемые вопросы Все учащиеся различны. Одни обучаются быстро, другие медленно. Почему в качестве основы для кредитов нужно брать «среднего студента»?

Разумеется, разным учащимся может требоваться различное время для достижения одних и тех же результатов обучения. Тем не менее, использование разумной и реалистичной оценки времени, необходимого среднему студенту, в качестве базы для программы защищает всех студентов от нереалистичных и перегруженных или, напротив, слишком легких программ. Это помогает профессорско-преподавательскому составу разрабатывать и подавать реалистичные программы обучения .

Признаются ли кредиты университетами автоматически?

ECTS не гарантирует автоматическое академическое признание. Вузы, присуждающие степень, определяют, какое количество кредитов засчитывать по данной конкретной программе. Признание является обязательным в случае согласованной студенческой мобильности и при наличии Соглашения об обучении между домашним вузом, принимающим вузом и студентом, как, например, предусмотрено в программе Socrates-Erasmus. Академическая справка ECTS и Приложение к диплому способствуют принятию быстрых и обоснованных решений о признании .

Должен ли университет принимать студентов с кредитами ECTS, желающих поступить на старшие курсы?

Нет, вуз, присуждающий степень, сам решает, кого принимать, а кого нет .

Тем не менее, учащийся имеет право на внимательное рассмотрение его предыдущего обучения. Инструменты прозрачности ECTS обеспечивают всю необходимую информацию Установлено ли минимальное количество кредитов, которые необходимо получить в высшем учебном заведении, присуждающем степени?

Подобное решение принимает сам вуз в определенных ему правовых рамках .

Будет ли один и тот же модуль, используемый в различных программах одного и того же вуза, содержать одинаковое число кредитов для всех студентов?

Да, если модуль действительно один и тот же, он будет иметь один и тот же кредитный вес, независимо от программы, в которой он содержится. Однако может случиться так, что модули, предусматривающие одинаковые результаты обучения, в разных программах требуют от студентов разных объемов времени из-за различия в предыдущих знаниях и в материалах, выбранных для изучения. Эти характеристики разъясняются в описании курса, содержащемся в Информационном пакете/Каталоге курса .



Может ли академическая программа содержать более 60 кредитов в год?

В исключительных случаях, когда программа обучения однозначно превышает средний европейский объем в 1500/1800 часов за год, учебный год может содержать большее число кредитов. Эти случаи должны быть оговорены в документах и обоснованы в Информационном пакете/Каталоге курса. Программы, которые требуют 52 недель занятий, занимающих полный рабочий день (без праздников), обычно дают 75 кредитных единиц. «Повышенная интенсивность» или «специальное качество» курса не является основанием для назначения большего числа кредитов .

Должен ли студент набрать ровно 60 кредитов за год или 30 за семестр или 20 за триместр?

Студент, занимающийся полный рабочий день, обычно получает 60 кредитов в год, 30 в семестр или 20 в триместр, поскольку конечная цель программ обучения именно такова. Успевающий мобильный студент, может, в исключительных случаях, получить несколько больше или меньше кредитов вследствие того, что очень сложно разработать программу обучения за рубежом, которая удовлетворяла бы потребностям учебного плана данного студента. Эти небольшие отличия должны быть предусмотрены и санкционированы Соглашением об обучении .

Может ли неуспевающий студент получить кредиты за проваленные им курсовые единицы?

Чтобы получить кредиты за некоторую курсовую единицу, студент должен быть успевающим и иметь удовлетворительную оценку. В рамках процедуры прощения учебное заведение может освободить студента от получения кредитов по некоторому модулю, констатируя, что общая успеваемость студента позволяет сделать вывод, что в целом он достиг целей данного конкретного года обучения по программе, на которую он записан .

Детали этого процесса должны быть четко определены .

Обязан ли студент, который обучается и сдает экзамены за рубежом, сдавать экзамены (во время или после пребывания за границей, лично или с помощью электронных средств) в домашнем университете за тот же период обучения?

Нет, период обучения за рубежом (включая экзамены и другие формы оценивания) заменяет сравнимый период обучения (так же включая экзамены и другие формы оценивания) в домашнем вузе .

Должен ли университет признавать курсы, успешно пройденные студентом, но не внесенные в Соглашение об обучении?

Нет, университеты не имеют такого обязательства. Все курсы обучения должны быть внесены в Соглашение об обучении. Соглашение об обучении может быть расширено. Расширенный вариант снова должен быть подписан тремя участвующими сторонами: домашним университетом, принимающим университетом и студентом .

Охватывает ли ECTS стажировки на рабочем месте?

Да, ECTS не ограничивается только преподаваемыми курсами. Она также охватывает и стажировки. Стажировки на рабочем месте могут описываться в терминах результатов обучения и рабочего времени, выраженного в кредитах ECTS. Разумеется, кредиты должны присуждаться только после соответствующего оценивания .

Может ли докторский курс предусматривать кредиты?

Да, ECTS может применяться как к преподаваемым курсам, так и исследовательской работе. Поэтому она может быть применена и докторскому циклу. Обучение, осуществляемое в докторском цикле, как и любое другое может быть описано в терминах результатов обучения и рабочего времени, выраженного в кредитах ECTS .

Можете ли вы привести несколько примеров назначения кредитов?

Несколько схематических вариантов представлены ниже:

Пример 1. Первый цикл (Бакалавр) – Предпочтительный (семестровая или триместровая система и общее базовое число кредитов)

–  –  –

Хорошая практика назначения кредитов предполагает, что высшее учебное заведение должно использовать общее базовое число кредитов (например, 5 или 6). Это облегчает объединение кредитов, полученных в разных департаментах .

Более подробные примеры приведены на базовых страницах вузов, обладающих знаком ECTS .

Учебная нагрузка студентов В Европе разрабатывается несколько подходов к определению учебной нагрузки студентов в программах высшего образования. Весьма перспективный подход был опробован в рамках университетского проекта «Настройка образовательных структур в Европе» («Tuning Educational Structures in Europe»1), проводимого Европейской Комиссией в рамках программы Socrates. Проект делает упор на результаты обучения, общие (родовые) компетенции и компетенции, отражающие специфику предмета. В нем показано, что подход к обучению, преподаванию и оцениванию существенным образом влияет на учебную нагрузку. В проекте обозначен состоящий из четырех шагов подход к определению учебной нагрузки студентов .

Четыре шага Для достижения поставленной цели, а именно для разработки подхода, который обеспечивал бы надежный учет нагрузки студентов, рекомендуется осуществить нижеследующие шаги .

I. Введение модулей /курсовых единиц Имеются как модуляризованные, так и немодуляризованные системы. В немодуляризованной системе курсовые единицы содержат разное число кредитов, хотя общее их число за год по-прежнему составляет 60. В модуляризованной системе курсовые единицы/модули имеют фиксированную нагрузку, например, 5 кредитов или кратное этому числу. Задания определяются с учетом требуемых результатов обучения и времени (рабочих часов), которое необходимо студенту для их достижения. Например, модуль с 5 кредитами предусматривает примерно 125 часов работы типичного студента .

II. Оценка нагрузки студентов

Каждый модуль базируется на различных видах образовательной деятельности. Они могут быть определены с учетом следующих аспектов:

Подробные сведения о проекте Тьюнинг можно найти на интернет-сервере Европейской Комиссии: http://europa.eu.int/comm/education/policies/educ/tuning/tuning_en.html; или на серверах координирующих вузов:

Университет Деусто, Бильбао, Испания (www.relint.deusto.es/TuningProject/index.htm) или Университет Гронингена, Нидерланды (www.let.rug.nl/TuningProject/index.htm) .

– типы курсов: лекция, семинар, исследовательский семинар, курс упражнений, практическая работа, лабораторная работа, направляемое руководителем индивидуальное обучение, консультации с наставником, самостоятельные занятия, интернатура, практика или стажировка, полевая работа, проектная работа и т.д .

– типы учебной деятельности: посещение лекций, выполнение конкретных заданий, тренировка технических или лабораторных навыков, написание статей, чтение книг и статей, обучение тому, как конструктивно критиковать работы других, кафедральные встречи и т.д .

– типы оценивания: устный экзамен, письменный экзамен, устная презентация, тест, статья, портфолио, диссертация, отчет об интернатуре, отчет о полевой работе, текущее оценивание и т.д .

Преподаватели оценивают время, которое необходимо для выполнения работы, предусмотренной для каждой курсовой единицы / модуля. Нагрузка, выраженная в единицах времени, должна соответствовать количеству кредитов, назначенных данной курсовой единице. Преподаватели должны разрабатывать меры, обеспечивающие наилучшее использование имеющегося времени .

III. Проверка рассчитанной нагрузки с помощью даваемых студентами оценок Существуют различные методы, позволяющие проверить, корректной ли является рассчитанная нагрузка студентов. Наиболее распространенным методом является анкетирование студентов либо в процессе учебы, либо по завершении курса .

IV. Корректирование нагрузки и/или образовательной деятельности Итогом процесса мониторинга или изменения содержания курса может стать корректирование нагрузки и/или типа образовательной деятельности, курсовой единицы/модуля. В модуляризованной модели потребуется корректировка объема учебного материала и/или типов преподавательской, учебной и оценивающей деятельности, поскольку число кредитов (в нашем примере 5 или кратное 5) является фиксированным. В немодуляризованной модели, кроме того, может быть изменено число кредитов, но это, безусловно, затронет другие единицы, поскольку общее количество кредитов для программы обучения фиксировано (например, 30 в семестр, 60 в год и т.д.). Регулирование нагрузки и/или деятельности является необходимым, если процесс мониторинга показывает, что рассчитанная нагрузка студентов не соответствует фактической нагрузке .

В проекте Тьюнинг предлагаются две формы, которые могут служить для принятия решений о корректировании нагрузки студентов. Первая форма предназначена преподавателям для планирования образовательного модуля и оценки необходимой нагрузки студентов. Во второй студенты должны указывать реальный объем времени, затраченного на данный модуль, что позволяет проверить, соответствует ли рассчитанная нагрузка реальной .

Форма для планирования образовательного модуля (преподаватели) (см .

Приложение 1) Форма для проверки нагрузки по образовательному модулю (студенты) (см .

Приложение 2) Часто задаваемые вопросы Каким должен быть идеальный объем курсовой единицы /модуля?

Это определяет преподавательский состав, хотя рекомендуется не делать единицы слишком малыми во избежание фрагментации программы обучения .

Единицы также не должны быть слишком большими, чтобы исключить возможность задержек в учебном процессе .

Результаты обучения и компетенции Как было сказано выше, результаты обучения – это наборы компетенций, выражающих, что именно студент будет знать, понимать или будет способен делать после завершения процесса обучения, как продолжительного, так и короткого. Результаты обучения могут относиться к периоду обучения, например к программе первого или второго цикла, либо к отдельной курсовой единице или модулю. Результаты обучения определяют требования для присуждения кредитов и формулируются профессорско-преподвательстким составом. Реальные компетенции, приобретенные конкретным обучающимся, могут, безусловно, выходить за рамки установленных результатов обучения .

Компетенции представляют собой динамическую комбинацию характеристик, способностей и позиций. Формирование компетенций – цель образовательных программ; компетенции формируются в различных модулях / курсовых единицах и оцениваются на разных стадиях .

Учебные программы делятся на блоки или кластеры единиц, которые должны соответствовать установленным результатам обучения (знания, навыки, понимание) .

Университеты побуждаются к описанию результатов обучения и компетенций для каждой курсовой единицы (см. раздел Информационный пакет /Каталог курса), однако остается фактом, что написание результатов обучения является совершенно новым для сотрудников университетов большинства стран. Имеется выраженная потребность в консультировании и обмене опытом по написанию и использованию результатов обучения в различном языковом и культурном окружении. В качестве первого шага читатели могут ознакомиться с Проектом Тьюнинг и с материалами веб-сайта Болонского семинара по использованию результатов обучения, состоявшего в Эдинбурге 1-2 июля 2004 года.1 Часто задаваемые вопросы Какова цель описания курсовых единиц /модулей и программ обучения в терминах результатов обучения, а не в традиционных терминах содержания?

В конечном итоге целью образования является подготовка учащихся к активной и позитивной роли в обществе. Результаты обучения делают акцент на итогах процесса обучения для учащегося с точки зрения знания, понимания и http://www.bologna-edinburgh2004.org.uk/library.asp и особенно статья «Linking Levels, Learning Outcomes and Assessment Criteria», Jenny Moon, Exeter University способностей, а не на тех средствах, которые используют преподаватели для достижения этих результатов. Другими словами, использование результатов обучения представляет собой переход от системы, ориентированной на вводимый ресурс и преподавателей, к студентоцентрированному, ориентированному на результат подходу .

Какова связь между результатами обучения и компетенциями?

Результаты обучения для конкретной программы или курсовой единицы/ модуля выражаются в терминах компетенций .

Можно ли привести конкретные примеры, как выражать результаты обучения в терминах компетенций?

Пример компетенции, отражающей специфику предмета, в области истории:

В конце курсовой единицы/модуля ожидается, что обучающийся может продемонстрировать способность правильно комментировать и аннотировать тексты и документы в соответствии с правилами критики, принятыми в данной области .

Пример компетенции, отражающей специфику предмета, в области физики:

В конце курсовой единицы/модуля ожидается, что обучающийся может описать и объяснить принципы действия основных устройств оптоэлектроники; оптических стекловолокон; жидкокристаллических дисплеев; биполярных и поверхностных полевых транзисторов и светодиодов МОП .

Пример общей компетенции:

В конце курсовой единицы/модуля ожидается, что обучающийся может продемонстрировать эффективное владение навыками информационного поиска в отношении первичных и вторичных источников информации, включая компьютерный поиск в интерактивном режиме .

ОЦЕНОЧНАЯ ШКАЛА ECTS

Выставление отметок – важная и деликатная часть процесса обучения. Оно глубоко укоренилось в педагогических и культурных традициях различных образовательных систем Европы. Тем не менее, существует необходимость сделать национальные системы выставления оценок более прозрачными с тем, чтобы обеспечить беспрепятственный перенос отметок из одной систему в другую для целей мобильности обучающихся и выпускников .

В рамках ECTS была разработана оценочная шкала. Это сделано для того, чтобы облегчить понимание и сравнение отметок, выставленных в соответствии с разными национальными системами. Шкала не имеет национальной базисной точки и служит для объективной оценки способностей студента по отношению к способностям других студентов в той же системе. Цель введения шкалы оценок состоит не в том, чтобы заменить национальные системы, а в том, чтобы облегчить их понимание в других странах .

Оценочная шкала ECTS базируется на ранге студента в некотором данном оценивании, который показывает степень его успеваемости относительно других студентов. Система ECTS классифицирует студентов по широким группам и таким образом упрощает ранжирование. Именно разбиение на группы является основой оценочной системы ECTS .

Система ECTS в начале подразделяет студентов на две группы – успевающие и неуспевающие – и затем результаты этих двух групп оцениваются по отдельности .

Получившие проходные баллы делятся на пять подгрупп: лучшие 10% получают балл A, следующие 25% – балл B, следующие 30% – балл C, следующие 25% – балл D и последним 10% выставляется балл E .

Те, кто не достиг результатов, достаточных для получения проходного балла, делятся на две подгруппы: FX (неудовлетворительно – для получения кредита необходима некоторая дополнительная работа) и F (неудовлетворительно – требуется значительный объем дальнейшей работы). Такая дифференциация позволяет различать студентов, которые близки к получению проходного балла, и тех, кто демонстрирует очевидное отсутствие требуемых знаний и навыков .

–  –  –

Основными требованиями для введения баллов являются: наличие достаточно подробных первичных данных, когорты надлежащего размера, достаточного для обеспечения валидности, правильные статистические методы и систематический контроль результатов, полученных с помощью шкалы .

Степень дифференциации, показанная в отметках, различается не только между странами, но и в одной стране, а нередко и в одном учебном заведении .

Если местные отметки различаются значительно, описание в терминах баллов ECTS делается просто. Имеется, однако, много примеров, когда местные отметки различаются меньше, чем отметки в оценочной шкале ECTS. Такие случаи разделяются на две категории в зависимости от того, позволяют ли первичные оценочные данные составить список ранжирования или нет. Если исходное оценивание может обеспечить список ранжирования, то эти ранги можно напрямую использовать для получения соответствующего балла ECTS В том случае, когда валидное ранжирование не может быть получено из первичных оценочных данных, следует фиксировать только удовлетворительный или неудовлетворительный балл ECTS .

Размер когорты, используемой в качестве базы для перехода к баллам ECTS имеет большое значение. Когда большое число студентов оценивается по одной и той же курсовой единице / модулю в одно и то же время, ситуация является простой, поскольку результаты оценивания могут быть использованы для прямого перехода к ранжированию, а значит, и к баллам ECTS. Когорта студентов, в которой по меньшей мере 30 человек получают удовлетворительные баллы, предлагается в качестве минимально необходимого количества для осмысленного ранжирования, хотя предпочтение должно отдаваться когортам большего размера .

Высшие учебные заведения, в которых когорты имеют недостаточный размер, могут использовать ряд стратегий. Баллы, полученные в разные сессии или по разным, но связанным модулям в одну сессию, можно компилировать разными способами, чтобы получить когорты достаточной размерности.

Так, опыт показывает, что:

– отметки за несколько курсовых единиц / модулей одного уровня часто подчиняются одному распределению

– распределение отметок за пятилетний период с вероятностью дает сбалансированный результат .

Высшие учебные заведения должны стремиться к тому, чтобы выставлять баллы ECTS всем студентам и учитывать баллы ECTS, полученные в других вузах. Рекомендуется всегда проявлять определенную гибкость, поскольку оценочная шкала ECTS служит для улучшения прозрачности различных оценочных систем и не может сама по себе предусмотреть все возможные случаи .

Часто задаваемые вопросы Является ли использование Шкалы переноса баллов ECTS обязательной в системе ECTS?

Использование этой шкалы настоятельно рекомендуется. Тем не менее, она не является обязательной для присуждения знака ECTS .

Как следует работать с системой, в которой предусмотрено только оценивание зачет-незачет?

Очевидно, что локальные системы, где оценивание ориентируется только на зачет/незачет или на пороговые критерии, не могут обеспечить ранжирование. В этих случаях зачет следует обозначить, поместив, например, букву 'P' или слово 'pass' ('зачет') в столбце для баллов. Учебные заведения, которые ставят только зачет/незачет или пороговые критерии, должны четко указать это в Информационном пакете / Каталоге курса, поскольку подобное обстоятельство может вызвать проблемы с признанием у студентов, возвращающихся после обучения в вуз с более дифференцированной системой выставления отметок .

Обязательно ли указывать процент студентов, которые показали неудовлетворительные результаты по курсовой единице / модулю?

Это необязательно, однако для улучшения прозрачности предпочтительнее указывать процент неудовлетворительных баллов для каждого оцениваемого курса. Рекомендуется включать эти показатели в Академические справки студентов .

Как следует поступать, если в национальной системе меньше удовлетворительных отметок (для успевающих студентов), чем те пять, которые предусмотрены в оценочной шкале ECTS?

Чем ближе учебное заведение сможет подойти к взаимно-однозначному соответствию между своими отметками и оценочной шкалой ECTS, тем проще станет процесс выставления отметок. В других случаях решения должны приниматься в соответствии с моделью распределения локальных баллов. При этом следует исключать возможную необъективность в отношении студентов .

ECTS ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕЙ ЖИЗНИ

Не все обучающиеся являются студентами с полным учебным днем, принятыми на стандартные программы обучения. Все большее число взрослых учащихся выбирают ‘автономные’ курсы или модули, которые могут быть связаны или не связаны с официальными квалификациями, как, например, курсы повышения квалификации. Массы людей обладают ценными навыками и компетенциями, приобретенными не в высших учебных заведениях, а благодаря самообразованию, трудовому или жизненному опыту. Нет никаких препятствий к тому, чтобы нетрадиционные обучающиеся пользовались преимуществами прозрачности и признания, обеспечиваемых ECTS .

Каким образом такое многообразное обучение может выражаться в кредитах и учитываться – если необходимо – при присуждении официальной степени?

Это можно сделать с помощью двух базовых параметров ECTS: учебной нагрузки и результатов обучения. Каждый тип обучения может быть выражен в терминах результатов обучения, и каждый тип обучения требует (реалистичной/средней) нагрузки, которая может быть выражена в кредитах .

Реальной проблемой сегодня являются валидация и сертификация: кто устанавливает результаты обучения и количество кредитов, которые должны присуждаться? В системе высшего образования ответ ясен: университеты и другие высшие учебные заведения в Европе – это те надлежащие органы, которые могут определять и оценивать результаты обучения, а также присуждать кредиты обучающимся, будь то студенты полной рабочей недели или нетрадиционные обучающиеся, которые хотят получить признание знаний и навыков, приобретенных вне официального учреждения .

Университеты могут связывать результаты обучения, достигнутые вне вуза, с кредитами, которые присуждаются ими за сравнимые результаты обучения, полученные в рамках их официальных программ на соискание степени. Другими словами, они могут определять величину кредитов, используя свои официальные программы в качестве контрольных точек .

Из-за университетской автономии назначаемая величина кредитов – так называемый формуляр (waiver) – для разных программ может различаться. В 2004гг. стартовал экспериментальный проект, в ходе которого вузы, имеющие знак ECTS, обменяются опытом в присуждении кредитов для различных типов обучения и исследуют, в какой степени определенные навыки и компетенции могут получить 'объективную' кредитную величину в Европе. Ряд университетов, например, может договориться о назначении одинаковой величины кредитов для определенных уровней владения языком .

ECTS предоставляет инструмент для документального обоснования нагрузки, связанной с получением результатов в ходе официального, неофициального и свободного (информального) обучения.1 Введение новых документов не требуется. Так, например, академическая справка ECTS может использоваться для описания достижений обучающегося, вне зависимости от того, где происходило обучение и как был организован учебный процесс .

Часто задаваемые вопросы Каким образом наш университет может принять участие в развитии ECTS для обучения в течение всей жизни?

Вузы, которым присужден знак ECTS, имеют право подать заявку в Национальное агентство программы Socrates-Erasmus на грант «ECTS для обучения в течение всей жизни». Этот грант поможет вузам присоединиться к проекту «ECTS для обучения в течение всей жизни» принять участи в эксперименте по использованию кредитных механизмов для признания результатов обучения и компетенций, полученных посредством официального, неофициального и свободного (информального) обучения. Такая работа поможет заинтересованным вузам стать центрами обучения в своих регионах и расширить доступ для обучающихся, пришедших из профессиональной деятельности и других нетрадиционных видов образовательной среды .

ОСНОВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ ECTS

• Информационный пакет/ Каталог курса

• Заявление-анкета студента

• Соглашение об обучении

• Лист признания Обучение в течение всей жизни включает все типы обучения и подготовки в любых учебных заведениях, компаниях или вне их, на месте, т.е. официальное, неофициальное и свободное обучение. Официальное обучение осуществляется в учреждениях образования и подготовки и приводит к получению признанных дипломов и других типов документально подтверждаемых квалификаций. Неофициальное обучение происходит вне системы господствующего образования и подготовки и ориентировано на получение официальных свидетельств. Свободное обучение – это естественный результат повседневной жизни. В отличие от официального и неофициального обучения, свободное обучение не обязательно является преднамеренным действием и может не осознаваться людьми как способствующее развитию их знаний и навыков .

• Академическая справка Информационный пакет/Каталог курса Информационный пакет/ Каталог курса – наиболее важный документ ECTS. Он должен сделать программы обучения простыми для понимания и сравнения всеми студентами и сотрудниками – как местными, так и иностранными – и обеспечить их сведениями о высшем учебном заведении, а также всей необходимой учебной и практической информацией .

Информационный пакет/Каталог курса не является специальным справочником, который предназначен только для мобильных студентов. Это должен быть документ, используемый всеми студентами – в равной степени местными и прибывшими. Университет выбирает формат документа и решает, как издать его: в виде отдельного издания или по частям. Настоятельно рекомендуется разместить все материалы на веб-сайте, а также сделать их доступными для слабовидящих и слепых. Материалы должны систематически обновляться, как минимум раз в год. Кроме того, доступ к сетевому варианту должен обеспечиваться с базовой страницы вуза минимальным числом указаний компьютерной мышью .

Информационный пакет/ Каталог курса содержит не только описание программ обучения и их курсовых единиц и модулей. В нем дается вся информация, которая необходима студенту, чтобы принять решение, обучаться ли в некотором конкретном вузе, по некоторой конкретной программе или выбрать конкретные модули. Информационный пакет/ Каталог курса важен потому, что он обеспечивает всю необходимую информацию по программам обучения. Студенты должны иметь возможность ознакомиться с ним до того, как начнут заниматься .

Информационный пакет/ Каталог курса для высшего учебного заведения должен быть опубликован в Интернете и/или в одном или нескольких бумажных буклетах. Он издается на местном и на английском языках (либо только на английском для программ с данным языком обучения) и должен содержать все элементы приводимого ниже вопросника .

Вопросник для Информационного пакета/ Каталога курса Часть I: Информация о высшем учебном заведении

• Наименование и адрес

• Академический календарь

• Академическое руководство

• Общее описание учебного заведения (включая тип и статус)

• Список предлагаемых программ на соискание степени

• Процедуры приема/ регистрации

• Основные нормы и правила университета (особенно процедуры признания)

• Вузовский координатор по ECTS Часть II: Сведения о программах на соискание степени

A) Общее описание

• Присуждаемая квалификация

• Вступительные требования

• Образовательные и профессиональные цели

• Доступ к дальнейшему обучению

• Схема структуры курса с кредитами (60 в год)

• Заключительный экзамен, если имеется

• Правила оценивания и проведения экзаменов

• Координатор ECTS на уровне департамента

B) Описание курсовых единиц

• Название курса

• Код курса

• Тип курса

• Уровень курса

• Год обучения

• Семестр/триместр

• Число кредитов

• Имя преподавателя

• Цели курса (предпочтительно выраженные в терминах результатов обучения и компетенций)

• Предварительные условия

• Содержание курса

• Рекомендуемая литература

• Методы преподавания

• Методы оценивания

• Язык обучения Часть III: Общая информация для студентов

• Стоимость проживания

• Условия проживания

• Питание

• Медицинское обслуживание

• Условия для студентов с особыми потребностями

• Страхование

• Финансовая поддержка для студентов

• Служба по делам студентов

• Учебное оборудование и пособия

• Международные программы

• Практические сведения для мобильных студентов

• Языковые курсы

• Стажировки

• Спортивные мощности

• Условия для отдыха и развлечений

• Ассоциации студентов Часто задаваемые вопросы Должен ли полный Информационный пакет/ Каталог курса университета публиковаться в одной книге?

Нет. Если вся информация остается доступной для студентов – местных и иностранных – университет вправе сам выбирать формат и способ публикации документа: целиком или по частям. Это решение определяется правилами, регулирующими обнародование информации для студентов. Поэтому некоторые вузы публикуют информацию университета, факультета или департамента по отдельности. При условии освещения всех пунктов вопросника в изданиях, ECTS не предписывает форму, объем или число этих изданий .

Является ли приемлемой публикация Информационного пакета/ Каталога курса только на веб-сайте?

Да, если обеспечен простой доступ к веб-сайту. Рекомендуется некоторое время сохранять на веб-сайте предыдущие варианты Информационного пакета/ Каталога курса с тем, чтобы дать информацию о работе в предшествующие годы .

К началу 2005-2006 учебного года будет подготовлено руководство по созданию Информационного пакета/ Каталога курса на базе веб (XML) .

Все ли элементы вопросника являются обязательными?

Да. Информационный пакет/ Каталог курса должен содержать сведения, которые служат для того, чтобы направлять, информировать и поддерживать имеющихся и потенциальных студентов и партнеров в вашей стране и за рубежом .

Что означают «основные нормы и правила университета» (особенно процедуры признания)?

Здесь вуз может кратко описать, какие процедуры обеспечивают объективное признание и равные условия, а также как, где и когда обрабатываются документы ECTS (Соглашение об обучении, Академическая справка) .

Требуется ли перевод всего пакета на английский язык?

Да. Это может показаться обременительным, однако цель ECTS – дать доступную информацию студентам, абитуриентам и партнерам в вашей стране и за рубежом. Попробуйте представить себя в положении профессоров в 30 других странах, которые для своих мобильных студентов должны вынести суждение о значимости, уровне, содержании, характере оценивания и об общей структурной организации ваших курсов, и Вы поймете, почему так важно перевести Информационный пакет/Каталог курса на английский язык. То же самое верно и для иностранных студентов, которые рассматривают возможность поступления в ваш вуз для обучения на степень (первого, второго или третьего цикла) и который в итоге может пожелать выучить ваш язык. Они также нуждаются в переведенной информации, чтобы сделать осознанный выбор места обучения. Перевод полного Информационного пакета/Каталога курса является условием присуждения знака ECTS .

Не слишком ли сложно и дорого каждый год переводить весь пакет?

Часть I (Информация о высшем учебном заведении) и Часть III (Общая информация для студентов) должны переводиться один раз, а затем систематически корректироваться. Часть II A (Общее описание программ на соискание степени) – для каждого цикла (бакалавр/магистр/докторант) это обычно несколько страниц, которые меняются нечасто. Часть II B (Описание курсовых единиц) – для каждой курсовой единицы – это максимум одна страница, которая будет корректироваться и переводиться раз в год. Это вполне реальная задача для участвующих департаментов. К тому же, хорошо представить свое предложение и свою работу – в интересах самих же департаментов .

Является ли ECTS обязательным для университетов, участвующих в программе Socrates-Erasmus?

Нет. Тем не менее, Erasmus требует полностью прозрачного академического признания, а использование ECTS – наиболее очевидный и прямой способ обеспечить такое признание. Полное академическое признание означает, что домашний университет гарантирует, что период обучения за рубежом (включая экзамены и/или другие формы оценивания) будут признаны как замещающий сравнимый период обучения в домашнем университете, даже при различиях в содержании. Очень важно, чтобы студент имел возможность оценить информацию о содержании курсов, предлагаемых за рубежом, с тем, чтобы сформировать подходящую программу обучения. В конце периода за рубежом принимающий университет должен предоставить студенту и его домашнему университету академическую справку, подтверждающую, что согласованная программа обучения была завершена. Этот документ должен содержать сведения о пройденных студентом курсах/модулях и достигнутых им результатах .

Является ли оценочная шкала ECTS обязательной для знака ECTS?

Использование оценочной шкалы ECTS настоятельно рекомендуется, однако не является обязательным требованием для присуждения знака ECTS. В любом случае имеет смысл объяснить местную систему выставления отметок. Заявлениеанкета студента Заявление-анкета ECTS разработана для мобильных студентов, которые проведут ограниченный период времени, обучаясь в университете в другой стране. Студенты, планирующие получить степень в другом университете, принимаются в соответствии со стандартной процедурой данного конкретного вуза и заполняют другой тип заявления-анкеты .

Заявление – анкета студента содержит все основные сведения о мобильном студенте, которые требуются предполагаемому принимающему вузу. Если вузу необходима дополнительная информация (например, условия проживания, специальные требования, касающиеся здоровья, и т.д.) от прибывающего студента, он запрашивает ее на отдельном бланке .

Вузы могут использовать собственные варианты Заявления – анкеты для своих отбывающих студентов, при условии, что это оно содержит все требуемые элементы и придерживается порядка, предложенного в стандартной форме. Рекомендуется использовать стандартное заявление – анкету ECTS .

Заявление-анкета студента : Стандартная форма (Приложение 3) и Пример заполнения (Приложение 3 А) Часто задаваемые вопросы Обязательно ли использование Заявления-анкеты студента в ECTS?

Использование стандартного заявления-анкеты настоятельно рекомендуется для мобильных студентов. Однако оно необязательно для присуждения знака ECTS, если используемая форма содержит все те же элементы, что и стандартная .

Соглашение об обучении Соглашение об обучении ECTS было разработано для мобильных студентов, проводящих ограниченный период времени в учебном заведении за рубежом, как это имеет место в программе Erasmus .

Соглашение об обучении содержит список курсовых единиц или модулей, которые студент планирует выбрать. Для каждой курсовой единицы/модуля указываются название, кодовый номер и кредиты ECTS .

Соглашение об обучении должно быть подписано студентом, лицом, имеющим официальные полномочия представлять «домашний» институт, и аналогичным должностным лицом в принимающем вузе, которое тем самым гарантирует, что прибывающий студент может обучаться по запланированной курсовой единице/модулю .

Соглашение об обучении гарантирует перенос кредитов за курсы, успешно пройденные студентом. После его возвращения надлежащий орган или должностное лицо в домашнем вузе осуществляет признание этих кредитов. Студент не должен договариваться о признании с отдельными преподавателями. Соглашение об обучении вместе с Академической справкой обеспечивают полное признание .

Разумеется, может возникнуть необходимость изменения программы обучения уже после прибытия мобильного студента. В этом случае в Соглашение об обучении вносятся поправки, и оно снова подписывается тремя заинтересованными сторонами: домашним университетом, принимающим университетом и студентом. Только таким образом может быть гарантировано полное признание результатов обучения .

Вузам рекомендуется параллельно с Соглашением об обучении для каждого убывающего студента утверждать «Лист признания» с указанием того, от каких курсовых единиц/модулей в домашнем вузе этот студент освобождается при успешном окончании обучения за рубежом. Это делает очевидным, что обучение за рубежом заменяет сравнимый период обучения дома (включая экзамены и/или другие формы оценивания). При этом, однако, зарубежный учебный опыт не обязательно должен быть идентичен домашнему .

Учебные заведения могут пользоваться собственными вариантами Соглашения об обучении, при условии, что оно содержит все элементы стандартной формы, предусмотренной в ECTS, и следует предложенному в ней порядку. Тем не менее, рекомендуется использовать стандартную форму .

Следует отметить, что кроме использования Соглашения об обучении в качестве одной из мер по обеспечению мобильности, многие учебные заведения уже используют этот документ как часть своих систем накопления кредитов. Для каждого семестра или года обучения между вузом и студентом составляется и подписывается Соглашение об обучении. Такие соглашения играют важную роль в предотвращении возможных конфликтов в тех случаях, когда студенты могут выбирать единицы в рамках программы обучения. Соглашения об обучении помогают гарантировать, что выбранные студентом учебные единицы полностью удовлетворяют программным требованиям для степени, которую этот студент намерен получить .

Соглашение об обучении: Стандартная форма (Приложение 4) – Пример заполнения (Приложение 4 А) Часто задаваемые вопросы Является обязательным использование в ECTS Соглашения об обучении?

Да, оно также обязательно для получения знака ECTS .

Академическая справка Академическая справка ECTS служит для документирования успеваемости студента за некоторый период времени путем указания изученных курсовых единиц или модулей, полученных кредитов, выставленных баллов и, желательно, соответствующих баллов, принятых в ECTS. Академическая справка отражает как объем работы, так и качество достижений .

Академическая справка используется для мобильных студентов в два разные момента времени. Во-первых, она должна быть отправлена домашним вузом в принимающий для всех убывающих студентов до их отъезда с тем, чтобы предоставить сведения об изученных ими курсовых единицах/модулях и полученных результатах. Во-вторых, она должна быть отправлена принимающим вузом в домашний для всех прибывших студентов в конце периода обучения .

Академическая справка обеспечивает стандартную форму для фиксирования всей учебной деятельности, осуществленной студентами. Это существенный инструмент академического признания. Поэтому очень важным является выбор ответственного исполнителя, а также то, каким образом она готовится и доставляется. Вузы должны уделять серьезное внимание обучению академического и административного персонала работе с академическими справками .

Достижения всех, а не только мобильных, студентов могут храниться в компьютерной системе в формате Академической справки ECTS. Это позволит включить ее в Приложение к Диплому, которое выдается всем выпускникам, как мобильным, так и немобильным .

Учебные заведения могут пользоваться собственными вариантами Академической справки, при условии, что она содержит все элементы стандартной формы и следует предложенному в ней порядку. Тем не менее, рекомендуется использовать стандартную форму Академической справки ECTS .

ECTS Академическая справка: Стандартная форма (Приложение 5)– Пример заполнения (Приложение 5 А) Часто задаваемые вопросы Какова разница между Академической справкой и Приложением к диплому?

Приложение к диплому связано со степенью/квалификацией. Оно дополняет официальный диплом, удостоверяющий присуждение степени/квалификации .

Оно содержит сведения о всей программе обучения на степень (например, первого, второго или третьего цикла). Приложение к диплому выпускается в соответствии со стандартной международной формой и информирует о всех видах деятельности, осуществленной для получения степени. В этом смысле Приложение к диплому представляет собой сумму академических справок, полученных студентом в ходе программы обучения. Рекомендуется включать итоговую академическую справку ECTS в Приложение к диплому под пунктом 4.3. Приложение к диплому имеет строгую форму, установленную Европейской комиссией, Советом Европы и ЮНЕСКО и одобренную государствами, подписавшими Болонскую Декларацию .

КЛЮЧЕВЫЕ ФИГУРЫ В ECTS

• Координаторы ECTS по учебному заведению и департаменту

• Консультанты по ECTS/DS

• Часто задаваемые вопросы Координаторы ECTS по учебному заведению и департаменту Учебные заведения должны назначить Координатора ECTS по учебному заведению и Коодинатора ECTS по департаменту для каждого департамента или факультета, как это необходимо .

Хотя конкретное распределение ролей между координаторами по вузу и по департаменту в разных учебных заведениях может различаться, обычно на координаторов возложены следующие обязанности:

– Координатор ECTS по институту обеспечивает реализацию и соблюдение принципов и механизмов ECTS в контексте переноса и накопления кредитов. Он осуществляет надзор за механизмами надлежащего использования инструментов ECTS .

Вместе с Координаторами по департаменту он отвечает за координацию, подготовку, создание и распространение Информационного пакета/Каталога курса, а также за согласованность механизмов переноса/накопления кредитов по всему вузу на всех его факультетах или во всех департаментах .

– Координатор ECTS по департаменту – это контактное лицо для студентов и академического персонала в департаменте или на факультете и здесь имеет дело с практическими и академическими аспектами ECTS. Он должен обеспечивать доступ потенциальных мобильных студентов к Информационному пакету/Каталогу курса партнерских вузов, следить за правильностью заполнения студентами Заявления-анкеты и Соглашения об обучении, а также разъяснять процедуры академического признания .

Он обеспечивает выдачу надлежащих академических справок для убывающих студентов (до начала периода обучения за рубежом) и для прибывших студентов, после завершения ими обучения в принимающем департаменте или на принимающем факультете .

Решение о распределении полномочий между координаторами ECTS по вузу и по департаменту принимает само учебное заведение. Оно же устанавливает, в соответствии с собственной организацией, чьи обязательные подписи должны стоять под документами ECTS (Заявлением-анкетой, Соглашении об обучении, Академической справкой). Это решение должно четко указываться на формах, чтобы гарантировать достоверность и прозрачность .

Часто задаваемые вопросы Должны ли координаторы быть представителями профессорскопреподавательского состава?

Решение принимает учебное заведение. Координаторы должны пользоваться авторитетом, который позволял бы им эффективно выполнять свои обязанности от имени учебного заведения и факультета/департамента .

Может одно лицо совмещать обе функции?

Да, при условии, что данное решение одобрено учебным заведением и факультетами/ департаментами. Очевидно, это будет особенно актуально для небольших вузов .

Консультанты по ECTS/DS Консультанты по ECTS/Приложению к диплому консультируют университеты и другие высшие учебные заведения в своей стране по использованию ECTS и Приложения к диплому. Они осуществляют посещения вузов как в своей стране, так и за рубежом. Они информируют вузы о том, как подготовиться к получению знака ECTS и знака Приложения к диплому, консультируют по использованию ECTS для накопления кредитов и для обучения в течение всей жизни.

Консультанты – сотрудники высшей школы, имеющие большой практический опыт:

поэтому они могут дать рекомендации эксперта профессорско-преподавательскому составу в дополнение к рекомендациям министерств, национальных агентств, конференций ректоров, ENIC/NARICs и т.д .

Консультанты по ECTS/Приложению к диплому являются частью более широкой группы пропагандистов Болонской Декларации процесса, созданной в каждой стране для поддержки реализации различных аспектов Болонского процесса, таких как обеспечение качества, реформирование учебных программ и признание степеней и периодов обучения .

Если вы желаете получить помощь в реализации ECTS и Приложения к диплому, обратитесь к консультантам по ECTS/Приложению к диплому .

ЗНАК ECTS: КРИТЕРИИ И ПРОЦЕДУРА ПОДАЧИ ЗАЯВКИ Критерии знака ECTS

Знак ECTS может быть присужден высшим учебным заведениям, которые надлежащим образом используют ECTS для всех программ на соискание степени .

Заявки на знак ECTS могут подавать все высшие учебные заведения странучастниц Болонского процесса. Удовлетворение соответствующих заявок из других стран не исключается, но на данном этапе не может быть гарантировано .

Для получения ECTS установлены следующие требования:

– высшее учебное заведение размещает на своем сайте Информационный пакет/Каталог курса на языке обучения и на английском языке (либо только на английском для программ с этим языком обучения). Информация, отсутствующая на веб-сайте, может быть представлена в печатном виде;

– учебное заведение должно корректно использовать кредиты ECTS и назначать их в соответствии с учебной нагрузкой студентов, измеряемой временем;

– учебное заведение надлежащим образом использует другие обязательные инструменты ECTS (Соглашение об обучении, Академическая справка) .

Заявки на знак ECTS, не содержащие полного комплекта требуемых документов, рассматриваться не будут .

Представленные сведения и образцы будут оцениваться Европейской Комиссией с привлечением независимых экспертов. Учебным заведениям, выполнившим все установленные требования, будет присвоен Знак ECTS. Список вузов, имеющих Знак ECTS, публикуется на веб-сайте. Получение этого Знака способствует росту престижа учебного заведения, поскольку является свидетельством его надежности как партнера в европейском и международном сотрудничестве. Наличие знака ECTS увеличит число вузов, могущих участвовать в пилотном проекте по использованию ECTS для образования в течение всей жизни .

Знак ECTS действует три учебных года и находится под контролем консультантов по ECTS/Приложению к диплому. Если будет установлено, что какие-то требования не удовлетворяются, Знак ECTS может быть отозван. Критерии и процедуры отзыва Знака ECTS публикуются на веб-страницах Еврокомиссии .

Процедура подачи заявки на Знак ECTS Форма заявки на Знак ECTS (Приложение 6) .

Срок ежегодной подачи заявок: 1 ноября .

Результаты первого тура отбора заявок на Знак ECTS 1 ноября 2003 г .

Количество заявок: 91 Австрия 4; Бельгия 15; Болгария 1; Кипр 1; Чешская Республика 4; Германия 5; Дания 3; Эстония 4; Испания 4; Финляндия 15; Франция 2; Венгрия 1; Исландия 1; Италия 4; Литва 1; Нидерланды 3; Норвегия 2; Польша 5; Португалия 5; Румыния 2; Швеция 3; Словацкая Республика 1; Турция 3; Великобритания 2 .

Отобрано высших учебных заведений: 10 Для присуждения Знака ECTS были отобраны 3 вуза из Бельгии, 2 из Финляндии и по одному из следующих стран: Австрия, Норвегия, Польша, Португалия и Испания. Эти вузы продемонстрировали оценочной комиссии очень хорошее внедрение ECTS для всех программ на соискание степеней первого и второго циклов, дружеский к пользователю Информационный пакет/Каталог курса на местном и на английском языках (в печатном виде и на веб-сайте), а также использование прозрачных документов признания в форме Соглашений об обучении, академических справок и доказательств признания .

Университеты и политехники/колледжи/университеты прикладных наук получили примерно равное число Знаков ECTS. К тому же были удовлетворены заявки как крупных, так и небольших высших учебных заведений. Эти результаты показывают, что в действительности получение Знака возможно для любого вуза .

Основные причины отказа в удовлетворении заявок Малое число ожидаемых обладателей Знака (10) может неприятно удивить, однако простое объяснение причин отказа вселяет некоторый оптимизм: большинство заявок были исключены из рассмотрения из-за неполноты представленных документов. Эта ошибка легко исправима в следующем туре. Другими причинами отказа в удовлетворении заявок могут быть: отсутствие каталога курса на одном или на обоих из требуемых языков, недостатки в признании периодов обучения, ненадлежащее использование кредитов. Требования и правила подачи заявки изложены в ряде документов Европейской Комиссии (форма заявки на Знак ECTS, брошюра «Основные черты ECTS» размещены на веб-страницах Еврокомиссии). Это означает, что каждое учебное заведение может легко получить Знак ECTS, если будут аккуратно следовать установленным правилам .

Список высших учебных заведений, имеющих Знак ECTS 29283 Technische Universitaet Graz, Австрия (AT) 28084 Facult Universitaire des Sciences Agronomiques de Gembloux, Бельгия (BE) 103466 University of Antwerp, Бельгия (BE) 27910 Universiteit Gent, Бельгия (BE) 38034 Universidad de Deusto, Испания (ES) 29323 Arcada –Nylands Svenska Yrkeshogskola, Финляндия (FI) 29580 Lappeenranta University of Technology Финляндия (FI) 29646 Hogskolen i Agder, Норвегия (NO) 43404 Agricultural University of Wroclaw, Польша (PL) 29154 University of Aveiro, Португалия (PT) Часто задаваемые вопросы Препятствует ли получению Знака ECTS отсутствие некоторых пунктов в вопроснике?

Все пункты вопросника должны быть заполнены, поскольку содержащиеся в нем сведения рассматриваются как необходимые для потенциальных студентов и партнеров как в вашей стране, так и за рубежом .

Будет ли удовлетворена заявка вуза, если в Информационном пакете/Каталоге курса отсутствуют одна из нескольких программ на соискание степени?

Да. В этом случае на следующий год вы должны подать заявку, содержащую полные сведения .

Не все департаменты в нашем вузе активно участвуют в мобильности студентов. Не является ли это препятствием для удовлетворения нашей заявки на Знак ECTS?

Нет. Необязательно, чтобы все департаменты активно участвовали в мобильности студентов. Вы можете подать заявку, приложив требуемые документы от того департамента, которые имеют программы мобильности студентов .

ПРИЛОЖЕНИЕ К ДИПЛОМУ

Приложение к диплому – это дополнение, пояснительная записка, прилагаемая к диплому, который выдается высшим учебным заведением. Приложение дает необходимые пояснения к диплому, который зачастую понятен только в той стране, где он был выдан. Заполненный надлежащим образом, этот документ предоставляет всю информацию, которая требуется для обоснованной оценки степени или квалификации .

Приложение, оформленное на одном из распространенных европейских языков, должно выдаваться бесплатно вместе с дипломом каждому студенту по окончании им программы на соискание степени любого типа .

Учебные заведения должны распространять информацию о назначении и содержании Приложения к диплому среди своих студентов, местных организаций, работодателей и других заинтересованных лиц .

В связи с этим следует отметить инициативу1 EUROPASS Европейской Комиссии. Комиссия предлагает интегрировать инструменты прозрачности, разработанные для сферы профессиональной подготовки (такие как европейский портфолио и европейское резюме), и свести их в единую Европейскую структуру обеспечения прозрачности квалификаций и компетенций, которая будет включать и Приложение к диплому .

Вопросник Приложения к диплому

Каждое Приложение к диплому должно начинаться преамбулой:

«Настоящее Приложение к диплому следует модели, которая разработана Европейской Комиссией, Советом Европы и ЮНЕСКО /CEPES. Цель приложения – предоставить исчерпывающие независимые данные с целью обеспечения международной “прозрачности” и объективного академического и профессионального признания квалификаций (дипломов, степеней, сертификатов и т.д.). Приложение содержит описание характера, уровня, контекста, содержания и статуса обучения, пройденного и успешно завершенного лицом, поименованным в оригинале документа о квалификации, которым дополняется данное приложение. В Приложении не доhttp://www.lex.unict.it/cde/documenti/vari/2004/040107europass_en.pdf пускаются вынесение суждений, заявления об эквивалентности или предложения о признании. Данные должны быть представлены по всем восьми разделам. В случае отсутствия таких данных должна быть указана причина» .

И продолжаться сведениями по следующим восьми разделам:

1. Сведения, идентифицирующие обладателя квалификации

Фамилия:

Имя:

Дата рождения (день/месяц/год):

Идентификационный номер или код студента (если имеется): __

2. Сведения, идентифицирующие квалификацию и присвоившее ее учебное заведение

Название квалификации (на исходном языке):

Название и тип учреждения, присвоившего квалификацию (на исходном языке):

Название и тип учреждения, проводившего обучение (на исходном языке):

Язык(и) обучения /экзаменов:

3. Сведения об уровне квалификации

Уровень квалификации:

Вступительные требования:

Основные области обучения для квалификации:

4. Сведения о содержании образования и достигнутых результатах

Вид обучения:

Официальный срок освоения программы:

Требования программы:

Изученные компоненты, курсы, модули или единицы: (если эти сведения содержатся в официальной академической справке, они должны быть приведены здесь)

Полученные оценки:

Схема оценивания, правила пересчета и распределения оценок:

Общая классификация квалификации: (на исходном языке)

5. Сведения о функции квалификации Звание, присуждаемое квалификацией: (на исходном языке)

Доступ к дальнейшему обучению:

Присуждаемый профессиональный статус:

6. Дополнительные сведения

Дополнительные сведения:

Дополнительные источники информации:

7. Свидетельствование приложения

Дата:

Подпись:

Занимаемая должность:

Официальная печать или пломба:

8. Сведения о национальной системе (системах) высшего образования

Общий обзор системы (систем) образования:

Описание национальной структуры (структур) степеней и квалификаций высшего образования .

Пояснительные замечания по заполнению приложений (Цифры ниже означают номера соответствующих разделов Приложения к диплому)

1. Сведения, идентифицирующие обладателя

1.1. Укажите фамилию .

1.2. Укажите имя .

1.3. Укажите день, месяц и год рождения .

1.4. Этот пункт должен идентифицировать данное лицо как студента, зачисленного на конкретную программу, по которой выдается Приложение к Диплому. Здесь же может быть указан национальный идентификационный номер – для тех стран, которые имеют подобную систему идентификации .

2. Сведения, идентифицирующие квалификацию

2.1. Укажите полное наименование квалификации на исходном языке в том виде, как она названа в оригинале документа о квалификации, например Kandidat nauk, Matrise, Diplom и т.д. Если квалификация является двойной, это должно быть отмечено. Укажите, присваивается ли обладателю квалификации какое-либо признанное государством звание, и если да, то какое: Doctor, Ingnieur и т.д. Укажите, защищается ли это звание правом .

2.2. Укажите только главные направления обучения (дисциплины), которые определяют основную предметную область/области для квалификации, например, Политика и история, Управление трудовыми ресурсами, Деловое администрирование, Молекулярная биология и др .

2.3. Укажите название учебного заведения, присуждающего квалификацию. Часто, но не всегда, это то же учебное заведение, которое проводит обучение и представляет программу (см. ниже разд. 2.4). Обучение на квалификацию может проводиться вузом-субподрядчиком, который имеет «лицензию» (договор франшизы) или какую-либо «аккредитацию» от вышестоящего компетентного органа. Это может быть государство, университет или профессиональная организация .

Если вышестоящим органом является зарубежное учебное заведение, то это должно быть указано в данном пункте. Необходимо также указать статус учебного заведения, присуждающего квалификацию – частное/независимое, частное и признанное государством, государственное – а также, если возможно, кем оно аккредитовано. И, наконец, следует указать национальную образовательную классификацию учебного заведения, присуждающего квалификацию, например, Университет, Fachhochschule, Профессиональный орган, Технический колледж, Grande Ecole и др. Если обучение осуществляется одним учебным заведением, а квалификация присуждается другим, должен быть указан статус обоих учебных заведений .

2.4. Данный пункт относится к учебному заведению, ответственному за предоставление программы. В некоторых случаях это может быть не тот вуз, который присуждает квалификацию (см. выше разд. 2.3) .

Укажите статус учебного заведения, проводящего обучение: частное/независимое, частное и признанное государством, государственное – а также, если возможно, кем оно аккредитовано. И, наконец, следует указать национальную образовательную классификацию учебного заведения, проводящего обучение, например, Колледж высшего образования, Частное высшее учебное заведение и др .

2.5. Укажите язык/языки обучения на квалификацию и проведения экзаменов .

3. Сведения об уровне квалификации

3.1. Укажите точный уровень квалификации и ее место в конкретной национальной структуре квалификаций образования (со ссылками на информацию в разделе восемь). Следует дать пояснения по национальной структуре образования, например, Додипломный/последипломный курс университета, Бакалавриат + x лет и т.д .

Включите все существенные сведения об «индикаторах уровня», которые признаны государством и относятся к квалификации .

3.2. Укажите официальную продолжительность программы в неделях или годах, а также фактическую нагрузку, включая сведения об основных подкомпонентах, например, о практической подготовке. Более предпочтительно выражать нагрузку в терминах общего объема работы студента. Она состоит из нормативного времени на изучение программы, включая аудиторные занятия, самостоятельную работу, экзамены и т.д. Это время можно выразить как x часов в неделю в течение x недель либо с помощью обычного описания продолжительности программы, например, один год занятий в режиме полного дня .

3.3. Укажите или поясните характер и продолжительность квалификаций или периодов обучения, требуемых для поступления на программу, которая описывается данным Приложением к диплому, например, Степень бакалавра, Бакалавриат, др. Это особенно важно, если промежуточный курс является необходимым условием для названной квалификации .

4. Сведения о содержании образования и достигнутых результатах

4.1. Форма обучения относится к способу его прохождения, например, в режиме полного дня, в режиме неполного дня, с перерывами, дистанционно, со стажировками и т.д .

4.2. Если возможно, приведите положения, касающиеся минимальных стандартов, требуемых для получения квалификации, например, обязательные компоненты или обязательные практические составляющие, необходимость одновременного прохождения всех элементов, правила, касающиеся диссертационной работы и т.д. Включите любые сведения, которые облегчают определение квалификации, особенно информацию о требованиях, установленных для получения этой квалификации. Если возможно, укажите относящиеся к квалификации результаты обучения, навыки, компетенции, а также установленные задачи и цели .

4.3. Приведите сведения о каждой из отдельных составляющих или частей квалификации и об их весе. Укажите отметки и/или баллы, полученные по каждому из основных компонент квалификации. Данные должны быть как можно более полными и соответствовать тому, что обычно регистрируется в данном учебном заведении. Включите информацию обо всех экзаменах и оцениваемых компонентах, а также об областях обучения, по которым проводилось оценивание, включая диссертационную работу. Укажите, была ли защищена диссертация .

Эти сведения часто доступны в форме академической справки (удобный формат академических справок разработан для Европейской системы переноса кредитов [ECTS]). Многие системы на базе кредитов используют подробные академические справки, которые могут быть интегрированы в более широкую структуру Приложения к диплому .

Следует также привести информацию о распределении кредитов между курсовыми компонентами и единицами, если таковая имеется .

4.4. Приведите относящиеся к квалификации сведения о схеме выставления отметок и о проходных баллах, например, отметки выставляются из возможных 100%, а минимальный проходной балл составляет 40% .

Практика выставления отметок существенно различается как в разных высших учебных заведениях, так и в разных национальных системах высшего образования. Отметка 70% в одних академических культурах может считаться высокой, а в других – средней или низкой. Следует привести информацию об использовании и распределении отметок, относящихся к рассматриваемой квалификации .

4.5. Если возможно, укажите общую классификацию для итоговой квалификации, например, First Class Honours Degree (Степень с наивысшим отличием), Summa Cum Laude (С наивысшим отличием), Merit (Отличие), Avec Distinction (С отличием) и т.д .

5. Сведения о функции квалификации

5.1. Укажите, обеспечивает ли квалификация в присудившей ее стране доступ в дальнейшему академическому и/или профессиональному образованию, в частности, к образованию, дающему право на получение некоторых специальных квалификаций или уровней обучения .

Например, обеспечивает ли данная квалификация в Венгрии доступ к докторскому курсу. Если это так, укажите оценки или стандарты, достижение которых дает такую возможность. Укажите, является ли квалификация конечной или составляет часть иерархии степеней и квалификаций .

5.2. Приведите сведения о праве практиковать или о профессиональном статусе, которые имеются у обладателя квалификации. Какие права и возможности дает квалификация с точки зрения трудоустройства или профессиональной практики? Укажите, какой надлежащий орган санкционирует это. Укажите, дает ли квалификация право на «регламентируемую профессию» .

6. Дополнительные сведения

6.1. Приведите дополнительные сведения, которые не вошли в вышеуказанные разделы, но играют важную роль для оценки характера, уровня и применения квалификации. Например, квалификация предусматривала период обучения/подготовки в других вузе/компании/стране .

Включите данные о высшем учебном заведении, в котором осуществлялось получение квалификации .

6.2. Укажите источники информации, содержащие подробные сведения о квалификации: веб-сайты высшего учебного заведения и выпускающего департамента; национальный информационный центр; Информационные центры Евросоюза по академическому признанию (NARIC); Европейские (Совет Европы/ЮНЕСКО) национальные информационные центры по академическому признанию и мобильности (ENIC) .

7. Свидетельствование приложения

7.1. Дата выдачи Приложения к диплому. Она не обязательно должна совпадать с датой присуждения квалификации .

7.2. Имя и подпись должностного лица, удостоверяющего Приложение к диплому .

7.3. Официальная должность лица, удостоверяющего Приложение к диплому .

7.4. Официальная печать или пломба учебного заведения, удостоверяющая подлинность Приложения к диплому .

8. Сведения о национальной системе высшего образования Приведите сведения о системе высшего образования: общие вступительные требования; типы высших учебных заведений и структура квалификаций. Это описание должно давать представление об окружении для квалификации. Необходимо подготовить структуру для таких описаний и представить реальные описания системы высшего образования разных стран .

Это уже делается в развитие данного проекта и в сотрудничестве с Национальным (Европейский Союз и Европейское экономическое пространство) информационным центром по академическому признанию (NARIC), Европейским (Совет Европы/ЮНЕСКО) национальным информационным центром по академическому признанию и мобильности (ENIC), а также с соответствующими министерствами и Конференциями ректоров .

Приложение к диплому: Стандартная форма (Приложение 7)– Пример заполнения (Приложение 7 А) Критерии Знака Приложения к диплому Знак Приложения к диплому присуждается учебным заведениям, которые вместе с дипломом бесплатно выдают всем студентам надлежащим образом оформленное приложение к этому диплому на одном из основных европейских языков .

Все высшие учебные заведения стран-участниц Болонского процесса могут подавать заявки на знак Приложения к диплому. Удовлетворение соответствующих заявок из других стран не исключается, но на данном этапе не может быть гарантировано .

Учебные заведения должны представить примеры реальных Приложений к диплому, а также данные, подтверждающие, что Приложение к диплому выдается всем выпускникам. Заявки на знак Приложения к диплому, не содержащие полного комплекта документов, рассматриваться не будут .

Список учебных заведений, имеющих Знак Приложения к диплому, публикуется на веб-сайте. Получение этого Знака способствует росту престижа учебного заведения, поскольку является свидетельством его надежности как партнера в европейском и международном сотрудничестве .

Представленные сведения и примеры будут оцениваться Европейской Комиссией с привлечением независимых экспертов. Знак Приложения к диплому действует в течение трех лет. В этот период консультанты по ECTS/Приложению к диплому могут осуществлять инспекционные посещения, и если обнаружится, что какие-то требования не удовлетворены, Знак Приложения к диплому может быть отозван. Критерии и процедуры отзыва Знака Приложения к диплому публикуются на веб-страницах Еврокомиссии .

Процедура подачи заявки на Знак Приложения к диплому Форма заявки на Знак Приложения к диплому (Приложение 8) Срок ежегодной подачи заявок: 1 ноября .

Результаты первого тура отбора заявок на Знак Приложения к диплому 1 ноября 2003 г .

Число заявок: 85 Австрия 1 Бельгия 4 Чешская Республика 1 Германия 6 Дания 9 Эстония 1 Финляндия 12 Франция 1 Нидерланды 2 Норвегия 25 Польша 1 Португалия 1 Швеция 17 Словения 1 Турция 3 Отобрано высших учебных заведений: 28 Судя по числу удовлетворенных заявок (33%), требования для Знака Приложения к диплому удовлетворить значительно легче, чем соответствующие требования для Знака ECTS .

Более половины удовлетворенных заявок подано Норвегией. Скандинавские страны вместе получили более 75 % всех присужденных знаков, при этом Швеция и Финляндия получили по 3 знака, а Дания – 2. Германия имеет 2 удовлетворенные заявки, Австрия, Эстония, Польша и Португалия – по одной .

Успеху Норвегии способствовала деятельность ее министерства, в свое время разославшего университетам/университетским колледжам письмо с рекомендацией в кратчайшие сроки начать использование Приложения к диплому. В конце 2001 года все высшие учебные заведения разработали Приложение к диплому и начали выдавать его .

Основные причины отказа в удовлетворении заявок Как и в случае с заявками на Знак ECTS, основную причину отказов легко устранить: потерпевшие неудачу кандидаты недостаточно хорошо следовали рекомендациям, изложенным в пояснительной записке, и таким образом не представили всей необходимой информации по восьми разделам приложения. Чаще всего отсутствовала информация разд. 4 («Сведения о содержании образования и достигнутых результатах»). Это особенно относится к подразд. 4.3, содержащему сведения о деталях программы (например, изучаемые модули или единицы) и полученных баллах/отметках/кредитах. Многие заявки в соответствующих разделах содержали ссылки на приложения, однако эти приложения не были представлены. Причиной отклонения значительного числа заявок было отсутствие сведений по «национальной системе высшего образования» в разд. 8 .

Список высших учебных заведений, имеющих Знак Приложения к диплому 28505 Pdagogische Akademie des Bundes in N, Австрия 28375 Fachhochschule Stralsund, Германия 28749 Handelshochschule Leipzig Gmbh, Германия 28824 Syddansk Universitet, Дания 101822 Danmarks Pdagogiske Universitet, Дания 64947 Estonian Business School, Эстония 29497 Oulun Seudun Ammattikorkeakoulu, Финляндия 29560 Tampereen Yliopisto, Финляндия 29574 Laurea-ammattikorkeakoulu, Финляндия 29625 Hgskolen i Bod, Норвегия 29627 Hgskolen i Lillehammer, Норвегия 29642 Hgskolen i Narvik, Норвегия 29643 Universitetet i Bergen, Норвегия 29646 Hgskolen i Agder, Норвегия 29650 Norges Veterinrhgskole, Норвегия 29652 Hgskolen i Nord-Trndelag, Норвегия 29654 Hgskolen i Troms, Норвегия 29684 Hgskolen i Sr-Trndelag, Норвегия 29714 Universitetet i Oslo, Норвегия 29724 Universitetet i Troms, Норвегия 29726 Hgskolen i Molde, Норвегия 100293 Hgskolen i Gjvik, Норвегия 218548 Hgskolen i lesund, Норвегия 68668 Wyzsza Szkola humanistyczno-ekonomiczna w Lodzi, Польша 29238 Universidade do Minho, Португалия 29350 Uppsala Universitet, Швеция 29369 Mlardalens Hgskola, Швеция 29375 Vxj Universitet, Швеция Часто задаваемые вопросы Обязательно ли использование кредитов ECTS в Приложении к диплому?

Необязательно, однако настоятельно рекомендуется. Было бы очень хорошо включить в разд. 4.3 Приложения к диплому академическую справку о ECTS по всем пройденным выпускником курсам. Использование кредитов ECTS способствует прозрачности информации, приводимой в Приложении .

Связан ли Знак Приложения к Диплому со Знаком ECTS?

Нет. Каждый Знак может быть получен независимо. Тем не менее, настоятельно рекомендуется вводить ECTS и Приложение к диплому, используя общую информационную поддержку, поскольку данные, требуемые для этих двух инструментов, аналогичны и могут собираться, сопоставляться, сохраняться и использоваться сразу для обоих. Следовательно, достаточно просто подавать заявки одновременно на оба Знака .

Можно ли выдавать Приложение к диплому, не содержащее предусмотренных в разд. 4.3 сведений об изученных компонентах, курсах, модулях?

Нет. Такой документ не будет официальным Приложением к диплому .

ГЛОССАРИЙ

Assessment – Оценивание Оценивание состоит из всего диапазона письменных, устных и практических тестов/экзаменов, проектов и портфолио, используемых для оценки успехов студента в курсовой единице или модуле. Эти измерения могут использоваться студентами для оценки собственных успехов (формативное оценивание) или учебным заведением для вынесения суждения о достижении студентом результатов обучения для курсовой единицы или модуля (совокупное оценивание) .

Assessment Criteria – Критерии оценивания Описания того, что должен делать обучающийся для доказательства того, что результат обучения был достигнут .

Cohort – Когорта Когорта – это группа студентов, в один и тот же год начавших обучение по некоторой конкретной программе на соискание степени .

Competences – Компетенции Компетенции представляют собой динамическую комбинацию характеристик, способностей и позиций. Развитие этих компетенций является целью образовательных программ. Компетенции формируются в различных курсовых единицах и оцениваются на разных этапах. Компетенции могут подразделяться на компетенции, относящиеся к предметной области (отражающие специфику области обучения) и универсальные (общие для всех степеней) .

Condoning – Освобождение Освобождение – это термин, используемый, когда экзаменационная комиссия освобождает студента от повторного оценивания по не зачтенному модулю, если другие, связанные с данным, модули сданы с достаточно высокими оценками .

Contact Hour – Контактные часы Контактный час – это 45–60 минут контакта между штатным сотрудником и студентом или группой студентов в ходе обучающей деятельности .

Continuous Assessment – Текущее оценивание Текущее оценивание – это ситуация, когда оценивание, как оно описано выше, происходит в период обучения, и итоговые оценки выставляются на его основании .

Convergence – Сближение Сближение означает сознательное принятие адекватной политики, направленной на достижение общей цели. Сближение архитектур национальных систем образования является одной из задач Болонского процесса .

Course unit or Module – Курсовая единица или модуль Независимый, формально структурированный опыт обучения. Курсовая единица или модуль должны иметь ясную и точную совокупность результатов, выраженных в терминах компетенций, и соответствующие критерии оценивания .

Coursework – Работа по курсу Работа по курсу определяет задания, предусмотренные в курсовой единице или в модуле .

Credit – Кредит Для ECTS, кредит – это некоторая единица, используемая для измерения нагрузки студентов в терминах времени .

Credit Accumulation – Накопление кредитов В системе накопления кредитов для успешного завершения семестра, учебного года или полной программы обучения необходимо получить некоторое установленное число кредитов в соответствии с требованиями программы. Кредиты присуждаются и накапливаются только в том случае, если успешное достижение требуемых результатов обучения подтверждено оцениванием .

Credit Framework – Кредитная система Система, которая облегчает измерение и сравнение результатов обучения, достигнутых в условиях разных квалификаций, программ обучения и учебного окружения. Измерение и сравнение производится на основании учебной нагрузки студентов, выраженной в показателях времени .

Credit Level – Уровень кредитов Уровень кредитов – это показатель относительных требований к обученности или показатель автономии обучающегося. Основой для уровня кредитов может служить год обучения и/или тип содержания курса (например, Базовый/Продвинутый/Специальный) .

Credit Type – Тип кредитов Тип кредитов – это показатель статуса курсовой единицы или модуля в программе обучения. Курсовая единица может описываться как Основная (базовая курсовая единица), Смежная (единица, обеспечивающая инструментальные средства или поддержку) или Непрофилирующая (факультативная курсовая единица) .

Cycle – Цикл Цикл – это курс обучения, приводящий к академической степени. Одной из целей, поставленных в Болонской Декларации, является «принятие системы, базирующейся на двух основных циклах – додипломном и дипломном». Докторские занятия теперь обычно рассматриваются как третий цикл .

Degree/Diploma – Степень/Диплом Степень описывает квалификацию, присуждаемую высшим учебным заведением после успешного завершения установленной программы обучения. В системе накопления кредитов программа завершается путем накопления определенного числа кредитов, присуждаемых за достижение некоторой заданной совокупности результатов обучения .

Diploma Supplement – Приложение к диплому Приложение к диплому – это документ, который прилагается к официальной степени/квалификации и служит для того, чтобы дать описание характера, уровня, контекста, содержания и статуса обучения, которое было пройдено и успешно завершено обладателем этой степени/квалификации. Приложение к диплому базируется на модели, разработанной Европейской Комиссией, Советом Европы и ЮНЕСКО/ CEPES. Оно улучшает международную прозрачность и облегчает академическое/профессиональное признание квалификаций .

Doctorate or Doctoral Degree – Докторат или докторская степень Докторат или докторская степень – это квалификация высшего уровня, которая международно признается как удостоверяющая, что ее обладатель подготовлен к исследовательской или академической деятельности. Докторская степень предусматривает существенный объем оригинальной исследовательской работы, результаты которой представляются в диссертации. Докторат или докторская степень обычно означает степень, присуждаемую по завершении третьего цикла обучения .

ECTS (European Credit Transfer and Accumulation System) – ECTS (Европейская система переноса и накопления кредитов) ECTS – это система, улучшающая прозрачность образовательных систем и облегчающая мобильность студентов в Европе посредством переноса кредитов .

ECTS базируется на основном предположении, что общая нагрузка в течение одного учебного года составляет 60 кредитов. Эти 60 кредитов затем распределяются между курсовыми единицами или модулями, чтобы описать долю учебной нагрузки студентов, требуемую для достижения соответствующих результатов обучения. Перенос кредитов гарантируется соглашением, которое подписывается представителями «домашнего» и принимающего вузов и студентом .

Examination (Exam) – Экзамен Термин «экзамен» обычно означает официальные письменные и/или устные тесты, проводимые в конце курсовой единицы или модуля либо в другой период учебного года. Используются и другие методы оценивания. Тесты в ходе курсовой единицы или модуля относятся к текущему оцениванию, если итоговое оценивание основывается на результатах этих тестов .

First Degree – Первая степень Первая степень – это квалификация первого цикла, как определено Болонской Декларацией, обычно присуждаемая после успешного завершения минимум трех лет обучения или накопления 180 кредитов ECTS .

Grade – Отметка Итоговая оценка, основанная на общей успеваемости по отдельной курсовой единице или модуля в программе обучения .

Graduate Studies – Дипломное обучение Курс обучения, который проходится после получения первой степени и обычно приводит к степени второго цикла .

Higher Education – Высшее образование Высшее образование относится к программам обучения, на которые принимаются студенты, имеющие либо надлежащие свидетельства об окончании средней школы, как правило, двенадцатилетней, либо соответствующие профессиональные квалификации, либо другое признаваемое предшествующее обучение/опыт. Поставщиками высшего образования могут быть университеты, университеты профессионального обучения, институты, колледжи, политехники и т.д .

Ict Teaching – Информационно-коммуникационные технологии в обучении ИКТ в обучении – это преподавание/обучение/изучение с использованием информационных и коммуникационных технологий. Обычно имеет место в среде электронного обучения .

Learning Outcomes – Результаты обучения Результаты обучения – это формулировка того, что именно обучающийся, как ожидается, будет знать, понимать и/или будет в состоянии делать по окончании процесса обучения. Результаты обучения должны дополняться соответствующими критериями оценивания, которые позволяли бы выносить суждения о том, что планируемые результаты обучения достигнуты. Результаты обучения вместе с критериями оценивания определяют требования для присуждения кредитов. При выставлении отметок определяется, достигнуты или превышены требования для присуждения кредитов. Перенос и накопление кредитов значительно облегчается, если ясно сформулированные результаты обучения будут точно указывать, за какие достижения присуждаются кредиты .

Learning Time – Время обучения Количество часов, необходимых среднему студенту для достижения установленных результатов обучения и для получения кредитов, присуждаемых после оценивания .

Mark – Отметка Отметка – это любая числовая или количественная мера, используемая для описания результатов оценивания в отдельной курсовой единице или в рамках четко определенной шкалы .

Module – Модуль См. course unit – курсовая единица Optional Course – Факультативный курс Курсовая единица или модуль, которые могут изучаться как часть программы обучения, но не являются обязательными для всех студентов, называются факультативными .

Recognition – Признание Признание в ECTS требует, чтобы кредиты, полученные студентом после успешного завершения курсовых единиц или модулей в принимающем университете, как описано в Соглашении об обучении, заменяли равноценное число кредитов в домашнем вузе этого студента .

Resit Examination (Exam) or Assessment – Переэкзаменовка или повторное оценивание Студенты, не сдавшие экзамен или не прошедшие оценивание в установленный расписанием день, имеют возможность пересдать экзамен или пройти повторное оценивание в другое время .

Second Cycle Degree – степень второго цикла Степень второго цикла – это квалификация высшего образования, которая присуждается после успешного завершения второго цикла обучения и может предусматривать проведение исследовательской работы. Обычно студент поступает на второй цикла после получения первой степени .

Skills – Навыки Навыки – это умения, которые формируются в ходе учебной деятельности и могут подразделяться на «профессионально-предметные» и «универсальные» .

Study Programme – Программа обучения Утвержденная совокупность курсовых единиц или модулей, признаваемая для присуждения некоторой конкретной степени, образует программу обучения .

Эта совокупность может описываться посредством результатов обучения, которые должны быть достигнуты для получения определенного числа кредитов .

Thesis – Диссертация Диссертация – это официально представляемый письменный отчет, который базируется на независимой исследовательской работе и необходим для присуждения степени (обычно второй или докторской) .

Tuning – Настройка Настраивать означает синхронизировать радиоприемник с желаемой частотой. Настройка различных инструментов в оркестре проводится для того, чтобы исполняемая музыка звучала без диссонансов. В случае проекта Тьюнинг (‘Настройка’) настройка означает создание базисных точек для организации структур высшего образования в Европе. При этом признается, что разнообразие традиций является положительным фактором при формировании динамичного общего пространства высшего образования .

Tutorial – Консультация Консультация – это занятия с наставником, цель которых – более серьезное исследование, обсуждение и повторение материалов и тем, представленных в курсовой единице или модуле .

Undergraduate Studies – Додипломное обучение Додипломное обучение определяется как обучение, обычно предшествующее присуждению первой степени .

Workload – Нагрузка В нагрузку входит вся учебная деятельность, требуемая для достижения результатов обучения (например, лекции, практическая работа, поиск информации, самостоятельные занятия и др.) .

Приложение 1

ФОРМА ДЛЯ ПЛАНИРОВАНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО МОДУЛЯ

(заполняется преподавателем)

Программа обучения:

Название модуля:

Целевая группа:

Уровень единицы:

Вступительные требования:

Количество кредитов ECTS:

Развиваемые компетенции:

1. ………………………………………………………………………………………… 2. ………………………………………………………………………………………… 3. ………………………………………………………………………………………… 4. ………………………………………………………………………………………… 5. ………………………………………………………………………………………… 6. …………………………………………………………………………………………

–  –  –

Программа обучения:

Название модуля:

Целевая группа:

Уровень единицы:

Вступительные требования:

Количество кредитов ECTS:

Развиваемые компетенции 1. ………………………………………………………………………………………… 2. ………………………………………………………………………………………… 3. ………………………………………………………………………………………… 4. ………………………………………………………………………………………… 5. ………………………………………………………………………………………… 6. …………………………………………………………………………………………

–  –  –

ЗАЯВЛЕНИЕ-АНКЕТА СТУДЕНТА

(Фотография) Учебный год 20.. /20. .

Область обучения:

Настоящее заявление должно быть заполнено черным для облегчения копирования, передачи по факсу или электронной почте Отправляющее высшее учебное заведение Наименование и полный адрес:

Координатор по департаменту – имя, телефон, факс, адрес электронной почты

Координатор по учебному заведению – имя, телефон, факс, адрес электронной почты

Личные данные студента (заполняется студентом) Фамилия:

Дата рождения:

Пол:.............Национальность:..............

(если отличается):

Место рождения:

Текущий адрес:

Текущий адрес действителен до: ......… Факс:

Тел.:

Факс:

E-mail:

–  –  –

Имя студента:

Посылающий вуз:

Страна:

Кратко изложите причины, по которым Вы хотите обучаться за рубежом?………

……………………………………………………………………………………………………………………… ………………… .

–  –  –

Опыт работы, имеющей отношение к текущему обучению (если имеется) Тип опыта работы Фирма/организация Даты Страна

Предшествующее и текущее обучение Диплом/степень, для получения которых вы обучаетесь в настоящее время:

Число лет обучения в высшей школе, предшествующего отъезду за рубеж:..............…...………… .

Обучались ли за рубежом ранее? Да Нет Если да, то когда? В каком учебном заведении?

Прилагаемая Академическая справка содержит полные сведения о предшествующем и текущем обучении в высшей школе. Подробности, неизвестные при подаче заявления, будут представлены позже .

–  –  –

Подпись координатора по департаменту Подпись координатора по вузу

Дата:

–  –  –

ЗАЯВЛЕНИЕ-АНКЕТА СТУДЕНТА

(Фотография) Учебный год 2003/2004 Область обучения: БИЗНЕС-АДМИНИСТРИРОВАНИЕ

Настоящее заявление должно быть заполнено черным для облегчения копирования, передачи по факсу или электронной почте Отправляющее высшее учебное заведение

Наименование и полный адрес:

АФИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И БИЗНЕСА

..76, ПАТИССИОН, 104Б, АФИНЫ, ГРЕЦИЯ

Координатор по департаменту – имя, телефон, факс, электронная почта .

ПРОФЕССОР П. ПАСКОС

Тел. +30 210 8203198 Факс: +30 2108228419 Эл.почта: ppaschos@aueb.gr Координатор по учебному заведению – имя, телефон, факс, электронная почта Катерина Галанаки .

Тел. +30 210 8203250 Факс: +30 2108228419 Эл.почта: galanaki@aueb.gr Личные данные студента (заполняется студентом) Фамилия: ХХХХХХХХ

Дата рождения: 03.01.1984

Пол: муж .

Гражданство: ГРЕЦИЯ

Место рождения: АФИНЫ, ГРЕЦИЯ............ .

Текущий адрес:

ГРАВИТАС,23, АФИНЫ, ГРЕЦИЯ.............… Постоянный адрес (если отличается):............ .

Текущий адрес действителен до:

Тел.:+30ХХХХХХХХХ.............…………………….

Факс:

Факс: +30ХХХХХХХХХ...........…………………… Электронная почта:

Электронная почта:

–  –  –

Имя студента: ХХХХХХХХ ЭМИЛИОС

Посылающий вуз: АФИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И БИЗНЕСА Страна: ГРЕЦИЯ

Кратко изложите причины, по которым Вы хотите обучаться за рубежом?

Я хочу обучаться за рубежом, поскольку меня интересует, как работают зарубежные университеты .

Кроме того, я заинтересован в обучении на степень магистра за рубежом .

–  –  –

Предшествующее и текущее обучение Диплом/степень, для получения которых вы обучаетесь в настоящее время: PTYCHIO........... .

Число лет обучения в высшей школе, предшествующего отъезду за рубеж:..............…...………… .

Обучались ли за рубежом ранее? Да Нет Х Если да, то когда? В каком учебном заведении?

Прилагаемая Академическая справка содержит полные сведения о предшествующем и текущем обучении в высшей школе. Подробности, неизвестные при подаче заявления, будут представлены позже .

–  –  –

Сведения о предлагаемой программе обучения за рубежом/соглашение об обучении Принимающее учебное заведение:

Страна:

Код курсовой единицы (если Название курсовой единицы (как Количество кредитов имеется) и номер страницы ин- указано в информационном па- ECTS формационного пакета кете)

.......................... .

Если необходимо, продолжить на отдельном листе

Подпись студента:

Отправляющее учебное заведение Мы подтверждаем, что предлагаемая программа обучения/соглашение об обучении одобрены .

Подпись координатора по департаменту: ……. Подпись координатора по учебному заведению:

Дата:

Принимающее учебное заведение Мы подтверждаем, что предлагаемая программа обучения/соглашение об обучении одобрены .

Подпись координатора по департаменту: ….. Подпись координатора по учебному заведению:

Дата:

Дата:

Имя студента:

Отправляющее учебное заведение:

Страна:

–  –  –

СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОБУЧЕНИИ

Учебный год 2003/2004 Область обучения: БИЗНЕС-АДМИНИСТРИРОВАНИЕ

Имя студента: ХХХХХХХХХ ЭМИЛИОС

Отправляющее учебное заведение:

АФИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И БИЗНЕСА

Страна: ГРЕЦИЯ

Сведения о предлагаемой программе обучения за рубежом/соглашение об обучении Принимающее учебное заведение: УНИВЕРСИТЕТ БРАНЕЛ........……………………………………… Страна: ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

–  –  –

Отправляющее учебное заведение Мы подтверждаем, что вышеуказанные изменения в ранее согласованной программе обучения / соглашении об обучении одобрены .

Подпись координатора по департаменту:…….. Подпись координатора по учебному заведению:

Дата: 30.09.2003

Принимающее учебное заведение Мы подтверждаем, что вышеуказанные изменения в ранее согласованной программе обучения / соглашении об обучении одобрены. .

Подпись координатора по департаменту:…….. Подпись координатора по учебному заведению:

Дата: .27.10.2003

Имя студента: ХХХХХХХХХ ЭМИЛИОС

Отправляющее учебное заведение:

АФИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И БИЗНЕСА……………………………………………

Страна:

ГРЕЦИЯ…………………………………………………………………………………………………………… …

–  –  –

Отправляющее учебное заведение Мы подтверждаем, что вышеуказанные изменения в ранее согласованной программе обучения / соглашении об обучении одобрены .

Подпись координатора по департаменту:…….. Подпись координатора по учебному заведению:

Дата:

Принимающее учебное заведение Мы подтверждаем, что вышеуказанные изменения в ранее согласованной программе обучения / соглашении об обучении одобрены. .

Подпись координатора по департаменту:…….. Подпись координатора по учебному заведению:

Дата:

–  –  –

АКАДЕМИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Название отправляющего учебного заведения:

Факультет/Департамент ……

Координатор ECTS по департаменту:

Тел.:

Фамилия студента:

Имя:

Дата и место рождения:

Дата зачисления:

Название принимающего учебного заведения:

Факультет/Департамент

Координатор ECTS по департаменту:

Тел.:

–  –  –

(3) Описание оценочной системы учебного заведения:

(4) Оценочная шкала ECTS:

–  –  –

Приложение 5 А

АКАДЕМИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Учебный год 2003 /2004 Область обучения: БИЗНЕС-АДМИНИСТРИРОВАНИЕ………………………………………… .

Название отправляющего учебного заведения:

АФИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И БИЗНЕСА…………………………………………… .

Факультет/Департамент

Координатор ECTS по департаменту: Профессор П.Паскос

Тел.:+302108203198....... Факс: +30210828419............ Электронная почта: ppaschos@aueb.gr …. .

Фамилия студента:

.XXXXXXXXXX

Имя:

.ЭМИЛИОС............……………………………………………………………………………………………… …. .

Дата и место рождения:..1984, АФИНЫ, ГРЕЦИЯ

Дата зачисления: 04.10.2001

Название принимающего учебного заведения: УНИВЕРСИТЕТ БРАНЕЛА

Факультет/Департамент БИЗНЕС-АДМИНИСТРИРОВАНИЯ

Координатор ECTS по департаменту: Доктор Майкл Аргиру

Тел.: .+441895274000 .

Факс: +441895203384 Электронная почта: Michael.Argyrou@brunel.ac.uk

–  –  –

Местные баллы для отдельных курсов 10 – 9,5 –9 Отлично 8,5 – 8 – 7,5 –7 Очень хорошо 6,5 – 6 – 5,5 – 5 Хорошо 4 –0 Неудовлетворительно

(4) Оценочная шкала ECTS:

–  –  –

Настоящая форма предназначена для подачи высшим учебным заведением заявки на получение Знака ECTS на период с 2005/2006 по 2007/2008 учебный год .

Заявку на Знак ECTS могут подать высшие учебные заведения, которые имеют Информационный пакет/Каталог курса, охватывающий все программы первого и второго цикла, и могут доказать использование ECTS для мобильных студентов .

NB: Заявки, не содержащие полных сведений по всем программам на степень первого и второго цикла, рассматриваться не будут .

Заявку на Знак ECTS могут подать высшие учебные заведения, которые обесплатно выдают Приложение к диплому, оформленное на одном из распространенных европейских языков, всем студентам, которые окончили обучение по любой программе на степень первого и второго цикла (или длительной одноцикловой программе на степень, если двухцикловая система еще не введена) .

Подтверждение получения Подтверждение приема заявки на Знак ПД заявители могут получить на вебсайте Офиса технической поддержки SOCRATES, LEONARDO & YOUTH. Если до 02/12/2003 заявка не будет зарегистрирована, заявитель должен обратиться в Офис технической поддержки SOCRATES, LEONARDO & YOUTH (см. ниже) .

Заявка и процедура отбора

• Форма должна быть заполнена на одном из 11 официальных языков Европейского Союза .

• Заявка должна быть напечатана или оформлена с помощью текстового редактора. Минимальный размер шрифта 11 пунктов .

• Три экземпляра заявочной формы должны иметь собственноручную подпись руководителя учебного заведения и подлинник печати вуза .

• Все три оригинальные экземпляра заявки должны быть отправлены в одном конверте .

• Список отобранных учебных заведений будет размещен на сайте:

http://www.socleoyouth.be

• В соответствии со стандартной практикой Европейской Комиссии содержащиеся в заявках сведения могут быть использованы для оценивания программы SOCRATES. Гарантируется соблюдение норм и правил охраны информации .

По всем вопросам, касающимся подачи заявки, следует обращаться:

–  –  –

РАЗДЕЛ 2 – ТРЕБУЕМЫЕ ДОКУМЕНТЫ

(Отметьте все необходимые клеточки ниже.)

2.1 Информационный пакет/Каталог курса Информационный пакет/Каталог курса нашего учебного заведения с описанием всех пунктов вопросника по основным чертам ECTS (см. Приложение) для программ на соискание степеней первого и второго циклов можно найти на приводимых ниже веб страницах. NB: Заявки, не содержащие полных сведений по всем программам на степень первого и второго цикла, рассматриваться не будут .

На местном языке Сведения о высшем учебном заведении: http:// Сведения о программах на степень: http:// Общая информация для студентов: http:// Следует указывать не более трех страниц. Вся информация должна быть легко доступной через меню на этих страницах .

На английском языке Сведения о высшем учебном заведении: http:// Сведения о программах на степень: http:// Общая информация для студентов: http:// Следует указывать не более трех страниц. Вся информация должна быть легко доступной через меню на этих страницах .

Сведения (или их часть) о нашем учебном заведении отсутствуют на веб. Прилагаются печатные экземпляры буклетов, предназначенных студентам. Буклеты включают:

Сведения о высшем учебном заведении на местном языке на английском языке Сведения о программах на степень на местном языке на английском языке Общая информация для студентов на местном языке на английском языке

Я подтверждаю, что вышеприведенные сведения охватывают:

• Описание процедур признания, применяемых в нашем учебном заведении

• Описание назначения кредитов, основанного на учебной нагрузке студентов, требуемой для достижения целей или результатов обучения для курсовых единиц .

2.2. Три полных досье ECTS для отбывающих студентов

Я предоставляю три (3) полных досье ECTS для трех отбывающих студентов:

• зарегистрированных в нашем учебном заведении

• на три различные программы на степень (одна программа – один студент)

• которые провели период обучения в трех разных странах (одна страна – один студент)

• в 2002/03 или 2003/04 учебном году .

Каждое досье содержит следующие заполненные, подписанные и заверенные документы:

Академическая справка нашего учебного заведения, содержащая сведения об акадеo мической успеваемости студента до периода мобильности Соглашение об обучении (с утвержденными изменениями, если необходимо) o Академическая справка, полученная из партнерского вуза после периода мобильности o Подтверждение академического признания, выдаваемое нашим учебным заведением o (плюс перевод на английский язык) Документ, являющийся «подтверждением признания» должен доказывать, что период обучения за рубежом (включая экзамены или другие формы оценивания) признается как заменяющий сравнимый период обучения (включая экзамены или другие формы оценивания). В документе должны приводиться кредиты, присуждаемые вашим вузом возвращающимся студентам .

Если необходимо удовлетворить требования защиты информации, Приложения к диплому могут представляться на условиях анонимности, однако это должны быть заверенные копии оригиналов .

NB: Заявки, не содержащие полного комплекта документов, рассматриваться не будут .

2.3 Три полных досье ECTS для прибывающих студентов Я предоставляю три (3) полных досье ECTS для трех прибывающих студентов

• из трех разных стран (одна страна – один студент)

• обучавшихся в нашем учебном заведении по трем различным программам на степень (одна программа – один студент)

• в 2002/03 или 2003/04 учебном году .

Каждое досье содержит следующие заполненные, подписанные и заверенные документы:

Академическая справка партнерского учебного заведения, содержащая сведения об o академической успеваемости студента до периода мобильности Соглашение об обучении (с утвержденными изменениями, если необходимо) o Академическая справка, выдаваемая нашим вузом после периода мобильности o Если необходимо удовлетворить требования защиты информации, Приложения к диплому могут представляться на условиях анонимности, однако это должны быть заверенные копии оригиналов .

NB: Заявки, не содержащие полного комплекта документов, рассматриваться не будут .

В нашем вузе меньше трех программ на соискание степени .

Тем не менее, я представляю 3 полных досье ECTS для 3 отбывающих студентов и 3 полных досье ECTS для 3 прибывающих студентов по предметам, предлагаемым в нашем учебном заведении .

РАЗДЕЛ 1 – ДЕКЛАРАЦИЯ

Заполняется лицом, обладающим правом подписи от имени высшего учебного заведения, как указано в Разделе 1.2.1 «Я, нижеподписавшийся, удостоверяю, что содержащиеся в данной заявке сведения, насколько мне известно, являются правильными» .

–  –  –

Вопросник для заявки Были даны ответы на все вопросы На 3 экземплярах стоит собственноручная подпись законного представителя 3 подлинных экземпляре заявки направлены в Офис технической помощи Socrates, Leonardo & Youth до истечения срока подачи заявок Печатный экземпляр Информационного пакета/Каталога курса прилагается ТОЛЬКО ЕСЛИ эти сведения не опубликованы на веб Три полных досье ECTS для отбывающих студентов прилагаются Три полных досье ECTS для прибывающих студентов прилагаются Европейская система переноса и накопления кредитов (ECTS) Основные черты Что такое кредитная система?

Кредитная система – это систематизированный способ описания образовательной программы путем назначения кредитов ее компонентам. Определение кредитов в системах высшего образования может базироваться на различных параметрах, таких как нагрузка студентов, результаты обучения и контактные часы .

Что такое ECTS?

Европейская система переноса и накопления кредитов – это центрированная на студента система, базирующаяся на учебной нагрузке, необходимой для достижения целей программы обучения. Эти цели желательно определять в терминах результатов обучения и компетенций, которые должны быть получены. .

Как развивалалась система ECTS?

ECTS была введена в 1989 году, в рамках программы Erasmus, ныне являющейся часть программы Socrates. ECTS – это единственная кредитная система, которая прошла успешное тестирование и в настоящее время используется по всей Европе. Первоначально ECTS предназначалась для переноса кредитов. Система облегчала признание периодов обучения за рубежом и таким образом способствовала росту качества и масштабов студенческой мобильности в Европе. За последнее время ECTS эволюционировала в накопительную систему, которая должна быть внедрена на региональном, национальном и европейском уровнях. Это одна из важнейших задач Болонской Декларации, подписанной в июне 1999 года .

Зачем вводить ECTS?

ECTS дает возможность всем студентам, как отечественным, так и иностранным, легко толковать и сравнивать программы обучения. ECTS облегчает мобильность и академическое признание .

ECTS помогает университетам организовывать и изменять свои программы обучения. ECTS применима к всему многообразию программ и способов их предоставления. ECTS делает высшее образование Европы более привлекательным для студентов из других регионов мира .

Каковы основные черты ECTS?

• ECTS основана на принципе, что 60 кредитов измеряют учебную нагрузку студента дневной формы обучения в течение одного учебного года. Учебная нагрузка студента дневной формы обучения в Европе обычно составляет около 1500-1800 часов в год, и в этом случае один кредит означает примерно от 25 до 30 учебных часов .

• Кредиты ECTS могут быть получены только после успешного завершения необходимой работы и соответствующего оценивания достигнутых результатов обучения. Результаты обучения – это совокупность компетенций, выражающих, что будет знать, понимать или уметь делать студент по окончании процесса обучения, продолжительного или краткого

• Учебная нагрузка студентов в ECTS состоит из времени, которое необходимо для завершения всех запланированных видов учебной деятельности, такой как посещение лекций, семинаров, независимые и самостоятельные занятия, подготовка проектов экзамены и т.д .

• Кредиты назначаются всем образовательным компонентам учебной программы (таким как модули, курсы, производственная практика, диссертационная работа и т.д.). Они отражают объем работы, требуемой каждой компонентой для достижения ее конкретных целей или результатов обучения, в отношении к общему объему работы, которая необходима для успешного завершения полного года обучения .

• Успеваемость студентов документируется с помощью местных/национальных оценок. Рекомендуется также указывать балл ECTS, особенно для случая переноса кредитов. Оценочная шкала ECTS классифицирует студентов на статистической основе. Таким образом, статистические данные об успеваемости студентов являются необходимым условием применения оценочной шкалы ECTS. Среди студентов с проходным баллом оценки выставляются следующим образом:

A лучшие 10% B следующие 25% C следующие 30% D следующие 25% E следующие 10% Неудовлетворительными баллами являются FX и F, между которыми делается различие. FX означает: «неудовлетворительно – необходима некоторая дополнительная работа», а F – «неудовлетворительно – требуется значительный объем дальнейшей работы». Указание в Академической справке неудовлетворительных отметок является необязательным .

Каковы основные документы ECTS?

• Официальный Информационный пакет/Каталог курса высшего учебного заведения должен быть опубликован на двух языках (или только на английском языке для программ с этим языком преподавания) на веб или в виде одного или нескольких буклетов. Информационный пакет/Каталог курса должен содержать все элементы вопросника, прилагаемого к данному документу, в том числе и информацию для иностранных студентов .

• Соглашение об обучении содержит список изучаемых курсов с указанием числа кредитов ECTS, присуждаемых за каждый курс. Этот список должен быть согласован между студентом и ответственным академическим органом данного учебного заведения. В случае переноса кредитов Соглашение об обучении должно быть подписано студентом и двумя вузами (отправляющим и принимающим) до отъезда этого студента. Все возникающие изменения немедленно фиксируются в Соглашении об обучении .

• Академическая справка документирует успеваемость студента. В ней перечисляются курсы, изученные студентом, с указанием полученных кредитов ECTS, местных или национальных кредитов, если таковые имеются, а также местных баллов и, возможно, баллов ECTS. В случае переноса кредитов Академическая справка должна выдаваться «домашним» вузом для отбывающих студентов до их отъезда и принимающим вузом для прибывающих студентов в конце периода их обучения .

Как получить Знак ECTS?

• Знак ECTS будет присуждаться институтам, которые надлежащим образом применяют ECTS для всех программ на соискание степеней первого и второго цикла. Получение этого Знака способствует росту престижа учебного заведения, поскольку является свидетельством его надежности как партнера в европейском и международном сотрудничестве .

• Критериями отбора на знак являются: Информационный пакет/Каталог курса (онлайновый или в виде одного или нескольких бумажных буклетов) на двух языках (или только на английском языке для программ с этим языком преподавания), использование кредитов ECTS, примеры Соглашений об обучении, Академические справки и подтверждения академического признания .

• Заявочная форма была опубликована на веб-сайте Europa Европейской Комиссии. Последний день ежегодной подачи заявок – 1 ноября. Знак имеет силу три учебных года. Список высших учебных заведений, имеющих Знак ECTS, публикуется на веб-сайте Europa .

Что такое Приложение к диплому?

Приложение к диплому – это документ, который прилагается к диплому о высшем образовании и содержит стандартизованное описание характера, уровня, контекста, содержания и статуса обучения, которое было пройдено и успешно завершено выпускником. Приложение к диплому обеспечивает прозрачность и облегчает академическое и профессиональное признание квалификаций (дипломов, степеней, свидетельств). Знак Приложения к диплому будет присуждаться вузам, которые выдают Приложение к диплому всем выпускникам программ на соискание степеней первого и второго цикла в соответствии со структурой и рекомендациями, приведенными на на веб-сайте Europa Европейской Комиссии .

Где найти дополнительные сведения о ECTS и Приложению к диплому?

Дополнительные сведения о ECTS и Приложению к диплому можно найти на веб-сайте Europa Европейской Комиссии, где представлены Руководство пользователя по ECTS и список консультантов по ECTS/Приложению к диплому .

http://europa.eu.int/comm/education/programmes/socrates/ects_en.html Вопросник для Информационного пакета/Каталога курса Информация о высшем учебном заведении

• Наименование и адрес

• Академический календарь

• Академическое руководство

• Общее описание учебного заведения (включая тип и статус)

• Список предлагаемых программ на соискание степени

• Процедуры приема/ регистрации

• Основные нормы и правила университета (особенно процедуры признания)

• Вузовский координатор по ECTS Сведения о программах на соискание степени Общее описание

• Присуждаемая квалификация

• Вступительные требования

• Образовательные и профессиональные цели

• Доступ к дальнейшему обучению

• Схема структуры курса с кредитами (60 в год)

• Заключительный экзамен, если имеется

• Правила оценивания и проведения экзаменов

• Координатор ECTS на уровне департамента Описание курсовых единиц

• Название курса

• Код курса

• Тип курса

• Уровень курса

• Год обучения

• Семестр/триместр

• Число кредитов

• Имя преподавателя

• Цели курса (предпочтительно выраженные в терминах результатов обучения и компетенций)

• Предварительные условия

• Содержание курса

• Рекомендуемая литература

• Методы преподавания

• Методы оценивания

• Язык обучения Общая информация для студентов

• Стоимость проживания

• Условия проживания

• Питание

• Медицинское обслуживание

• Условия для студентов с особыми потребностями

• Страхование

• Финансовая поддержка для студентов

• Служба по делам студентов

• Учебное оборудование и пособия

• Международные программы

• Практические сведения для мобильных студентов

• Языковые курсы

• Стажировки

• Спортивные мощности

• Условия для отдыха и развлечений

• Ассоциации студентов

Приложение 7 ПРИЛОЖЕНИЕ К ДИПЛОМУ

Настоящее Приложение к диплому следует модели, которая разработана Европейской Комиссией, Советом Европы и ЮНЕСКО /CEPES. Цель приложения – предоставить исчерпывающие независимые данные с целью обеспечения международной «прозрачности» и объективного академического и профессионального признания квалификаций (дипломов, степеней, сертификатов и т.д.) .

Приложение содержит описание характера, уровня, контекста, содержания и статуса обучения, пройденного и успешно завершенного лицом, поименованным в оригинале документа о квалификации, которым дополняется данное приложение. В Приложении не допускаются вынесение суждений, заявления об эквивалентности или предложения о признании. Данные должны быть представлены по всем восьми разделам. В случае отсутствия таких данных должна быть указана причина .

1. СВЕДЕНИЯ, ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ ОБЛАДАТЕЛЯ КВАЛИФИКАЦИИ

1.1 Фамилия:

1.2 Имя:

1.3 Дата рождения (день/месяц/год):

1.4 Идентификационный номер или код студента (если имеется):

2. СВЕДЕНИЯ, ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ КВАЛИФИКАЦИЮ И ПРИСВОИВШЕЕ ЕЕ УЧЕБНОЕ

ЗАВЕДЕНИЕ

2.1 Название квалификации (на исходном языке):

2.2 Основные области обучения для квалификации

2.3 Название и тип учреждения, присвоившего квалификацию (на исходном языке):

2.4 Название и тип учреждения, проводившего обучение (на исходном языке):

2.5 Язык(и) обучения /экзаменов:

3. СВЕДЕНИЯ ОБ УРОВНЕ КВАЛИФИКАЦИИ

3.1 Уровень квалификации:

3.2 Официальная продолжительность программы:

3.3 Вступительные требования:

4. СВЕДЕНИЯ О СОДЕРЖАНИИ ОБРАЗОВАНИЯ И ДОСТИГНУТЫХ РЕЗУЛЬТАТАХ

4.1 Вид обучения:

4.2 Требования программы:

4.3 См. последнюю страницу

4.4 Схема оценивания, правила распределения оценок:

4.5 Общая классификация квалификации: (на исходном языке)

5. СВЕДЕНИЯ О ФУНКЦИИ КВАЛИФИКАЦИИ

5.1 Доступ к дальнейшему обучению:

5.2 Присуждаемый профессиональный статус:

6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ

6.1 Дополнительные сведения:

6.2 Дополнительные источники информации

4.3 Детали программы (например, пройденные модули или единицы) и полученные баллы/отметки/кредиты:

Отметки выставляются из 100%; удовлетворительная отметка – обычно 40%. Балл ECTS – относительная оценка, характеризующая успеваемость обучающегося в когорте .

A – лучшие 10%;B – следующие 25%;C – следующие 30%; D – следующие 25%;

E% – следующие 10% .

ПРИЛОЖЕНИЕ К ДИПЛОМУ

Настоящее Приложение к диплому следует модели, которая разработана Европейской Комиссией, Советом Европы и ЮНЕСКО /CEPES. Цель приложения – предоставить исчерпывающие независимые данные с целью обеспечения международной «прозрачности» и объективного академического и профессионального признания квалификаций (дипломов, степеней, сертификатов и т.д.). Приложение содержит описание характера, уровня, контекста, содержания и статуса обучения, пройденного и успешно завершенного лицом, поименованным в оригинале документа о квалификации, которым дополняется данное приложение. В Приложении не допускаются вынесение суждений, заявления об эквивалентности или предложения о признании. Данные должны быть представлены по всем восьми разделам. В случае отсутствия таких данных должна быть указана причина .

1. СВЕДЕНИЯ, ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ ОБЛАДАТЕЛЯ КВАЛИФИКАЦИИ

1.2 Фамилия:

Мэттью

1.3 Имя:

Стьюарт

1.4 Дата рождения (день/месяц/год):

24/04/1982

1.5 Идентификационный номер или код студента (если имеется):

L1235489548

2. СВЕДЕНИЯ, ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ КВАЛИФИКАЦИЮ И ПРИСВОИВШЕЕ ЕЕ УЧЕБНОЕ

ЗАВЕДЕНИЕ

2.1 Название квалификации (на исходном языке):

БАКАЛАВР ДЕЛОВОГО АДМИНИСТРИРОВАНИЯ

2.2 Основные области обучения для квалификации Европейские языки и бизнес

2.3 Название и тип учреждения, присвоившего квалификацию (на исходном языке):

Совет по степеням и квалификациям высшего образования и подготовки (HETAC: www.hetac.ie) – государственный орган, учрежденный по Закону о квалификациях высшего образования и подготовки 1999 года. Преемник Национального Совета по званиям и квалификациям образования .

2.4 Название и тип учреждения, проводившего обучение (на исходном языке):

Технологический институт Леттеркенни (www.lyit.ie)– независимое государственное образовательное учреждение, созданное в 1971 году; ранее известно как Региональный технический колледж Леттеркенни (см. Закон о региональных технических колледжах); Программы высшего образования и подготовки аккредитованы HETAC .

2.5 Язык(и) обучения /экзаменов:

Английский

3. СВЕДЕНИЯ ОБ УРОВНЕ КВАЛИФИКАЦИИ

3.1 Уровень квалификации:

Степень бакалавра. В режиме полного дня четыре года после получения Выпускного Свидетельства .

3.2 Официальная продолжительность программы:

В режиме полного дня 4 года (240 кредитов ECTS). В режиме неполного дня 240 кредитов могут быть накоплены в течение нескольких лет .

3.3 Вступительные требования:

Выпускное свидетельство или его эквивалент; звание или квалификация учебных заведений дальнейшего образования. Другие пути поступления, включая непосредственное обращение в вуз. Подробности см. www.lyit.ie

4. СВЕДЕНИЯ О СОДЕРЖАНИИ ОБРАЗОВАНИЯ И ДОСТИГНУТЫХ РЕЗУЛЬТАТАХ

4.1 Вид обучения:

В режиме полного дня

4.2 Требования программы:

Обучающийся должен выполнять требования программы, заданные в утвержденном расписании курса, а также удовлетворять критериям и стандартам учебного заведения. Удовлетворительный балл по предметам обычно 20%. Более подробно см. на www.lyit.ie

4.3 См. последнюю страницу

4.4 Схема оценивания, правила распределения оценок:

Общее среднее значение Классификация не менее 70% Отличие первого класса не менее 63% Отличие второго класса – степень 1 не менее 55% Отличие второго класса – степень 2 не менее 40% Удовлетворительно Общая оценка базируется на взвешенной в кредитах успеваемости за заключительном экзамене

4.5 Общая классификация квалификации: (на исходном языке) Удовлетворительно

5. СВЕДЕНИЯ О ФУНКЦИИ КВАЛИФИКАЦИИ

5.1 Доступ к дальнейшему обучению:

Степень бакалавра дает право поступления на последипломный курс .

5.2 Присуждаемый профессиональный статус:

См..www.lyit.ie

6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ

6.1 Дополнительные сведения:

Не имеется

6.2 Дополнительные источники информации www.lyit.ie

4.3 Детали программы (например, пройденные модули или единицы) и полученные баллы/отметки/кредиты:

*Отметки выставляются из 100%; удовлетворительная отметка – обычно 40%. **Балл ECTS – относительная оценка, характеризующая успеваемость обучающегося в когорте .

A – лучшие 10%;B – следующие 25%;C – следующие 30%; D – следующие 25%; E% – следующие 10% .

–  –  –

Настоящая форма предназначена для подачи высшим учебным заведением заявки на получение Знака Приложения к диплому (ПД) на период с 2005/2006 по 2007/2008 учебный год .

Заявку на Знак ПД могут подать высшие учебные заведения, которые бесплатно выдают Приложение к диплому, оформленное на одном из распространенных европейских языков, всем студентам, которые окончили обучение по любой программе на степень первого и второго цикла (или длительной одноцикловой программе на степень, если двухцикловая система еще не введена) .

Подтверждение получения Подтверждение приема заявки на Знак ПД заявители могут получить на вебсайте Офиса технической поддержки SOCRATES, LEONARDO & YOUTH. Если до 02/12/2003 заявка не будет зарегистрирована, заявитель должен обратиться в Офис технической поддержки SOCRATES, LEONARDO & YOUTH (см. ниже) .

Подача заявки и процедура отбора

• Форма должна быть заполнена на одном из 11 официальных языков Европейского Союза .

• Заявка должна быть напечатана или оформлена с помощью текстового редактора. Минимальный размер шрифта 11 пунктов .

• Три экземпляра заявочной формы должны иметь собственноручную подпись руководителя учебного заведения и подлинник печати вуза .

• Все три оригинальные экземпляра заявки должны быть отправлены в одном конверте .

• Список отобранных учебных заведений будет размещен на сайте:

http://www.socleoyouth.be

• В соответствии со стандартной практикой Европейской Комиссии содержащиеся в заявках сведения могут быть использованы для оценивания программы SOCRATES. Гарантируется соблюдение норм и правил охраны информации .

По всем вопросам, касающимся подачи заявки, следует обращаться:

–  –  –

1.2. Учебное заведение-заявитель Заявку на присуждение Знака ПД может подавать высшее учебное заведение, которому предоставлено право участия в ERASMUS и которое бесплатно выдает Приложение к диплому на одном из европейских языков всем студентам, окончившим обучение по любой программе на степень первого и второго цикла (или по длительной одноцикловой программе на степень, если двухцикловая система еще не введена) .

Вы должны указать идентификационный код программы ERASMUS (ERASMUS ID code) для вашего вуза (например, B для Бельгии и далее BRUXEL01) .

1.2.1. Законный представитель (То же лицо, которое указано в заявке вашего вуза на участие в Erasmus, либо в случае замены – другое)

–  –  –

1.2.2. Вузовский координатор по ERASMUS (То же лицо, которое указано в заявке вашего вуза на участие в Erasmus, либо в случае замены – другое)

Вузовский координатор по ERASMUS:

Фамилия и имя

–  –  –

Обратите внимание, что заявки без полного комплекта требуемых документов, в том числе не содержащие образцы Приложений к диплому (см. раздел 2.1 ниже), рассматриваться не будут .

2.1. Примеры выданных Приложений к диплому Если необходимо удовлетворить требования защиты информации, Приложения к диплому могут представляться на условиях анонимности, однако это должны быть заверенные копии оригиналов .

Я прилагаю четыре (4) печатных экземпляра заполненных, подписанных и заверенных Приложений к диплому, которые выданы нашим вузом в 2003-2004 гг. четырем (4) студентам, завершившим обучение по двум различным программам первого и второго цикла (или по четырем длительным программам на степень, если именно это практикуется в вузе). В прилагаемых копиях содержатся все требуемые сведения .

2.2. Подтверждение

Я подтверждаю, что:

Все студенты, имеющие право на получение Приложения к диплому, получают его бесплатно по окончании обучения .

Все студенты одновременно с Приложением к диплому получают разъяснение его цели .

Приложение к диплому оформляется на распространенном европейском языке Все приложенные к данной заявке экземпляры Приложения к диплому являются аутентичными и выданы студентам, окончившим наше учебное заведение .

2.3. Общедоступная информация о Приложении к диплому

Я предоставляю один печатный экземпляр общедоступной информации (выдержки и справочников, брошюр и т.д. за 2003–2004 гг.) о нашем высшем учебном заведении, подтверждающей, что Приложение к диплому выдается на одном из европейских языков и бесплатно всем студентам по завершении ими обучения .

Веб-страницы Дополнительно (если возможно), я сообщаю ссылки на следующие веб страницы нашего учебного заведения, которые подтверждают, что Приложение к диплому выдается на одном из европейских языков и бесплатно всем студентам по завершении ими обучения .

http:// http://

РАЗДЕЛ 1 – ДЕКЛАРАЦИЯ

Заполняется лицом, обладающим правом подписи от имени высшего учебного заведения, как указано в разд. 1.2.1 .

«Я, нижеподписавшийся, удостоверяю, что содержащиеся в данной заявке сведения, насколько мне известно, являются правильными» .

–  –  –

Подпись официального представителя Печать учебного заведения (руководитель учебного заведения) Имя и должность прописными буквами

ИМЯ:

ДОЛЖНОСТЬ:

Вопросник для заявки Были даны ответы на все вопросы На 3 экземплярах стоит собственноручная подпись законного представителя 3 подлинных экземпляре заявки направлены в Офис технической помощи Socrates, Leonardo & Youth до истечения срока подачи заявок Четыре (4) примера выдаваемых Приложений к диплому представлены Экземпляр общедоступных сведений о Приложении к диплому прилагается III.2. ГЛОССАРИЙ ТЕРМИНОВ,

ОТНОСЯЩИХСЯ К ИНЖЕНЕРНОМУ ОБРАЗОВАНИЮ

GLOSSARY OF TERMS RELEVANT FOR ENGINEERING EDUCATION

E4 – ENHANCING ENGINEERING EDUCATION IN EUROPE

Предисловие Цель тематической сети E4 – Поддержка инженерного образования в Европе (Enhancing Engineering Education in Europe)- это, прежде всего, развитие европейского измерения в высшем инженерном образовании путем поддержки широкой мобильности, интеграции квалифицированной рабочей силы по всей Европе, обмена навыками и компетенциями и более активного общения между представителями академических и профессиональных кругов. С самого начала функционирования сети E4 ее участники, ссылаясь на предшествующий опыт и аналогичные сети, заявляли о необходимости создания европейского «Глоссария терминов, относящихся к инженерному образованию». Действительно, слишком часто на международных встречах и при подготовке докладов возникает путаница, связанная с правильным значением и выбором термина. Причиной этого может быть несколько факторов: неверный перевод с языка оригинала на английский (который остается наиболее распространенным языком в международной деятельности) и многообразие европейских образовательных структур .

Сеть E4 взяла на себя работу по подготовке такого Глоссария, преследуя цель не только объяснить значение приводимых терминов, но и унифицировать язык инженерного образования. Поэтому для каждого значения мы, по возможности, выбирали то слово или фразу, которые, на наш взгляд, являются наиболее подходящими среди возможных альтернатив. Дальнейшие комментарии даются курсивом .

Предлагаемый вариант Глоссария является первым: его эффективность будет проверена при подготовке ближайших итоговых документов E4, однако мы рассчитываем, что он станет полезным инструментом для тех, кто читает или пишет об инженерном образовании .

Основная часть Глоссария представлена на английском языке, так же как и Приложение 1, описывающее европейское инженерное образование в свете реформы, начало которой положила Болонская декларация. Определения предложений и составных терминов приводятся в алфавитном порядке под наиболее важным словом: например вы найдете термин «непрерывное образование» под заголовком «образование». Специфические термины, используемые в отдельных европейских странах, будет представлены в ряде «национальных» приложений .

В этом первом варианте приложения ограничиваются Германией (Приложение 2

– Германия) и некоторыми другими очень неполными примерами .

Настоящий Глоссарий подготовлен в рамках Трансверсальной Акции 2 сети E4 специальной рабочей группой под контролем Европейского общества инженерного образования (SEFI). Деятельность группы координировалась Valeria Bricola при техническом надзоре профессора Giuliano August (Университет «La Sapienza», Рим, руководитель Акции 2 сети E4) и Dr.-Ing. Gnter Heitmann (Технический университет Берлина, руководитель Акции 1 сети E4). Активную и эффективную роль в подготовке Глоссария сыграли Anders Hagstrm, Kruno Hernaut, Horst Hodel, Jack Levy, Francesco Maffioli, Iacint Manoliu и Alfredo Soeiro .

Первая стадия подготовки Глоссария состояла в исследовании и подборе соответствующих источников, среди которых: работы, не завершенных предыдущими Тематическими сетями, существующие глоссарии, неопубликованные статьи. Так мы пришли к документу с существенным количеством терминов, многие из которых имели несколько определений, что ясно свидетельствовало о возможности различных толкований одного слова в разных контекстах и в разных странах или даже в одном и том же контексте или в одной и той же стране. Это также говорило в пользу создания унифицированного Глоссария. После продолжительных заседаний и серьезных дискуссий специальная группа остановилась на представленном здесь списке терминов .

Мы прекрасно сознаем, что и язык как таковой, и любой конкретный, отраслевой язык находятся в постоянном развитии. Поэтому данная работа не может претендовать на то, чтобы стать «окончательным глоссарием». Напротив, он является неполным и во многих отношениях неудовлетворительным, что, кроме того, обусловлено составом группы автором (среди нас нет лингвистов) и временными ограничениями. Это первая попытка сети E4 – которая объединяет заметную часть инженерного научного сообщества в Европе – предложить общий язык для инженерного образования .

Мы будем чрезвычайно благодарны всем читателям и пользователям данного Глоссария, за критические замечания и комментарии, а также за предложенные добавления и/или изменения. Глоссарий будет завершен в середине июня 2003 года и включен в публикуемые итоговые документы E4. Кроме того, планируется его хранение и систематическое обновление на постоянном веб-сайте .

–  –  –

ГЛОССАРИЙ

Академическая справка (Transcript) Официальная фиксация или классификация успехов и достижений студента. Во многих модульных образовательных системах на базе кредитов используются подробные академические справки, в которых фиксируются отметки, полученные за изученную единицу .

Аккредитация (Accreditation) Может относиться к образовательным программ и /или учебным заведениям Аккредитация программ (Accreditation of programmes) Процесс, в ходе которого квалификация, курс или программа принимаются внешним органом как удовлетворяющие требуемому качеству и стандарту .

Аккредитация предполагает систематическую проверку инженерного образования, предоставляемого некоторым курсом или программой, на соответствие установленным стандартам. Это, главным образом, «дружественная проверка» (проверка равными), которая проводится надлежащим образом подготовленными и независимыми экспертными группами, состоящими из преподавателей инженерных дисциплин и инженеров – представителей промышленности. (Если не привлекается третья сторона, E4 рекомендует использовать термин «признание», а не «аккредитация» .

Обеспечение качества не должно отождествляться с аккредитацией, а должно быть, скорее, ее необходимым условием.) Аккредитация учебных заведений (Accreditation of institutions) Аккредитация – это официально обнародованная констатация качества образовательного учреждения, которое предоставляет некоторые аккредитованные (необязательно только аккредитованные) программы обучения .

Аттестация (Validation) Процесс, в ходе которого присуждающее степень/квалификацию учебное заведение, выносит суждение, что программа, приводящая к степени/квалификации, имеет надлежащее качество и стандарт. Это может быть как собственная программа учебного заведения, так и программа некоторого подчиненного вуза .

Бакалавр (Bachelor) (см. также Степень) Общепринятый термин для Степени первого цикла (СПЦ), присуждаемой после успешного завершения программы первого цикла.

Часто используется с расширением, которое указывает на дисциплину или конкретный профиль курса:

Бакалавр гуманитарных наук (B.A.), Бакалавр естественных наук (B.Sc.), Бакалавр инженерных наук (B.Eng.) и т.д .

Примечание: в некоторых странах (например, в США) используется как академическая квалификация более низкого уровня, чем степень первого цикла .

Болонская декларация (Bologna Declaration) Соглашение 331 стран, подписанное министрами образования в Болонье в июне1999, с целью создания «Европейского пространства высшего образования»

и адаптации национальных систем образования к общей «Европейской системе высшего образования» к 2010 году .

Болонский процесс (Bologna process) Термин, часто используемый для обозначения процесса сближения [см.] европейских систем высшего образования в соответствии с Декларациями министров высшего образования (Париж, 1998; Болонья, 1999; Прага, 2001; Берлин 2003) .

Гармонизация (Harmonisation) (см. также Сближение) Процесс увеличения совместимости и сравнимости систем образования и/или результатов имеющих одинаковую цель программ обучения .

Грант (Grant) (См. Стипендия) Диплом (Diploma) В сентябре 2003 г. Болонскую декларацию подписали еще 7 стран, включая Российскую Федерацию Документ, утверждающий, что студент получил квалификацию в образовательном учреждении. Диплом может относиться к любой квалификации или званию (средней школы, колледжа, университета и т.д.), но в некоторых странах характеризует конкретные квалификации или звания (См. Приложение 2) .

Приложение к диплому (Diploma supplement) Дополнение к оригиналу квалификации служит для описания характера, уровня, контекста, содержания и статуса обучения, которое прошел и успешно завершил обладатель квалификации. Цель приложения к диплому – улучшить международную прозрачность и академическое/профессиональное признание квалификаций .

Дипломное или последипломное обучение (Graduate or Postgraduate studies) Курс обучения, следующий за степенью первого цикла и обычно приводящий к степени второго цикла .

Диссертация (Thesis) Официально представляемый письменный отчет, базирующийся на самостоятельной работе, который требуется для присуждения степени (обычно степени второго цикла). Для докторантуры может содержать элементы оригинального исследования .

Дисциплина (Discipline) Слово, используемое с разными значениями. Мы стараемся не использовать его, отдавая предпочтение таким терминам как «Область обучения», «Направление обучения», «Предмет» .

Додипломное обучение (Undergraduate studies) Курс обучения, приводящий к степени первого цикла. См. Приложение 1 .

Доктор (Doctor) Обычно, обладатель звания, присваиваемого после успешного завершения программы докторантуры, иногда обозначается как Ph.D. (Доктор философии). Используемое без расширения, звание обычно относится к Доктору медицины.

Термин «Доктор» используется также в обозначении высших и почетных степеней:

Doctor honoris causa (Почетный доктор), Doctor of Science (Доктор наук) и т.д .

(См. Приложение 2 – Италия.) Докторантура (Doctorate) Учебная программа получения квалификации высшего уровня, признаваемая как готовящая индивида к исследовательской и/или академической деятельности. Программа предусматривает значительный объем оригинальной работы, которая должна быть представлена в диссертации. В Европейской системе высшего образования докторантура обычно отождествляется с образованием третьего цикла .

Документ о квалификации (Parchment) Оригинал документа (пергамент или свиток), удостоверяющий получение квалификации .

Доступ к высшему образованию (Access to higher education) Процесс подачи кандидатами заявок о поступлении на программу обучения и рассмотрения возможности их приема .

«Дружественный» эксперт; эксперт, равный по критичным характеристикам (Peer) Эксперт, оценивающий обеспечение качества и/или участвующий в аккредитации. Термин используется, чтобы подчеркнуть, что процесс является «дружественным», т.е. осуществляется равными .

Единица измерения для непрерывного образования (Continuing Education Unit): см. Образование ECTS (См. также Кредиты) Акроним для Европейской системы переноса и накопления кредитов (European Credit Transfer System), которая создана Европейской Комиссией с целью увеличения прозрачности образовательных систем и облегчения мобильности студентов в Европе с помощью переноса кредитов. Система основана на предположении, что общая нагрузка за учебный год равна 60 кредитам .

Европейское пространство высшего образования (European Higher Education Area – EHEA) См. Болонская Декларация Европейская система высшего образования (European Higher Education System – EHES) См. Болонская Декларация Знание дела (Know-how) Способность к решению проблем на базе опыта (сравните Понимание) .

Знания (Knowledge) Неточный термин, используемый в повседневной действительности, подразумевает фактические знания. Иногда служит для обозначения чего-либо, что было изучено .

Интегративное мышление (Integrative thinking) Способность привлекать разнообразные факторы для одновременного использования в сложных задачах по решению проблем .

Интерактивная среда (Interactive Media) Средства, обеспечивающие двусторонне взаимодействие или обмен информацией .

Информационно-коммуникационные технологии в обучении (ICT Teaching) Преподавание/получение знаний/обучение средствами информационных и коммуникационных технологий. Обычно имеет место в среде электронного обучения .

Качество в высшем образовании (Quality in higher education) Степень, в которой данный курс, преподавательская деятельность, а также средства и возможности поставщика, помогают студентам в достижении значимых целей обучения .

Оценивание качества (Quality Assessment – QA) (См. Аккредитация) Процесс, обычно осуществляемый внешней организацией. В ходе этого процесса оценивается деятельность подразделения высшей школы c точки зрения соответствия запланированным целям, которые могут устанавливаться самим подразделением или соглашением между ним и оценивающим органом .

Обеспечение качества (Quality assurance) Процесс поддержания учебным заведением качества обучения с помощью планомерных и регулярных действий .

Квалификация (Qualification) Общий термин, обозначающий степень, диплом или другой документ, которые удостоверяют успешное завершение программы обучения и присваиваются или выдаются в соответствии со стандартом, установленным учреждением образования для конкретной области обучения .

Квалификация высшего образования (Higher Education Qualification) Любая степень, диплом или другой документ, выданный надлежащим органом и удостоверяющий успешное завершение программы высшего образования Квалификация, обеспечивающая доступ к высшему образованию (Qualification giving access to higher education) Документ, выданный надлежащим органом и удостоверяющий успешное завершение образовательной программы, который дает обладателю право на поступление в учреждение высшего образования .

Профессиональная квалификация (Professional Qualification) Совокупность требований, необходимых для получения доступа к некоторой профессии, особенно, к регламентированной .

Класс (Class) Группа студентов, проходящих курс в течение установленного периода времени (как минимум, один учебный год). Иногда используется для обозначения специального типа преподавательской деятельности (например, подгруппа, лаборатория). (см. Приложение 2 – Италия) Компетенция (Competence) Широкая концепция, которая воплощает способность индивида переносить навыки и знания в конкретные ситуации. (Примечание: термин применим также к организациям.) Список компетенций (Competence list) (см. Профиль) Стержневые компетенции (Core competence) (см. также Стержневые Навыки) Базовые, фундаментальные компетенции индивида в отношении определенных требований .

Конспект программы (Syllabus) (сравните Учебный план) Список тем (содержание) Курсовой единицы. В США используется для обозначения содержания Программы обучения .

Консультация с наставником (Tutorial) Учебное занятие с небольшой группой студентов, проводимое штатным сотрудником и часто включающее решение проблемы. Предполагается активное участие студентов .

Креативность (Creativity) Способность порождать новые идеи или связи. Креативность – это основа новаторства, но не то же самое, что оно .

Кредит (Credit) (См. также ECTS) «Валюта», используемая для измерения нагрузки студентов в терминах номинального учебного времени, требуемого для достижения некоторых конкретных результатов обучения. Для каждой курсовой единицы назначается определенное количество кредитов. Кредитная система облегчает измерение и сравнение результатов обучения, которые были достигнуты в контексте различных квалификаций, программ обучения и учебного окружения .

Накопление кредитов (Credit accumulation) В системе накопления кредитов для успешного завершения четверти, учебного года или полной программы обучения должны быть достигнуты результаты обучения, насчитывающие определенное число кредитов. Кредиты присуждаются и накапливаются, если факт достижения требуемых результатов обучения подтверждается оцениванием .

Перенос кредитов (Credit transfer) Принятие кредитов, полученных для некоторой цели в другом высшем учебном заведении либо в качестве кредитов, служащих для другой цели .

Курс (Course) Может относиться как к полной программе обучения, так и к отдельному ее компоненту (такому, как Единица или Модуль) .

Элективный курс (Elective Course) Курсовая единица, выбранная из заранее установленного списка .

Интенсивный курс (Intensive Course) (см. также Интенсивная программа) Краткий курс, обычно от одной до четырех недель, сфокусированной на некоторой конкретной теме .

Интернет курс (Internet Course) (см. также Дистанционное образование) Курс, который полностью или частично передается через Интернет. Провайдер курса обычно имеет веб-страницу с соответствующей информацией по курсу .

Курсовая единица (Course Unit) Базовая составляющая образовательной программы, которая обычно включает независимый, формально структурированный учебный опыт с четкой и подробной совокупностью результатов обучения и критериев оценки .

Курсовой модуль (Course Module) Это либо курсовая единица, либо подраздел курсовой единицы .

Лабораторные занятия (в образовательном контексте) (Laboratory (in educational context)) Практическая и экспериментальная работа, осуществляемая с активным участием студентов и под наблюдением преподавателей и/или ассистентов .

Лекция (Lecture) Теория (основные концепции или факты) или примеры, представляемые лектором для аудитории студентов, которые слушают, оставаясь пассивными .

Обычная продолжительность лекции – один час .

Магистр (Master) Обычный термин для степени второго цикла (см. степень). Может описываться как Магистр гуманитарных наук (M.A.), естественных наук (M.Sc.), инженерных наук (M.Eng.) и т.д. Специальное значение термина см. в Приложении 2Италия .

Материал для самостоятельного изучения (Self-study material) Образовательные материалы, используемые для изучения без взаимодействия (или с небольшой его степенью) между людьми. Сюда относятся книги, видеоматериалы, программное обеспечение и т.д .

Мультимедиа (Multimedia) Общий термин, обозначающий использование различных средств информации, например, текстов, видео, аудио, статических изображений и графиков .

Навыки (Skill) Способность выполнять задачу надлежащим образом, правильно и/или эффективно. Это организованный и координированный паттерн умственной и /или физической деятельности в отношении объекта, лица, события или предъявления информации Навыки могут описываться как перцептивные, двигательные, мануальные, интеллектуальные, социальные и т.д., в соответствии с контекстом или с наиболее важным аспектом паттерна навыка .

Стержневые навыки (Core skills) Навыки, которые требуются для широкого диапазона задач и которые необходимы для успешных действий в этих задачах .

Измеряемые навыки (Measurable skills) Навыки, для которых имеются четкие критерии эффективности .

Переносимые навыки (Transferable skills) Навыки, которые могут использоваться в различном рабочем и учебном окружении, другими словами, могут передаваться из одной ситуации в другую .

Нагрузка (Workload) Время всей учебной деятельности, необходимое для достижение некоторых конкретных результатов обучения .

Направление обучения (Branch of study) (см. также Дисциплина, Область, Специальность) Специализация внутри данной области обучения (например, машиностроение, электротехника). Может также относиться к специализации внутри более широкого направления (e.g. гидротехника в гражданском строительстве) .

Необходимые условия (Prerequisites) Предварительные условия или конкретные курсы, которые требуют для поступления на программу или часть программы .

Непрерывное повышение профессиональной квалификации (Continuous Professional Development) Планомерное приобретение знаний, опыта и навыков, а также развитие личных качеств, необходимых для выполнения профессиональных и технических обязанностей на протяжении всей профессиональной жизни инженера .

Новаторство (Innovation) Успешная реализация творческих идей .

Образование (Education) (см. также Подготовка) Акт, процесс или средство передачи знаний, понимания, навыков и отношений, обычно обеспечиваемое официальными поставщиками образования, такими как школы, колледжи, университеты или другие образовательные учреждения .

Образование может быть общим или относящимся к специальным областям (например, Инженерное образование) .

Непрерывное образование (Continuing Education) Любая форма образования, профессионального или общего, возобновляемого после перерыва, последовавшего за первоначальным образованием. (Оно может включать, например, образование в режиме полного дня для взрослых студентов, гуманитарное образование для студентов старших возрастов, получение степеней и дипломов в режиме неполного дня, профессиональное образования и курсы подготовки для людей со стажем работы, повышение квалификации персонала, переподготовка и повышение квалификации посредством открытого и дистанционного обучения) .

Единица измерения для непрерывного образования (Continuing Education Unit) Единица измерения, созданная в США и предназначенная для фиксации достижений некоторого лица в непрерывном образовании (неакадемический кредит) (см .

также Кредит): обычно считается эквивалентом десяти контактных часов .

Дистанционное образование (Distance Education) (см. также Интернеткурсы) Предоставление обучения, которое не обязывает студента к физическому присутствию в том же месте, что и преподаватель. Исторически дистанционное образование означает заочное образование. Сегодня более распространена организация обучения с помощью аудио-, видео- и компьютерных технологий .

Высшее образование (Higher Education) Все типы программ обучение на послесреднем уровне, которые признаются надлежащими органами как относящиеся к системе высшего образования .

Высшее учебное заведение (Higher Education Institution) Учреждение, предоставляющее высшее образование. (См. Высшее образование) Программа высшего образования (Higher Education Programme) (См. программа обучения) Европейское пространство высшего образования (European Higher Education Area): см. под заголовком Европейское Образование на базе Web (См. Интернет- курс) Область обучения (Field of study) (См. также направление обучения) Предметная основная область программы обучения (например, инженерия) .

Обучение (Learning) Процесс приобретения знаний, навыков и позиции через опыт, рефлексию, получение образования и/или прохождение обучения .

Соглашение об обучении (Learning agreement) Документ, требующийся для мобильных студентов или студентов, участвующих в программе Erasmus. Соглашение заключается между тремя участвующими сторонами (вузом обучения, принимающим вузом и студентом) и определяет задачи, поставленные перед студентом на период обучения за рубежом .

Контекстуальное обучение (Contextual learning) Контекстуальное обучение – это обучение за пределами аудитории. Основанное на опыте, оно придает особое значение развитию навыков решения реальных проблем и допускает сочетание различных методов преподавания, ситуаций, содержания и распределения во времени .

Дистанционное обучение (Distance learning) (см. Дистанционное образование) Любая форма обучения, при которой преподаватели и студенты не находятся в одном месте .

Цели обучения (Learning objectives) Конкретные знания, навыки и/или умения, которыми должны овладеть студенты .

Результаты обучения (Learning Outcomes) Конкретные знания, навыки и/или умения, приобретенные после успешного завершения отдельной единицы и целой программы обучения .

Обучение в течение всей жизни (Lifelong Learning) Вся учебная деятельность, осуществляемая на протяжении жизни с целью совершенствования знаний, навыков и компетенций с точки зрения личной, гражданской, социальной перспективы и перспектив трудоустройства .

Система открытого обучения (Open Learning System) (см. Дистанционное обучение) Служит для расширения возможностей получения образования и подготовки, особенно для лиц, исключенных из традиционных систем вследствие причин образовательного, социального или психологического характера. Гибкость системы делает ее более доступной. Часто используется я в выражении «ОДО – открытое и дистанционное обучение» («ODL – Open and Distance Learning») .

Открытое и дистанционное обучения (Open and Distance Learning) (см .

Дистанционное обучение и Система открытого обучения) Отметка (Grade или Mark) Оценка в форме буквы или цифры, выставляемая студенту за экзамен, тест, письменную работу, проект, по завершении курсовой единицы с тем, чтобы указать уровень продемонстрированной этим студентом подготовки .

Оценивание (Assessment) Полный диапазон письменных, устных и практических текстов, а также проекты и портфолио, используемые для того, чтобы вынести суждение об успехах студента в курсовой единице или в модуле. Эти измерения могут использоваться студентами для оценки собственных достижений (формирующее оценивание) или университетом для того, чтобы определить, был ли модуль или курсовая единица закончены удовлетворительно по сравнению с запланированными результатами обучения по этой единице или модулю .

Примечание: термин также относится к процессу установления качества учреждения или программы высшего образования .

Критерии оценивания (Assessment criteria) Описание того, что, как предполагается, должен сделать учащийся, чтобы подтвердить достижение некоторого результата обучения .

Непрерывное оценивание (Continuous Assessment) Тесты, проводимые в обычный период обучения как часть ежегодного или завершающего оценивания .

Само-оценивание (Self Assessment) Процесс оценки ваших собственных навыков, знаний, позиций и т.д. (например, ваш вклад в ежегодную оценку) .

Оценка (Evaluation) Процесс проверки и вынесения суждения .

Переносимость (Transferability) Условие, облегчающее признание профессиональных и академических степеней и учебных кредитов в ситуациях, иных, чем те, в которых они были получены, в том числе признание кредитов и обучения разными образовательными учреждениями .

Предмет (Subject) Преподаваемый курс. Иногда используется вместо Курсовой единицы .

Признание (Recognition) Положение, в соответствии с которым некоторый орган или институт (признающая сторона) полагает другой орган или институт (признаваемая сторона) подходящим или компетентным для некоторой конкретной цели .

Академическое признание (Academic Recognition) Официальное подтверждение надлежащим органом или учреждением высшего образования академических квалификаций как показателя возможностей, приобретенных в ходе программы обучения или ее части. Это подтверждение может относиться к отдельному лицу либо включаться в соглашение о признании между образовательными учреждениями или органами. Обычно оно требуется в качестве базы для доступа к дальнейшему обучению (кумулятивное признание) либо как признание, допускающее некоторые изъятия из программы, предлагаемой принимающим учебным заведением (признание заменой, такое как в ECTS) .

Надлежащий орган признания (Competent Recognition Authority) Орган, официально отвечающий за вынесение обязательных решения о признании квалификаций .

Профессиональное признание (Professional Recognition) Различают Профессиональное признание де-факто и Профессиональное признание де-юре (см. ниже) Профессиональное признание де-факто (De facto Professional Recognition) (сравните Профессиональное признание де-юре) Относится к ситуации, когда профессия не является регламентируемой. В этом случае после завершения программы обучения инженеры признаются на основании академической степени .

Профессиональное признание де-юре (De jure Professional Recognition) (сравните Профессиональное признание де-факто) .

Официальное подтверждение надлежащим органом профессиональной квалификации и/или способности кандидата работать по своей профессии на определенном уровне ответственности. Это относится к праву практиковать и к профессиональному статусу, которые предоставляются обладателю квалификацию .

Подготовка (Training) Систематическое инструктирование и программы обучения и действий с целью приобретения навыков для конкретной работы. Следует подчеркнуть отсутствие четкой разделительной линии между подготовкой и образованием и необходимость их интеграции. См. также Образование .

Позиция (Attitude) То, каким образом (часто оценочным) некоторое лицо относится к чемулибо или склонно вести себя по отношению к этому .

Политехнический институт (Polytechnic): См. Приложение 2 – Великобритания Понимание (Understanding) (Сравните Знание дела) Способность творчески использовать научные концепции в решении задач, например, для объяснения новых явлений, для разработки новых артефактов, диагностирования незнакомых неисправностей и их устранения и т.д .

Потенциал (Potential) (см. Способность) Прием в учреждения и на программы высшего образования (Admission to higher education institutions and programmes) Процесс, который позволяет претендентам, подходящим для поступления, продолжить получение высшего образования в данном учебном заведении .

Программа обучения (Study Programme) Программа обучения – это совокупность курсовых единиц или модулей, которые необходимо пройти для получения определенного количества кредитов .

Сближение программ (Convergence of programmes) (См. также Гармонизация) Увеличивающееся сходство между итоговыми результатами курсов, даже если процессы достижения этих результатов различаются (см. Болонская Декларация) .

Интенсивная программа (Intensive programme) (См. Интенсивный курс) Проект (Project) В целом, совокупность запланированных, взаимосвязанных видов деятельности, направленной на достижение поставленных целей. В инженерном образовании это также может быть видом учебного задания, которое выполняется одним или более студентов .

Производительность (Capacity) Способность индивидов, организаций или организационных единиц осуществлять функции рационально и эффективно в течение продолжительного времени .

Профессия (Profession) Деятельность, доступ к которой, практика или способ осуществления которой прямо или косвенно подчиняется правовым, регулятивным или административным положениям, требующим наличия специального высшего образования (и, возможно, подготовки) .

Регламентированная профессия (Regulated Profession) Профессия, подчиняющаяся правилам, которые установлены национальным законодательством .

Профессиональное признание де факто/де юре (De facto/ De jure Professional Recognition) см. Признание Профиль (Profile) Список характеристик для специальных компетенций .

Результаты (Outcomes) (см. Результаты обучения) Самостоятельные занятия (Independent Study) Учебная деятельность, осуществляемая студентом самостоятельно, вне аудитории (в библиотеке, дома и т.д.). Иногда используется термин «персональные занятия» или «индивидуальные занятия» .

Сближение (Convergence) (см. также Гармонизация) Политика, направленная на то, чтобы постепенно сделать национальные системы более похожими друг на друга (например, цель Болонского процесса [см.] в отношении систем высшего образования в Европе) .

Семестр (Semester) Половина учебного года .

Семинар (Seminar) Дидактическая деятельность, в процессе которой преподаватель и /или студенты раскрывают и обсуждают некоторую конкретную тему или предмет .

Сертификат, Свидетельство (Certificate) Официальный документ, который удостоверяет завершение обучения, удовлетворяющее установленным требованиям .

Примечание: в Великобритании используется в качестве подстепени, например, ‘Сертификат по организации труда’ .

Сертификация (Certification) Процесс, которым признается, что данные лица удовлетворяют установленным стандартам .

Специальность (Specialty) (См. также Направление) Может использоваться в качестве синонима термина «направление», особенно в применении к «новым» направлениям .

Способность (см. Ability) Стажировка (Placement) Плановый период обучения – обычно вне учебного заведения, где зарегистрирован студент – когда запланированные результаты обучения являются неотъемлемой частью программы .

Сотрудники, ответственные за стажировку (Placement staff) Лицо или лица, назначенные учебным заведением для организации и/или утверждения стажировок, а также для поддержки студентов в период стажировки .

Организатор стажировки (Placement provider) Лица, партнеры, компании, вузы и организации, предоставляющие возможности для стажировки .

Наставник/руководитель стажировки (Placement supervisor/mentor) Назначенное организатором стажировки лицо, которое осуществляет контроль за студентами на месте стажировки .

Степень (Degree) Квалификация, присваиваемая некоторому признанным высшим учебных заведением после успешного завершения предписанной программы обучения. В накопительной системе кредитов программа завершается после накопления установленного количества кредитов, присуждаемых за достижение некоторой конкретной совокупности результатов обучения .

Степень первого цикла (First Cycle Degree) В соответствии с Болонской Декларацией, это квалификация, присуждаемая после успешного завершения первого цикла обучения, продолжительность которого составляет, как минимум, три года занятий с полным рабочим днем. (См. Приложение 1) Степень второго цикла (Second Cycle Degree) Квалификация, присуждаемая после успешного завершения второго цикла обучения .

(См. Приложение 1) Степень третьего цикла (Third Cycle Degree) Квалификация, присуждаемая после успешного завершения третьего цикла обучения. (См. Приложение 1) Стипендия (Scholarship, Fellowship, Grant, Studentship) Финансовая поддержка, оказываемая студенту для покрытия, полного или частичного, затрат на обучения и/или проживание. Может назначаться национальными правительствами, благотворительными фондами или частным сектором .

Триместр (Term) Часть учебного года (обычно третья) .

Умение (Ability) (см. также Способность) Умение, Способность, Потенциал все означают «возможность делать чтото» .

Способность часто подразумевает навык (например, математические способности). Умение означает обладание требуемыми качествами (умение хорошего инженера разрабатывать энергосберегающие решения) .

Термин Потенциал применим к присущей, но неопробованной возможности (лицо с потенциалом лидера) .

Университет (University) Учреждение, предоставляющее высшее образование .

Виртуальный университет (Virtual University) Университет, осуществляющий дистанционное обучение и не имеющий физически аудиторных помещений .

Университет прикладных наук (University of Applied Sciences): См. Приложение 2 – Германия Уровень (Level) Пороговый стандарт достижений внутри некоторой иерархии уровней, например, в структуре квалификаций .

Дескрипторы уровня (Level descriptors) Спецификации общих стандартов или планируемых результатов обучения относительно некоторого данного уровня в структуре квалификаций или в многоуровневой образовательной системе .

Условное учебное время (Notional Learning Time) Количество часов, требуемых среднему студенту для достижения установленных результатов обучения и получения кредитов .

Учебный план (Curriculum) (см. также Программа обучения) Всеобъемлющее описание программы обучения, которое включает цели или планируемые результаты обучения, содержание, процедуры оценивания .

Стержневой учебный план (Core Curriculum) Базисная часть учебного плана в отношении каждого инженерного направления .

Франшиза (Franchise) Положение, когда учебное заведение соглашается дать право другому учебному заведению (на национальном или международном уровне) преподавать одобренную программу, сохраняя при этом общий контроль за содержанием, подачей, оцениванием и обеспечением качества программы .

Цикл (Cycle) (см. также Степень) Программа обучения, приводящая к академической степени. Одной из целей, обозначенных в Болонской Декларации, является «принятие системы, базирующейся на двух основных циклах – додипломном и дипломном». Докторантура обычно рассматривается как третий цикл .

Эквивалентность (Equivalence) Признание организацией/надлежащим органом того, что курсовая единица, программа обучения или степени, присуждаемые различными учреждениями высшего образования, являются эквивалентными. Если эквивалентность не считается полной, то ее часто квалифицируют как существенную эквивалентность .

Экзамен (Examination) (См. также Оценивание) Обычно официальные письменные и/или устные тесты, проводимые в конце курсовой единицы. Используются и другие методы оценивания .

Эталон (Benchmark) Точка отсчета или стандарт, с которыми можно сравнить прогресс или достижения .

ОСНОВНЫЕ ИСТОЧНИКИ

Большинство определений в настоящем Глоссарии являются развитием терминов и понятий, взятых из нижеследующих источников .

Council of Europe, UNESCO, Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region, Lisbon, 1997 EUCEET Glossary for questionnaires .

European Universities Continuing Education Network, EUCEN .

http://www.eucen.org/about/aims_objectives.html European Commission, Communication «Making a European Area of Lifelong Learning a Reality.» COM(2001) 678 final, Brussels, 21.11.01 .

European Commission, UNESCO/CEPES, Council of Europe, The revised diploma supplement, 1998

From the «EuroRecord Glossary of Terms»:

– American Society of Civil Engineers. Committee on Continuing Professional Development Report on Enhancing the Competency of Civil Engineers and Continuing Professional Development. New York, 1992 .

– CISC. Construction Industry Standing Conference. Using Occupational Standards to Raise Performance. London 1996 .

– Ericsson .

– EURODICAUTOM database (ECHO) .

– FEANI CPD Policy. Brussels: European Federation of National Engineering Associations FEANI, 1997 .

– The Further Education Unit .

– Manpower Services Commission. Glossary of Training Terms. Third edition. London: Her Majesty’s Stationary Office, 1981 .

– The Open University .

– NCVQ/QCA .

– Otala, Leenamaija. European Approaches to Lifelong Learning. Geneva: The European University-Industry Forum, 1992 .

– Padfield, Christopher: private memo .

– Shorter Oxford English Dictionary .

– The Training Agency, UK .

International Association for Continuing Education and Training, IACET (www.iacet.org) .

IEEE Glossary on Distance Education .

Longman Webster English College Dictionary, London 1984 .

Yannis Rammos, Surviving educational quality terminology, TAI Research Centre, Helsinki University of Technology, 1999 .

John Sparkes, Comments on the H3E Glossary, 1999 .

The Quality Assurance Agency for Higher Education (QAA), Code of practice for the assurance of academic quality and standards in higher education, «Career education, information and guidance» .

http://www.qaa.ac.uk/public/cop/copcex/glossary.htm The Quality Assurance Agency for Higher Education (QAA), Code of practice for the assurance of academic quality and standards in higher education, «Placement learning» .

http://www.qaa.ac.uk/public/cop/copplacementfinal/glossary.htm UNDP Project, Tracking Human Development Progress, «Monitoring and Evaluating Glossary». http://thdp.undp.kg/megloss.html University of Wisconsin-Extension, http://www.uwex.edu/disted/definition.html Thematic Network H3E (Higher Engineering Education for Europe) – Working Group 2: Glossary of terms, 1999 .

–  –  –

ЕВРОПЕЙСКАЯ СИСТЕМА ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

И ЕЕ АЛЬТЕРНАТИВЫ

Система образования является, в определенном смысле, выражением культурной идентичности каждой отдельной страны. Поэтому, несмотря на общность корней, это привело к заметным структурным различиям в Европе .

Чтобы облегчить взаимное признание университетских программ и степеней министры образования из 29 стран Европы подписали в июне 1999 года так называемую Болонскую Декларацию, взяв на себя обязательство создать Европейское пространство высшего образование и обеспечивать благоприятные условия для Европейской системы высшего образования.

Среди прочего министры заявили о своем стремлении скоординировать национальную политику с тем, чтобы в кратчайшие сроки и в любом случае за первое десятилетие нового века обеспечить достижение следующей цели:

«Принятие системы, существенным образом базирующейся на двух основных циклах – додипломном и дипломном. Доступ ко втором циклу должен требовать успешного завершения первого цикла обучения продолжительностью не менее трех лет. Степень, присуждаемая после первого цикла, должна быть востребована европейским рынком труда как надлежащий уровень квалификации. Второй цикл должен приводить к степени магистра и/или доктора, как во многих европейских странах» .

Система высшего образования может быть организована несколькими различными способами (Рис.1) .

Последовательная система состоит их трех следующих друг за другом программ обучения, которые приводят к трем последовательным степеням, имеющим разный уровень:

– Обучение первого цикла (додипломное обучение), приводящее к Степени первого цикла (СПЦ);

– Обучение второго цикла (дипломное обучение), приводящее к Степени второго цикла (СВЦ);

Короткий** Интегрированный** Последовательный* Последипломный курс*

–  –  –

– Обучение третьего цикла (последипломное обучение), приводящее к Степени третьего цикла (СТЦ) .

Следует ожидать, что европейская система высшего образования будет иметь эту структуру .

Существуют и другие варианты, которые также показаны на Рис. 1. Некоторые высшие учебные заведения предлагают только «короткие» программы обучения (додипломное обучение), приводящее к уровню СПЦ. Другие вузы объединяют первые два цикла (додипломное и дипломное обучение) в одну интегрированную «длинную» программу обучения, приводящую к уровню СВЦ .

Последипломный курс объединяет второй и третий циклы (дипломное обучение и докторантура) в «длинные докторские» программы, приводящие к уровню СТЦ .

Очевидно, что «первая степень» в одной системе (например, степень после интегрированного длительного обучения) может соответствовать «второй степени» в другой системе (например, степени после полностью последовательного дипломного курса). Во избежание подобной путаницы в данном Глоссарии предлагаются термины «степень первого цикла» (СПЦ), «степень второго цикла»

(СВЦ), «степень третьего цикла» (СТЦ). Такая терминология облегчает сравнение уровня степеней между разными программами и разными национальными системами высшего образования, хотя бы с точки зрения затраченного на обучение времени .

Приложение 2

ГЕРМАНИЯ

Термины, используемые в Германии

Предисловие:

Инженерное образование в Германии можно получить в университетах двух типов:

– FH – Fachhochschule (Университет прикладных наук);

– U – Universitt & Technische Universitt, Technische Hochschule (Исследовательский университет) .

Новая Европейская система высшего образования (см. Приложение 1) и Болонская декларация нашли свое отражение в законодательстве Германии в 1998 году.

С этого времени германские университеты предлагают как традиционные программы обучения, так и новые программы Европейской системы высшего образования (ЕСВО), приводящие к степеням повышенного уровня (с отличием) с разными уровнями степеней ЕСВО:

–  –  –

Список терминов (в алфавитном порядке):

Bachelor Новая степень первого цикла европейской системы высшего образования, присуждаемая в Hochschule Германии, обычно расшифровывается как Бакалавр естественных наук (B.Sc.) или Бакалавр инженерных наук (B.Eng.) .

Diplom-Ingenieur [Dipl.-Ing. ]

– Традиционная степень второго цикла по инженерным наукам, присуждаемая в Universitt, Technische Universitt,Technische Hochschule .

– Традиционная степень первого цикла по инженерным наукам, присуждаемая в Fachhochschule (в некоторых федеральных землях Германии) .

Diplom-Ingenieur Univ. [Dipl.-Ing.Univ.] Традиционная степень второго цикла по инженерным наукам, присуждаемая в Universitt, Technische Universitt в Баварии (федеральная земля Германии) .

Diplom-Ingenieur (FH) [Dipl.-Ing.(FH)] Традиционная степень первого цикла по инженерным наукам, присуждаемая в Fachhochschule (в некоторых федеральных землях Германии) .

Doktor-Ingenieur [Dr.-Ing.] Традиционная степень третьего цикла по инженерным наукам, присуждаемая в Universitt, Technische Universitt,Technische Hochschule .

Fachhochschule Университет прикладных наук с фокусом на образовательные программы по инженерии, информатике, экономике и общественным наукам .

Hochschule Университет. Общий термин для учреждения высшего образования (включает Fachhochschule, Universitt, Technische Universitt, Technische Hochschule.) Ingenieur Общее профессиональное звание для лица, которое имеет степень по инженерным наукам, присужденную германской Hochschule. Защищен правом .

Master Новая степень второго цикла европейской системы высшего образования, присуждаемая в Hochschule Германии, обычно расшифровывается как Магистр естественных наук (B.Sc.) или Магистр (B.Eng.) .

Technische Hochschule Синоним для Technische Universitt .

Technische Universitt Исследовательский университет с фокусом на образовательные программы по инженерии, информатике и естественным наукам .

Universitt Исследовательский университет с широким диапазоном образовательных программ, включающих искусство, гуманитарные науки, право, естественные науки и (необязательно) инженерные науки .

Университет прикладных наук (University of Applied Sciences) Синоним (официальный перевод) для Fachhochschule .

–  –  –

ФРАНЦИЯ

Термины, используемые во Франции (частично) Grand Ecole Специальный тип высшего учебного заведения, главным образом в области инженерии и менеджмента, с очень жесткой процедурой приема .

Lycеe Тип старшей средней школы. Некоторые Lyces предоставляют двухгодичную программу по фундаментальным наукам (Biennie Propdeutique), обеспечивающую прием в Grand Ecole .

–  –  –

Classe Группа программ и степеней по конкретному направлению (например, «classe di ingegneria industriale») .

Dottore [Dott.] Обладатель любой университетской степени (см. Laurea) Dottorato di ricerca, Dottore di ricerca Программа обучения третьего цикла; обладатель соответствующего звания .

Laurea Университетская степень. До 1999 года присуждалась после программы обучения, номинальной продолжительностью от 4 до 6 лет (5 лет по инженерии) .

По новому Закону об университетах 1999 года это степень первого цикла, присуждаемая после трех лет обучения .

Laurea specialistica Степень второго цикла, присуждаемая после двух лет дальнейшего обучения на базе laurea .

Master В отличие от большинства других стран, в Италии по Закону об университетах 1999 года «Master» [sic] – это программа обучения по конкретному предмету, обычно продолжительностью не более года в режиме полного дня, которая не дает права на получение степени и на которую принимаются только лица, имеющие степень Politecnico Итальянское обозначение Технического университета .

–  –  –

Polytechnic (Политехнический институт) Учреждение высшего технического образования. Начиная с 90-х годов, все Политехнические институты были преобразованы в университеты .

III.3. РУКОВОДСТВО ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ОБУЧЕНИЯ

GUIDE TO LEARNING OUTCOMES

–  –  –

1. Введение Цель данного документа – оказать помощь в написании результатов обучения при подготовке и обновлении модулей и программ, а также при разработке оценочных задач. Документ разъясняет:

– что такое результаты обучения;

– технологию результатов обучения;

– каковы преимущества использования результатов обучения;

– как использовать результаты обучения на уровне программ;

– как использовать результаты обучения на уровне модулей;

– как писать результаты обучения;

– как связать результаты с оцениванием .

При подготовке документа использовался ряд источников, которые приведены ниже. Для новичков полезной может оказаться информация в Приложении. Подчеркнутые термины разъясняются в Глоссарии .

Нами планируется со временем расширить документ, включив в него реальные примеры результатов обучения для широкого круга дисциплин на различных уровнях, преподаваемых в Университете Бирмингема. За дальнейшей информацией можно обратиться на сайт Департамента по работе с персоналом и студентами (SSDD): www.ssdd.uce.ac.uk/outcomes

2. Что такое результаты обучения?

Результаты обучения – это конкретные намерения программы или модуля, выраженные в специальных терминах. Они описывают, что должен знать, понимать и быть в состоянии делать студент по окончании этой программы или модуля. Результаты обучения пишутся с учетом дескрипторов уровня Университета Бирмингема (UCE level descriptors) для данного уровня или квалификации/степени .

3. Технология результатов обучения

–  –  –

4. Каковы преимущества результатов обучения?

Проектирование курсов с помощью результатов обучения означает более студентоцентрированный подход и знаменует собой переход от содержания модуля или курса (то есть, от того, что преподает профессорско-преподавательский состав) к его результатам (другими словами, к тому, что будет в состоянии делать студент при успешном завершении курса или модуля) .

Результаты обучения могут:

– стать для студентов руководством в учебе, разъясняя, что именно ожидается от них, и таким образом способствуя успешности их занятий;

– помочь преподавателям сосредоточиться именно на том, чего, по их мнению, должны достичь студенты с точки зрения знаний и навыков;

– стать для потенциальных студентов и работодателей полезным источником информации о знаниях и умениях, которыми будет обладать выпускник .

Хорошие, ясные результаты обучения будут полезны при составлении табелей успеваемости студентов, которые скоро станут обязательными во всех университетах .

5. Результаты обучения на уровне программ При разработке новой программы Агентство по обеспечению качества (QAA) требует представить спецификацию программы. Эта спецификация включает в себя цели программы и результаты обучения для нее. Очень важно, чтобы результаты этой программы сопрягались с результатами общей программы на получение соответствующей степени/квалификации. При написании результатов обучения следует принять во внимание Дескрипторы уровней UCE, предметные эталоны QAA и, где возможно, требования профессионального органа. Результаты программы должны быть классифицированы по следующим категориям:

–  –  –

После того, как результаты программы разработаны, необходимо удостовериться в их достижимости посредством результатов модулей этой программы .

Если программа охватывает более, чем один уровень (такой как степень бакалавра), может оказаться полезным разделить цели программы по уровням так, чтобы можно было проверить, что студенты последовательно двигаются к результатам программы на протяжении всего курса .

Если программа предусматривает более долгосрочные результаты, и студенты могут продемонстрировать их только по завершении программы, в этом случае результаты следует описывать как результаты программы, а не как результаты модуля .

6. Технология результатов обучения на уровне модулей Хорошо структурированный модуль должен демонстрировать четкую синхронность между результатами обучения и критериями оценивания, которые используются для этого модуля. Для этого требуется разработать соответствующие оценочные задания и преподавать этот модуль таким образом, чтобы студенты имели возможность добиться необходимых результатов. Такая синхронность между результатами обучения, методами обучения и преподавания, оценочными заданиями и критериями оценивания делает весь процесс прозрачным для студентов и других заинтересованных сторон, а также позволяет обеспечить согласованность между модулями. В качестве руководства в этом процессе можно воспользоваться приводимой ниже схемой .

Хотя результаты обучения по каждому модулю должны соответствовать дескрипторам UCE для этого уровня, нет никакой необходимости в каждом модуле добиваться соответствия всем дескрипторам. Необходимо обеспечить, что студенты достигают всех дескрипторов после успешного завершения всех обязательных модулей на каждом уровне программы .

Определите цели модуля Напишите результаты обучения на основании дескрипторов уровня UCE Разработайте оценочные задания чтобы измерить достижение результатов

–  –  –

Разработайте & пересмотрите модуль основываясь на опыте и обратной связи

7. Написание результатов обучения Ваши результаты обучения должны устанавливать минимальный приемлемый стандарт, которому должен удовлетворять студент для успешного прохождения модуля или курса (пороговый уровень). Это означает, что очень важно выражать результаты обучения в терминах необходимой обученности. Поэтому следует иметь небольшое число результатов обучения, имеющих первостепенное значение, а не множество поверхностных и малосодержательных результатов .

Мы рекомендуем иметь от четырех до восьми результатов для каждого модуля и до двадцати пяти результатов для всей программы в целом .

Начните результаты программы с фразы: «Успешно обучающийся по этой программе сможет …»

Начните результаты модуля с фразы: «После успешного окончания данного модуля студенты смогут …»

Эти фразы заставляют вас использовать глаголы действия, так чтобы студенты могли продемонстрировать, что они добились результата. Глаголы, относящиеся к результатам, обозначающим знания – «знать», «понимать», «разбираться» – либо несколько расплывчаты, либо фокусируются на процессе, через который прошли студенты (например, «проведите исследование действий»), а не на конечных результатах этого процесса (например, «сформулируйте стратегии, отвечающие теме»). Поэтому используйте глаголы действия – «решить», «вычислить», «проанализировать» – которые указывают, каким образом студенты могут доказать приобретение знаний .

Удостоверьтесь, что для каждого результата обучения используется только один глагол, а структура предложения проста и не допускает ошибочного истолкования. Избегайте жаргонизмов. Для обеспечения полной ясности можно использовать более одного предложения, однако делать это следует только при крайней необходимости .

Чтобы облегчить написание результатов, воспользуйтесь таксономией Блума (1956), которая не- Таксономия Блума смотря на свою давность, остается одним из лучших рассматривается в разд. 2 Приложения средств написания результатов обучения. Блум выделил шесть категорий обучения – знание, понимание, применение, анализ, синтез и оценка – которые вы можете использовать на любом академическом уровне. Первые две категории относятся конкретно к знанию и пониманию, остальные четыре – к интеллектуальным навыкам. Как бы заманчиво ни казалось сосредоточиться на двух более низких категориях для модулей более низкого уровня, мы рекомендуем с самого начала вовлекать студентов в деятельность высокого уровня, хотя и в ограниченных масштабах .

При написании результатов обучения следует иметь в виду конкретные дескрипторы уровня UCE для данного уровня обучения: использование таксономии Блума поможет вам соответствовать первой части дескрипторов уровня, которая относится к знанию, пониманию и интеллектуальным (мыслительным) Примеры результатов навыкам. обучения приведены в Для результатов обучения относящихся к специ- разд. 3 Приложения .

фическим навыкам (см. вторую часть дескрипторов Примеры лучшей практиуровня), формулировки должны описывать, каким обра- ки приведены в разд. 4 .

зом реализуется каждый навык (например, «сможет эффективно и кратко передавать информацию посредством устного выступления») .

8. Связывание результатов и оценивания Как отмечалось, необходимо обеспечить, чтобы для результатов модуля были разработаны соответствующие оценочные задания. Добиться этого можно, непосредственно связав критерии оценивания с результатами обучения: это может быть простое взаимно-однозначное соответствие между результатом и критерием, либо вы можете предусмотреть более одного критерия для каждого результата .

Этот метод делает процесс оценивания более прозрачным для студентов и позволит им ясно увидеть Пошаговое руководство по написанию результатов обучения приведено в разд. 5 Приложения цель оценивания. Систематическое обращение к результатам модуля будет улучшать это понимание .

При подготовке оценивания часто полезно сочетать интеллектуальные результаты и результаты на базе навыков. Например, если результаты констатируют, что студенты могут:

• анализировать противоположные стратегии для изменения организационной структуры,

• демонстрировать эффективную работу в команде и

• размышлять о своей роли в групповой работе, то вы сможете объединить эти результаты в одном оценивании, таком, например, как групповая презентация с подтверждающими документами, включая индивидуальные сообщения студентов о своей роли в завершающей части работы. Таким образом, одно оценива- Предложения по мотивации студентов можно ние проверяет достижение трех результатов, при этом найти в разд. 6 Приложедля каждого из этих результатов необходимо иметь от- ния дельные критерии оценивания .

Планы по онлайновому расширению настоящего руководства Департамент по работе с персоналом и студентами (SSDD) будет предоставлять реальные примеры результатов обучения разного уровня по широкому диапазону курсов Университета Бирмингема (UCE).

Если вы хотите предоставить нам свои примеры результатов обучения, направляйте документы по модулю или курсу электронной почтой по адресу david.green@uce.ac.uk, или обычной почтой по адресу:

Dr David Green, SSDD, Attwood Building/A042, UCE, Perry Barr Campus .

Настоящий документ можно получить на сайте www.ssdd.uce.ac.uk/outcomes

ЛИТЕРАТУРА

BLOOM, B S, ed. (1956). Taxonomy of Educational Objectives: The Classification of Educational Goals: Handbook I: Cognitive Domain. New York: Longman .

GOSLING, D & MOON, J (2001). How to Use Learning Outcomes & Assessment Criteria. London: SEEC .

MOON, J (2002). How to Use Level Descriptors. London: SEEC .

QUALITY ASSURANCE AGENCY (2000). Guidelines for Preparing Programme Specifications. Gloucester: QAA QUALITY ASSURANCE AGENCY (2001). The Framework for Higher Education Qualifications in England, Wales and Northern Ireland. Gloucester: QAA

QUALITY ASSURANCE AGENCY (2001). Credit & HE Qualifications. Gloucester:

QAA

WALSH, A & WEBB, M (2002). A Guide to Writing Learning Outcomes. London:

Learning & Teaching Development Unit, Kingston University .

www.kingston.ac.uk/LTDU/lo.htm Приложение

Настоящее приложение содержит следующую информацию:

1. Глоссарий основных терминов

2. Таксономия Блума (1956)

3. Примеры результатов обучения

4. Лучшая практика написания результатов обучения

5. Шаги в написании критериев оценивания

6. Мотивация студентов с помощью критериев

1. Глоссарий основный терминов Спецификация программы Спецификация программы – это краткое описание планируемых результатов или обученности для программы высшего образования и средство, с помощью которого эти результаты достигаются и демонстрируются. Агентство обеспечения качества (QAA) требует наличия спецификаций для всех программ, приводящих к степени/квалификации, и описывает минимальную информацию, необходимую для каждой программы. Спецификации программ создают основу для государственного обеспечения академических стандартов и позволяют связывать программы и степени/квалификации высшего образования с национальной структурой квалификаций .

Предметные эталоны Предметные эталоны описывают ожидания относительно стандартов додипломных степеней в разных предметных областях. Они определяют характеристики, навыки и способности, которые могут ожидаться от обладателя степени с отличием в конкретной предметной области. Каждый эталон разрабатывается группой преподавателей и специалистов (таких как представители профессиональных органов, промышленности и бизнеса) из предметной области. Для некоторых предметных областей может требоваться обращение к более чем одной совокупности эталонов .

Дескрипторы уровня Дескрипторы уровня – это общие формулировки, описывающие характеристики и контекст обученности, ожидаемой на каждом уровне. Они помогают формировать ваши ожидания относительно студентов и позволяют обеспечить эквивалентность и согласованность стандартов в предметных областях. Дескрипторы уровня излагаются в академических нормах и методиках университета и базируются на тех дескрипторах, которые рекомендованы Агентством обеспечения качества .

Первый раздел дескрипторов для каждого уровня – это ЗАМЕЧАНИЕ формулировка результатов, которые должны продемонстрировать Результаты обучения студенты для аккредитации на этом уровне. Это относится к зна- и критерии оценивания нию и пониманию, а также к интеллектуальным навыкам, необхо- должны рассматриваться димым для применения этого знания и понимания. по отношению к этим деВторой раздел дескрипторов определяет более широкие скрипторам с тем, чтобы умения, которые, как ожидается, должны быть выработаны у сту- разрабатываемые модули дента на этом уровне. Сюда входят и практические навыки (т.е. и присуждаемые кредиты те, которые относятся к компетенции в вашей конкретной области отвечали надлежащему

– лабораторные навыки, навыки исполнения), и более общие клю- уровню .

чевые/переносимые навыки (коммуникация, решение проблем, самооценка). В зависимости от ваших обстоятельств эти две категории навыков могут перекрываться .

Критерии оценивания Это описание того, что должен делать обучающийся, чтобы подтвердить достижение результатов обучения. Они устанавливаются на пороговом уровне достижений (другими словами, минимальный проходной балл), и успеваемость выше этого уровня может дифференцироваться с помощью оценочных критериев (см. раздел 6 ниже) .

2. Таксономия Блума (1956) Комментарии, выделенные курсивом, – это наши собственные краткие объяснения различий между шестью уровня таксономии. Список глаголов не является исчерпывающим и некоторые из них появляются в более чем одной рубрике .

–  –  –

3. Примеры результатов обучения Приводимые здесь примеры взяты из разных дисциплин. Результаты, относящиеся к знанию и пониманию, а также к интеллектуальным навыкам, в качестве основы используют таксономию Блума. Имеются также две дополнительные категории, которые связаны с практическими (т.е. предметными) навыками и ключевыми/переносимыми (т.е. универсальными) навыками .

Знание и понимание

После успешного завершения модуля студент сможет:

• Объяснить значение, характер и особенности местности и структуру ландшафта .

• Установить теории обучения, свойственные современному подходу к образованию;

• Обсуждать воплощение основных тем романтизма в творчестве поэтовромантиков;

• Описать основные принципы передачи и экспрессии генов .

Указания по результатам обучения, относящимся к знанию и пониманию

• Избегайте результатов обучения, отличающихся широким охватом, например, «Вспомните основные концепции машиностроения, электротехники и строительной техники» .

• Избегайте слишком узких формулировок результатов обучения, таких, например, как «Назовите шесть категорий таксономии Блума»;

• Не перегружайте модуль слишком большим содержательным наполнением:

результаты, относящиеся к знанию и пониманию, придают особое значение тому, что студенты смогут понимать и объяснять, однако это не является таким важным, как умение использовать информацию путем применения, анализа, синтеза и оценки .

Интеллектуальные (мыслительные) навыки: применение

После успешного завершения модуля студент сможет:

• Применять модель обучения Колба к разработке учебной программы;

• Иллюстрировать средствами фонетики проблему сигматизма у детей .

Интеллектуальные (мыслительные) навыки: анализ

После успешного завершения модуля студент сможет:

• Оценить основные проблемы сегментации рынка на конкретном примере пивоваренной промышленности;

• Сравнить теории культуры Хофстеда, Тромпенаарса и Хампден-Тернера .

Интеллектуальные (мыслительные) навыки: синтез

После успешного завершения модуля студент сможет:

• Создать совокупность критериев для оценки исполнения иммиграционных правил Министерством внутренних дел;

• Спроектировать деталь механизма, которая соответствует следующим требованиям.. .

Интеллектуальные (мыслительные) навыки: оценка

После успешного завершения модуля студент сможет:

• Обосновать распределение недостаточных ресурсов для обработки пациентов в условиях катастроф и чрезвычайных ситуаций;

• Установить приоритеты выводов, полученных студентом на основе анализа техники рисунка, дать обоснование .

Практические навыки

После успешного завершения модуля студент сможет:

• Выражать свои мысли в письменной форме для разной профессиональной и академической аудитории .

• Использовать соответствующие информационно-коммуникационные технологии для прогнозирования демографических тенденций .

• Использовать инструменты разработки веб для создания интерактивных веб-сайтов, предназначенных для использования младшими школьниками .

Ключевые/переносимые навыки

После успешного завершения модуля студент сможет:

• Эффективно работать в команде;

• Оценивать путем размышления свои личные и образовательные планы .

4. Лучшая практика написания результатов обучения: предложения Открытые результаты обучения

Не все результаты обучения являются предварительно запланированными:

для многих предметов (особенно для творческих) студенты могут сами выбирать порядок прохождения некоторого модуля. Это может быть отражено в открытых результатах обучения. Например, вы можете сказать, что студенты должны быть способны:

• использовать творческий опыт для создания работ, объединяющих различные формы искусств;

• критически применять теорию для анализа своего профессионального опыта;

• оценивать последствия своего клинического вмешательства;

• использовать основанный на размышлениях подход к подготовке, реализации и представлению проектной работы .

Исключение плагиата

Результаты обучения могут помочь избежать плагиата:

• Результат обучения: Студенты смогут подтвердить происхождение своих идей ссылками на использованные в работе источники;

• Критерий оценивания: Аккуратное использование в тексте стандартных ссылок на все использованные источники .

5. Предлагаемые шаги в написании критериев оценивания:

1. Продумайте, какой результат обучения будет оцениваться (например, продемонстрировать необходимую осведомленность о проблемах социального жилищного строительства) .

2. Продумайте совокупность оценочных заданий (например, представить группе собственный артефакт, выражающий вашу критическую оценку проблем социального жилищного строительства) .

3. Определите требования, свидетельствующие об успешности оценивания, либо необходимые для этого характеристики (например, ясность и беглость презентации; логическая аргументированность и выстроенность информации) .

4. Если необходимо, определите пределы для уточнения зависящих от контекста факторов и уровня (например, продемонстрировать необходимую осведомленность о проблемах социального жилищного строительства после введения в Великобритании законов о праве на покупку, приведя ссылки на рекомендованные источники для модуля) .

5. Сосредоточьтесь на том, что является существенным, и категоризируйте требования и характеристики по четко сформулированным критериям .

6. Убедитесь, что критерии можно надежно и эффективно измерить или оценить и что эти критерии являются ясными и однозначными (например, попросите коллег прочитать критерии и убедитесь, что они интерпретируют их так же как вы) .

7. Повторяйте шаги 3, 4, 5 и 6 пока не будете полностью удовлетворены .

–  –  –

Такие критерии выставления отметок не только побуждают студентов к более высоким устремлениям, но и вселяют в них уверенность в объективности и прозрачности процесса выставления отметок .

–  –  –

Обеспечение качества высшего образования – ключевая проблема Болонского процесса По мере расширения и углубления Болонского процесса возрастает внимание к качеству высшего образования как ключевому фактору успеха болонских преобразований. Не случайно, министры высшего образования европейских стран в своем Берлинском коммюнике среди трех промежуточных приоритетов назвали введение эффективных систем обеспечения качества образования. Начиная с Пражской конференции министров высшего образования центральной в болонской тематике становится тема обеспечения качества. Именно в этом направлении должно состоять углубление совместной европейской работы. Доверие к национальным системам обеспечения качества становится основной правовой и этической составляющей болонских реформ. Целью является взаимное признание национального опыта оценки и аккредитации высшей школы, в том числе посредством выявления лучших образцов и последующего содействия их распространению. В этом смысле нам представляется возможным совмещение двух планов изложения: российский опыт обеспечения качества, насчитывающий уже не один десяток лет, и его дальнейшее развитие в логике Болонского процесса .

Одной из центральных идей, получивших развитие в последние годы, выступает студентоцентрированная направленность образовательного процесса. Ее практическая реализация возможна только при освоении такой методологии проектирования образования, когда результаты образования (компетентностный подход) становятся одним из важнейших структурных элементов прозрачных систем высшего образования и квалификаций. При этом важно, как отмечает Адам Смит, что формулировка (проектирование) результатов образования происходит в контексте институциональных, национальных и международных ориентиров. Он же подчеркивает роль результатов образования в реализации основных линий действия Болонского процесса и Берлинских приоритетов [4] .

Несомненно, экспериментальная модель образовательных стандартов как норм качества высшего образования [6] представляет собой оригинальную попытку совмещения российской традиции (ориентированной на содержание) и европейского инновационного проекта TUNING, в котором господствующим выступает компетентностный подход .

Вообще современную ситуацию в отечественной высшей школе в том, что касается качества высшего образования, можно характеризовать как весьма противоречивую. С одной стороны, есть много причин высказать тревогу относительно ряда тенденций, скорее свидетельствующих о снижении качества высшего образования. С другой, – наращиваются позитивные сдвиги, в том числе усиление диалога между рынком труда и высшей школой, появление гибких образовательных программ и т.п .

В обеспечении качества, его оценке, в процедурах и методологии аккредитации неизбежна встреча двух традиций: отечественной и болонской. Для России вхождение в Болонский процесс представляет возможность ознакомить европейские академические круги с национальными оригинальными подходами и инструментарием .

В Берлинском коммюнике подчеркнуто, что к 2005 году национальные системы обеспечения качества должны включать в себя:

– компетенцию в сфере обеспечения качества соответствующих организаций и самих высших учебных заведений;

– институциональную и специализированную оценку, внешнее и внутреннее оценивание при непременном участии студентов и завершающееся публикацией результатов;

– создание систем аккредитации (сертификации) или подобных им процедур;

– международное партнерство и участие в международных сетях .

Известно, что в российской Федерации законодательно введены две процедуры обеспечения качества (аттестация и аккредитация). По-видимому, в духе Болонского процесса целесообразно объединить их в единую процедуру государственной аккредитации. При этом, сама аккредитация в возрастающей мере призвана носить общественно-профессиональный характер. Работодатели и профессиональные ассоциации в логике болонских тенденций становятся ответственными соучастниками аккредитационных процедур. В этой связи следует заметить, что оправдано сближение критериев, показателей и методологий аккредитации с общеевропейскими. Без этого обновления показателей и их конвергенции сохраняется опасность непризнания отечественных процедур аккредитации на международной арене (в том числе, в части этической миссии вуза, научноисследовательской работы и т.д.) .

В России функционирует Информационно-методический центр государственной аккредитации, который является членом международной сети агентств по гарантии качества высшего образования – INQAAHE и сети аккредитационных агентств стран Центральной и Восточной Европы – CEENET .

В ближайшие месяцы следовало бы предпринять необходимые инициативы, направленные на вступление в ENQA. Слабым местом российских процедур аккредитации можно считать отсутствие в составе аккредитационных групп международных экспертов, отечественных работодателей, студентов .

Системы обеспечения качества призваны все в большей мере быть многосубъектными и подлинно открытыми как для внутреннего, так и для внешнего пользователя. Органы аккредитации в свою очередь должны не только выполнять роль «судей», но и быть сами объектами контроля и изучения их эффективности .

Наличие органов аккредитации является только предпосылкой обеспечения качества, но не гарантом его .

Многие актуальные сегодня подходы, принципы, механизмы, процедуры и т.п. обеспечения качества высшего образования начали формироваться в отечественной высшей школе Российской Федерации задолго до Болонского процесса .

К сожалению рамки и общий замысел настоящего издания не дают возможность вернуться к истории вопроса .

Однако заметим, например, что еще в 80-ые годы в отечественной высшей школе были предприняты важные инициативы по созданию нового поколения квалификационных характеристик выпускников вузов как норм качества результатов образования, в методологической основе построения которых лежал развиваемый отечественными учеными системно-деятельностный подход к моделированию профессиональной и социальной деятельности будущих специалистов с высшим образованием .

На этой основе вслед за созданием новых поколения квалификационных характеристик (КХ) выпускников вузов по направлениям и специальностям высшего образования разрабатываются сопряженные с КХ фонды комплексных квалификационных заданий (ФККЗ) как системы оценочных средств и технологий для итоговой аттестации студентов-выпускников вузов [16, 31, 32, 43] .

Выполнение столь масштабных проектов, ориентированных на перспективные подходы к обеспечению и улучшению качества образования стало возможным, во многом благодаря отечественной структурной реформе высшего образования середины 80-х годов, в ходе которой создаются учебно-методические объединения (УМО) вузов по всем направлениям и специальностям высшего профессионального образования и реорганизуются сети научных учреждений в области высшего образования. В том числе, в результате этой реформы в структуре высшей школы создается специализированное государственное научное учреждение Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов при Московском государственном институте стали и сплавов (далее – Исследовательский центр) .

Подтверждение актуальности отечественного опыта обеспечения качества высшего образования один из авторов нашел на Болонском семинаре в СанктПетербургском государственном университете (25–26 ноября 2004 г.). Европейские эксперты проявили живой интерес к деятельности российской высшей школы и органов управления высшим образованием по проектированию норм качества результатов образования в форме системно-деятельностных квалификационных характеристик, образовательных стандартов, фондов оценочных средств и технологий для итоговой аттестации выпускников вузов .

Уместно также заметить, что в советской высшей школе с середины 70-х годов начинают формироваться внутривузовские системы оценки и контроля качества образовательной и научной деятельности, в том числе создаются внутривузовские организационно-методические комиссии по оценке и контролю качества .

Накопленный вузами и органами управления высшим образованием опыт оценочной деятельности позволил к концу 80-х годов ввести технологии комплексной оценки деятельности вузов и аттестацию этой деятельности, опирающиеся на внутривузовские системы оценки и контроля качества подготовки специалистов .

Аккредитация как технология вводится Законом РФ «Об образовании» в 1992 году .

С начала 90-х годов в российской высшей школе организована регулярная академическая рефлексия по актуальным проблемам качества высшего образования, организуемая Исследовательским центром и Координационным советом УМО вузов РФ, а также многими ведущими российскими вузами.

Основными формами такой академической рефлексии стали:

– Ежегодные (с 1990 года) научно-практические конференции «Проблемы качества образования» на базе Уфимского государственного авиационного технического университета;

– ежегодные (с 1991 года по 2001 год) симпозиумы «Квалиметрия в образовании: методология и практика» на базе Исследовательского центра и Московского государственного текстильного университета;

– школы-семинары по управлению качеством высшего образования для проректоров вузов по учебной и методической работе на базе Исследовательского центра;

– ежегодные (с 1998 г.) научно-практические конференции по проблемам качества образования на базе Новосибирского государственного технического университета;

– регулярные (с 1999 г.) семинары по системам менеджмента качества в высших учебных заведениях на базе Московского государственного института стали и сплавов (одного из первых вузов-лауреатов Премии Правительства Российской Федерации в области качества и организатора Общероссийских конкурсов вузов по внутривузовским системам обеспечения качества подготовки специалистов);

– ежегодные (с 1999 г.) научно-практические конференции «Проблемы качества педагогического образования» на базе Исследовательского центра и ведущих российских педагогических университетов .

Таким образом, ключевые слова: качество образования, квалификационные характеристики, результаты образования, системно-деятельностный подход, нормы качества результатов образования, образовательные стандарты, оценочные средства, аттестация, аккредитация уже давно стали необходимой частью глоссария отечественной высшей школы [15, 29, 30, 36] .

В этой ситуации РФ не была застигнута врасплох требованиями Болонских реформ в части формирования новой культуры качества высшего образования .

С другой стороны, несомненно Болонский процесс стимулировал российскую академическую общественность не только к продолжению этой работы, но и придал новые импульсы и направленность .

В настоящее время в российской высшей школе совершенно очевидно выражена тенденция конвергенции подходов к формированию норм качества результатов образования с использованием компетентностного подхода, сопряженных с ними оценочных средств и технологий для аттестации качества подготовки выпускников вузов, к совершенствованию внутривузовских систем самооценки и мониторингов качества высшего образования, а также системы аккредитаций в РФ .

Инновационные работы в российской высшей школе в русле Болонского процесса по проблемам качества высшего образования, его оценки, обеспечения и улучшения

Считаем необходимым выделить следующие современные направления инновационных работ в российской высшей школе по проблемам качества высшего образования, лежащие в русле Болонского процесса:

1) формирование теоретико-методологических и научно-методических основ в области качества высшего и непрерывного образования, прежде всего формирование таких научных направлений как квалитология, включая терминологический аппарат, квалиметрия и управление качеством в образовании [2, 15, 16, 29, 35, 36, 38];

2) поисковые работы по проектированию государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования (ГОС ВПО) нового поколения на основе компетентностного подхода, а также опыт вузов по разработке и введению внутривузовских стандартов качества высшего образования по направлениям и специальностям как вузовских норм качества;

3) создание примерных фондов комплексных оценочных средств и технологий по направлениям и специальностям ВПО для итоговой государственной аттестации выпускников вузов на соответствие ГОС ВПО и методического обеспечения по их разработке для научно-педагогических работников, а также организация повышения квалификации научнопедагогических работников вузов в области совершенствования и модернизации внутривузовских систем итоговой аттестации выпускников вузов и разработки современных оценочных средство и технологий для аттестации;

4) опыт российских вузов по формированию внутривузовских мониторингов качества высшего образования и подготовке ежегодных аналитических докладов о состоянии качества образования в вузах;

5) опыт российской высшей школы по выявлению лучших практик создания внутривузовских систем менеджмента качества посредством ежегодных общероссийских конкурсов;

6) поисковые экспериментальные работы в российских вузах по переходу на перспективные модели систем дуального управления качеством высшего образования по направлениям и специальностям, а также на макрокритериальные модели самооценки состояния вузовских систем обеспечения качества и управления качеством высшего образования по различным предметным областям .

Дадим краткую характеристику каждого из выделенных выше направлений инновационных работ, выполняемых российскими вузами .

Перспективные направления научных исследований по проблемам качества высшего образования Дальнейшее развитие систем обеспечения качества высшего образования в вузах Российской Федерации потребовало углубления системного подхода и к научным исследованиям в этой области .

Приведенные в табл. 1 перспективные направления научных исследований по проблемам качества высшего образования дают представление о совокупности актуальных теоретико-методологических, научно-методических и экспериментальных исследований, выполняемых многими вузовскими коллективами, в том числе на базе Исследовательского центра проблем качества подготовки специалистов .

–  –  –

С основными результатами научных исследований российских вузов в рассматриваемой области можно ознакомиться по литературным источникам, приведенным в конце данного подраздела .

Более подробную библиографию отечественных работ в области качества высшего образования можно найти на сайте Исследовательского центра:

www.rc.edu.ru Заметим здесь, что обоснованию категориального аппарата в области качества образования посвящена одна из коллективных научных работ с участием многих российских вузов – «Новое качество высшего образования в современной России. Концептуально-программный подход» – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1995 .

В табл. 2 приводятся принятые определения выделенных базовых понятий .

Таблица 2 Базовые понятия в области качества высшего образования

–  –  –

Поисковые работы российских вузов по проектированию нового поколения образовательных стандартов высшего образования как норм качества В последние годы в России реализуется проект создания государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования третьего поколения [6]. Принципиально образовательные стандарты разрабатываются в болонском двуступенчатом формате: бакалавр–специалист (4 года); магистр– специалист (2 года) .

Особенностью проектов ГОС ВПО является то, что они выполнены с позиций компетентностного подхода. При этом компетенции рассматриваются как фундамент, обеспечивающий выпускникам мобильность на рынке профессионального труда, их адаптацию к запросам динамично развивающегося рынка .

В предложенной модели широко использованы (при сохранении российской традиции фундаментальности высшего образования) результаты проекта TUNING («Настройка образовательных структур»). Содержание образования бакалавра– специалиста «размещается» по шести циклам учебных дисциплин: гуманитарносоциальных, экономических и организационно-управленческих, естественнонаучных и математических, общепрофессиональных, дисциплин направления и специальных дисциплин. Каждый цикл ответственен за ряд общих компетенций, выявленных в ходе проекта ТUNING и классифицированных на три группы: инструментальные, межличностные и системные, а также компетенций, составивших дескрипторы ступеней «бакалавр» и «магистр» .

Разработаны компетенции бакалавра–специалиста и магистра–специалиста:

социально-личностные; экономические и организационно-управленческие; общенаучные; общепрофессиональные (все четыре типа компетенций покрываются 29ю общими компетенциями, сформулированными в рамках проекта TUNING) .

Специальные раскрываются посредством дескрипторов уровней .

В проекте ГОС ВПО четко идентифицированы виды и обобщенные задачи деятельности по специальности в сфере техники и технологий .

Бакалавры по специальности подготавливаются к следующим видам деятельности: расчетно-проектной; производственно-технологической; экспериментально-исследовательской; организационно-управленческой (включая организацию работ малых коллективов исполнителей); монтажно-наладочной; сервисно-эксплуатационной .

Магистры–специалисты призваны овладеть, такими видами деятельности, как проектно-конструкторская, проектно-технологическая, научноисследовательская, организационно-управленческая .

В проектах стандартов явно выражена установка на междисциплинарность (в циклах гуманитарных и социальных, экономических и организационноуправленческих дисциплин; при проведении государственного экзамена) .

Условия конкурсного отбора для приема в магистратуру определяются вузами самостоятельно – это соответствует высоким степеням академических свобод, принятым в европейских странах .

В целом соотношение между федеральным компонентом, с одной стороны, и национально-региональным и вузовским компонентами, с другой, – составляет 64%36% (от 87% федерального компонента для цикла естественнонаучных и математических дисциплин до 49% федерального компонента для циклов дисциплин направления и специальных дисциплин) .

Проекты образовательных стандартов нового поколения выполняются так же с использованием ECTS (см. веб-сайт www.rc.edu.ru) .

С мая 2004 года начал свою работу постоянно действующий методологический семинар при Исследовательском центре проблем качества подготовки специалистов МИСиС (технологическом университете): «Россия в Болонском процессе: проблемы, задачи, перспективы». Основной темой семинара на 2004–2005 гг. является «Компетентносный подход в современном профессиональном образовании». На очередных заседаниях предполагается подвергнуть общественной научной экспертизе проекты ГОС ВПО в сфере исполнительского искусства, педагогического и медицинского образования и др .

Участие российских вузов в создании Федерального фонда оценочных и методических средств для итоговой государственной аттестации выпускников вузов на соответствие требованиям образовательных стандартов Опираясь на отечественный опыт конца 80-х – начала 90-х годов по созданию и использованию фондов комплексных квалификационных заданий (ФККЗ), сопряженных с системно-деятельностными квалификационными характеристиками (КХ) специалистов с высшим образованием с 2001 года по настоящее время развернуты работы по созданию Федерального фонда оценочных и методических средств для итоговой государственной аттестации выпускников вузов по направлениям и специальностям высшего профессионального образования .

По состоянию на конец 2004 года разработаны и представлены в Федеральном фонде оценочные и методические средства для итоговой государственной аттестации выпускников вузов по 20 направлениям и 207 специальностям ВПО (перечень направлений и специальностей ВПО, по которым разработаны и представлены в Федеральном фонде оценочные и методические средства для итоговой государственной аттестации выпускников вузов можно найти на веб-сайте www.rc.edu.ru) .

В разработке оценочных и методических средств приняли участие 36 ведущих российских вузов. Большинство вузов-разработчиков – базовые вузы, при которых функционируют УМО по различным направлениям и специальностям ВПО .

Еще не менее 30 вузов примут участие в аналогичных работах в 2005–2006 гг., когда планируется завершить формирование Федерального фонда по всем направлениям и специальностям ВПО .

Федеральный фонд состоит из совокупности примерных фондов оценочных и методических средств по направлениям и специальностям ВПО, а также включает комплект общих методических материалов для разработчиков таких фондов .

Каждый из примерных фондов оценочных и методических средств по направлению или специальности для итоговой государственной аттестации выпускников вузов (далее – ФО и МС) представляет собой комплект методических материалов, раскрывающих подход к решению задачи установления в ходе аттестационных испытаний выпускников (завершивших освоение основной образовательной программы по определенному направлению или специальности) факта соответствия (или несоответствия) уровня их подготовки требованиям государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, его федерального компонента .

В ФО и МС входят:

1) для итогового государственного экзамена:

программа экзамена;

совокупность комплексных квалификационных заданий, предназначенных для предъявления выпускнику на экзамене и критерии оценки успешности их выполнения;

методические материалы, определяющие процедуру проведения экзамена;

2) для выпускной квалификационной работы:

методические рекомендации по отбору тематики, выбору видов и структуры выпускных квалификационных работ в соответствии с ГОС ВПО;

методические рекомендации по организации выполнения и защиты студентами-выпускниками выпускных квалификационных работ;

методические материалы, определяющие процедуру и критерии оценки соответствия уровня подготовки выпускника требованиям ГОС ВПО по результатам выполнения и защиты выпускной квалификационной работы .

Разработка примерных ФО и МС по отдельным направлениям и специальностям осуществляется на основе согласованных методических рекомендаций [14] .

Методологическую основу создаваемых ФО и МС составляют системнодеятельностный и компетентностный подходы к моделированию результатов высшего образования .

Создаваемый Федеральный фонд оценочных и методических средств для итоговой государственной аттестации выпускников вузов концентрирует в себе информацию о лучших образцах практик в важной области обеспечения качества высшего образования и предназначен для методической помощи всем российским вузам, желающим привести в соответствии с современными требованиями свои системы итоговой государственной аттестации выпускников вузов .

На основе методических материалов Федерального фонда каждый из заинтересованных вузов разрабатывает свой внутривузовский фонд оценочных средств и технологий для итоговой государственной аттестации выпускников и ее организационно-методическое обеспечение .

Для подготовки научно-педагогических работников вузов, привлекаемых к созданию и использованию современных оценочных средств для итоговой государственной аттестации выпускников вузов, Исследовательским центром организуются тематические семинары по специальной программе повышения квалификации «Государственная аттестация выпускников высших учебных заведений» [5, 17–21] .

В 2004 году по этой программе прошли повышение квалификации более 300 работников вузов из разных регионов России .

Опыт российских вузов по формированию внутривузовских мониторингов качества высшего образования Под мониторингом качества высшего образования понимается комплексная система наблюдений состояния и изменений, оценки и прогноза по отношению к качеству высшего образования (как результату, как процессу, как образовательной системе, ее внутренних и внешних связей) .

Внутривузовские мониторинги качества высшего образования (МКВО) охватывают, как правило, следующие основные взаимосвязанные уровни организации, обеспечения и управления качеством высшего образования: общевузовский уровень; факультетский уровень; уровень базовых систем высшего образования по отдельным направлениям и специальностям в вузе; уровень деятельности определенных кафедр вуза; уровень деятельности отдельных преподавателей; уровень деятельности студентов .

Формирование внутривузовских мониторингов качества высшего образования осуществляется в целях:

усиления ориентации управления образованием на качественные аспекты;

обеспечения всех уровней управления информацией о качестве высшего образования .

Основным функциями внутривузовских МКВО определены контрольнонаблюдательная (роль внутривузовской обсерватории качества высшего образования) и квалиметрическая (оценочная) .

Объектами внутривузовских МКВО являются :

образованность выпускников и студентов вузов (качество результатов образования);

образовательные процессы (качество образовательных процессов);

образовательные среды вузов (качество образовательных сред);

отдельные внутривузовские системы высшего образования по направлениям и специальностям (качество внутривузовских образовательных систем по направлениям и специальностям: внутреннее и внешнее качество);

вузовские системы высшего образования в целом (качество вузовских образовательных систем: внутреннее и внешнее их качество);

факультеты как подсистемы вузовских систем высшего образования (качество деятельности факультетов);

кафедры как подсистемы вузовских систем высшего образования (качество деятельности кафедр);

авторские системы образовательной и научной деятельности отдельных преподавателей (качество авторских систем деятельности преподавателей);

авторские системы учебной и научной деятельности отдельных студентов (качество авторских систем деятельности студентов) .

Субъектами внутривузовских МКВО выступают:

студенты и студенческие коллективы вузов;

отдельные преподаватели и преподавательские коллективы;

руководители внутривузовских систем высшего образования по отдельным направлениям и специальностям;

руководители кафедр и факультетов вуза (или уполномоченные ими экспертные комиссии);

общевузовские руководители (или уполномоченные ими экспертные комиссии);

выпускники вузов разных лет;

работодатели и другие представительные сферы (рынка) труда;

эксперты из других вузов, специализированных научных и др. организаций;

международные эксперты .

Основными критериями мониторинговых исследований качества высшего образования в вузе выступают:

степень соответствия целям, задачам, требованиям, нормам, стандартам;

изменения состояний (тенденции «+» или тенденции «–») .

При этом критерии раскрываются применительно к каждому из объектов внутривузовских МКВО .

Во внутривузовских МКВО используются различные и многочисленные источники информации:

официальная статическая информация о деятельности вуза и его подразделений;

социологические исследования;

результаты входных испытаний качества подготовки абитуриентов вуза;

результаты поэтапных испытаний качества подготовки студентов;

результаты итоговой государственной аттестации студентов-выпускников вуза;

результаты студенческих олимпиад и конкурсов;

отзывы и экспертные заключения основных работодателей о качестве их подготовки;

отчеты государственных аттестационныхз комиссий (ГАК) вуза;

материалы лицензирования, аттестации и аккредитации вуза;

материалы аттестации научно-педагогических работников вуза;

материалы сравнительных исследований качества подготовки выпускников вуза с ведущими отечественными и зарубежными вузами аналогичного профиля;

отзывы и экспертные заключения о социальной эффективности деятельности вуза на региональном, общероссийском и международном уровнях .

Для внутривузовских МКВО выявляются, формулируются и оформляются документально общепризнанные совокупности внутривузовских норм качества высшего образования как систем требований к качеству высшего образования, соответствующих меняющимся потребностям общества и личности в высшем образовании .

При этом нормы качества высшего образования раскрываются применительно к каждому из объектов внутривузовских МКВО .

При формировании внутривузовских МКВО используются различные методы мониторинговых исследований:

– метод сравнительной оценки (сравнение с нормами качества высшего образования как базами оценки);

– методы социологических исследований;

– методы экспертных оценок;

– анализ документальных источников и др .

При этом ведущее место занимают методы сравнительной оценки .

Под «оценкой качества высшего образования» понимается мера качества высшего образования, выражающая собой соотнесенность изменения свойств (функций, отношений) высшего образования с базой, которая фиксирует норму качества, эталонный уровень и т.п. То есть оценка качества образования является сравнительной оценкой .

Общая модель сравнительной оценки качества высшего образования (лежащая в основе реализации мониторингов качества высшего образования всех уровней) включает следующие структурные компоненты: 1) объекты оценки и их предметные области; 2) базы оценки (нормы качества высшего образования);

3) критерии оценки (как признаки степени соответствия качества высшего образования установленным нормам); 4) субъекты оценки (студенты, преподаватели, эксперты различных комиссий); 5) средства и технологии оценки .

Общая модель сравнительной оценки качества образования материализуется в практику образовательных систем через совокупность соответствующих средств и технологий испытательной и оценочной деятельности .

Основные типы испытательных заданий для обучаемых, используемые в образовательных системах: вопрос (главным образом, по элементах знаниевой структуры общий требований); задача-модель (на использование ключевых знаний); ситуационная задача-модель, имитирующая определённую деятельность с использованием ключевых знаний (квалификационно-образовательное испытательное задание); лабораторно-экспериментальное задание (работа) как тип испытательного задания для студентов; практическое квалификационное задание (требующее демонстрации конкретных практических квалификационных навыков); комплексное теоретико-аналитическое, проектное и внедренческое квалификационное задание (например, курсовая или дипломная работа, дипломный проект, выпускная работа или реальное профессиональное задание т.п.) как испытательное задание .

В зависимости от целей испытаний и индивидуальных возможностей обучающихся, уровня, ступени или типа образовательной системы, этапов обучения и др. все типы испытательных заданий могут быть сформулированы на разных уровнях неопределенности (сложности): от имеющих однозначный ответ (решение), до предполагающих множество решений (ответов) или вообще не имеющих на сегодня признанных ответов (решений) .

Каждое испытательное задание является носителем-компонентом социальной нормы по качеству образования. При этом испытательные задания разных уровней неопределённости (сложности) будут отличаться друг от друга глубиной социального нормирования по качеству образования. Чем ниже уровень неопределённости (ниже сложность, более определённый ответ) испытательного задания, тем глубже социальное нормирование (оно касается не только содержания задания, но и его решения). И, наоборот, чем выше уровень неопределённости (выше сложность, менее определённый ответ) испытательного задания, тем меньше глубина социального нормирования (оно касается содержания задания и может не касаться его решения) .

Каждому испытательному заданию соответствует определённый критерий (или совокупность критериев) оценки (успешности его выполнения обучаемым) как мера степени соответствия норме. Этот критерий задаёт логику (оператор) оценки .

Совокупность испытательного задания и критерия (логики, оператора) оценки успешности его выполнения представляет собой средство испытаний и оценки качества образования .

Для испытательных заданий разных уровней неопределённости (сложности) выбираются различные по сложности критерии (логики, операторы) оценки успешности выполнения заданий обучаемым. Чем меньше уровень неопределенности испытательного задания, тем проще критерий оценки успешности его выполнения. И, наоборот, чем выше уровень неопределенности (сложности) испытательного задания, тем сложнее критерий оценки успешности его выполнения. Так, творческие испытательные задания имеют наиболее сложную систему критериев оценки и базируются, как правило, на экспертных методах оценки .

Технология испытаний и оценки качества образования студентов – процесс испытательной и оценочной деятельности, осуществляемый субъектами оценки с использованием соответствующих средств испытаний и оценки качества образования .

Современные средства и технологии испытаний и оценки качества образования могут быть реализованы с использованием: традиционных (бумажных) носителей информации; компьютерных носителей информации; смешанных носителей информации (первого и второго типов) .

Таким образом, в конечном итоге, проблема оценки качества образования сводится к проблеме создания системы средств и технологий испытаний и оценки качества образования человека, адекватно отражающей цели образовательной системы через требования к современному человеку на различных этапах его обучения и развития [29, 30, 35] .

Основной формой представления результатов внутривузовских МКВО стал ежегодный аналитический доклад «Качество высшего образования в вузе: состояние, тенденции, проблемы, перспективы, прогнозы» .

В разделах общевузовского доклада отражена структура объектной области внутривузовского МКВО. В свою очередь результатам внутривузовского МКВО по каждому из выделенных его внутренних объектов может быть посвящен самостоятельный аналитический доклад .

Во многих российских вузах ведутся работы по формированию внутривузовских МКВО и подготовке ежегодных аналитических докладов по качеству образования .

Наиболее успешно эти работы организованы в Новосибирском государственном техническом университете, Волгоградском государственном техническом университете, Шуйском государственном педагогическом университете, СанктПетербургском государственном морском техническим университете и др. [9–11, 44] .

Заинтересованным читателям предлагается воспользоваться этим опытом .

Примеры ежегодных аналитических докладов трех из указанных выше вузов указаны в литературе, а тексты этих докладов размещены на сайте Исследовательского центра: www.rc.edu.ru Опыт российский высшей школы по выявлению лучших практик создания систем менеджмента качества в высших учебных заведениях (на основе Всероссийских конкурсов) Специфику вуза определяет его основная деятельность – образовательная, цель которой — подготовка и воспитание специалистов, конкурентоспособных на отечественном и мировом рынках труда. Очевидно, что создание эффективно действующей системы управления вузом на основе качества и, наряду с ней, комплексной системы непрерывного обучения студентов принципам, подходам и методам решения проблемы качества позволит существенно повысить уровень подготовки выпускников .

Обеспечивая развитие этой деятельности, Минобразование России приказом от 22.03.2000 г. № 839 организовало проведение ежегодного конкурса «Внутривузовские системы обеспечения качества подготовки специалистов» .



Pages:     | 1 | 2 || 4 |



Похожие работы:

«Департамент образования администрации Тутаевского муниципального района Муниципальное образовательное учреждение дополнительного образования детей Центр детского творчества УТВЕРЖДАЮ Директо...»

«ПОЛОЖЕНИЕ о конкурсе детских и юношеских сочинений "Подвиг героев Великой Отечественной"1. Общие положения 1.1. Конкурс детских и юношеских сочинений "Подвиг героев Великой Отечественной" (далее – Конкурс) проводится под патронажем деп...»

«АННАКУЛОВ Мизираб ВЗАИМОСВЯЗЬ ПРЕПОДАВАНИЯ ФИЗИКИ И НАЧАЛЬНОЙ ВОЕННОЙ ПОДГОТОВКИ В IX-X КЛАССАХ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ КАК СРЕДСТВО ВОЕННО-ПАТРИОТИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ Специальность 13.00.02 — Методика преподавания физики АВТОРЕФЕРАТ диссертации на со...»

«44.03.03 Специальное (дефектологическое) образование Направления научноНаучное направление Коды по ГРНТИ исследовательс кой Педагогика 1 14.35; 14.25; 14.29 деятельности Университет, позиционируя себя на российском и Ст...»

«ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ по информационным материалам запроса прокуратуры Санкт-Петербурга от 26.05.2017 № 27-14-2017 13 июня 2017 г. Санкт-Петербург Заместитель прокурора Санкт-Петербурга А.В. Чубыкин.Адресат: Федеральное государственное бюджетное образовательное Экспертная учреждение высшего образования "Санкт-Петербургский о...»

«ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. Лингвистика №1 УДК 81’2-3 ПРОСТРАНСТВЕННАЯ И ТЕМПОРАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА В ЛИРИКЕ БОРИСА ПАСТЕРНАКА И АНДРЕЯ БЕЛОГО Н.С. КАСЮК (Белорусский педагогический университет им. Максима Танка, Минск) Актуальным направлением современной лингвопоэтики и стилистики...»

«Посохова Наталья Владимировна Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение "Терновская основная общеобразовательная школа" Яковлевского района Белгородской области "Повышение эффективности воспитательно...»

«взаимосвязанность в исследовании мсихолого-педагогических понятий и терминов дизайна (разумеется, оговорив предварительность выбора, не­ обходимость и возможность изменения состава ключевых понятий иссле­ дования). Рхли студент оказывается неготовым к обсуж...»

«Глава семнадцатая Прославление Шрилы Нароттама Даса Тхакура Сегодня день ухода Шрилы Нароттама Тхакура, и я хочу прославить его. До явления Шрилы Бхактивинода Тхакура большинство вайшнавских песен и молитв было написано Шрилой Нароттамом Тхакуром. Всем знакомы строки: ш ри гуру чарана-...»

«Министерство образования и науки Краснодарского края ГБОУ Краснодарский краевой институт дополнительного профессионального педагогического образования УТВЕРЖДАЮ И.о.ректора ГБОУ Краснодарского края ККИДППО _ И.А. Никитина _ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА повышения квалификации "Изучение образовательных потр...»

«Ізденістер, нтижелер – Исследования, результаты. № 3 (75) 2017 ISSN 2304-334-02 Мустафина А.К., Кальпеева Ж.Б., Маженов А.К., Сабыржан А.А . МТІНДЕРДІ УНИВЕРСИТЕТТІК ПЛАГИАТ ЖЙЕСІ АРЫЛЫ ТЕКСЕРУ БАДАРЛАМАСЫН РУ Адатпа Осы маалада мтінд...»

«УДК 004:[001+37] ББК 32.81 УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ИНСТИТУТА СОЦИАЛЬНЫХ И ГУМАНИТАРНЫХ ЗНАНИЙ №1(11), 2013 Научно-практическое издание Учредитель: На конференции были рассмотрены вопроИнститут социальных...»

«_ Департамент образования и науки Костромской области ПРИКАЗ 13.04.2018 года г. Кострома № 613 Об итогах Международного фестиваля-конкурса "Мир детства – мир открытий, творчества и достижений" В соответствии с приказом департамента образования и науки Костромской области "О Международном фестивале-конкурсе "М...»

«1. Цели освоения модуля (дисциплины) Цели освоения дисциплины: формирование у обучающихся знаний, умений и навыков, обеспечивающие достижение Ц 1, Ц3, Ц6 основной образовательной программы 13.03.01...»

«I ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Мир ребенка – это, прежде всего, движения, непрекращающаяся ежедневная и многочасовая двигательная активность. И она не утомляет, не угнетает, а "строит" его. От двигательной активности зависят процессы...»

«А. С. ЗАПЕСОЦКИЙ1 ДМИТРИЙ ЛИХАЧЕВ: МНОГОГРАННОСТЬ НАУЧНОГО НАСЛЕДИЯ2 ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО Сегодняшняя лекция — необычна, причем сразу в нескольких отношениях. Во-первых, мы пригласили наших колл...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ _ ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ОСНОВЫ УПРАВЛЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫМИ СРЕДСТВАМИ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДВИЖЕНИЯ Учебное пособие ПЕНЗА 2007 Министерство образования Российской Фед...»

«Муниципальное бюджетное общеобразовательной учреждение "Мирновская школа №1" Симферопольского района Республики Крым ПРОТОКОЛ мая 2017 г. № " 26 " 5 с. Мирное ЗАСЕДАНИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО СОВЕТА Председатель Шершень Ирина Вячеславовна Секретарь Максименко Людмила Васильевна Присутствовали: 26 педагогических работников...»

«1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа к учебникам "Технология. Обслуживающий труд" под редакцией О. А. Кожиной составлена на основе фундаментального ядра содержания предмета "Технология" в рамках направления "Технология ведения дом...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Российский государственный профессионально-педагогический университет"СОЗДАНИЕ ИНТЕР...»

«УЧРЕЖДЕНИЕ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ИНСТИТУТ ФИЗИКИ МИКРОСТРУКТУР РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК УДК 538.9 № 01201056532 УТВЕРЖДАЮ Директор ИФМ РАН, д-р. физ.-мат. наук, проф. З. Ф. Красильник "30" апреля 2010 г. ОТЧЕТ О НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЕ В рамка...»

«Майер Р.В. Глазовский государственный педагогический институт Исследование учебной деятельности с помощью абстрактной модели ученика Эффективный метод исследования процесса обучения состоит в построении структурно–алгоритмической модели учебной деятельности, что может быть осуществлено на основе прин...»

«ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" (СПбГу) ПРИКАЗ. [ Об уточнении тем ВКР, назначении рецензентов обучающимся выпускного курса по основной образовательной программе высшего образ...»

«1 Пояснительная записка Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа "Настольный теннис" имеет физкультурно-спортивную направленность и общекультурный уровень освоения. Программа разработана в соответствии с рекомендациями, изложенными в программе "Физическая культура. Рабочие программы. Предметная линия учебников...»




 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.