WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

«ДЕТСКИЙ САД КОМБИНИРОВАННОГО ВИДА № 49 Г. СОЧИ ПРИНЯТО УТВЕРЖДЕНО На заседании педагогического совета Приказом заведующего МДОБУ детский сад МДОБУ детского сада комбинированного вида № ...»

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ДЕТСКИЙ САД КОМБИНИРОВАННОГО ВИДА № 49 Г. СОЧИ

ПРИНЯТО УТВЕРЖДЕНО

На заседании педагогического совета Приказом заведующего

МДОБУ детский сад МДОБУ детского сада

комбинированного вида № 49 г. Сочи комбинированного вида № 49 г. Сочи ____________ Т. Г. Варкентин Протокол № ____ от ______________ Приказ №_____ от ______________

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА

«Английский для малышей»

для детей от 5 до 7 лет (социально-педагогическая направленность)

Воспитатель:

Гусева Юлия Николаевна Сочи, 2016

СОДЕРЖАНИЕ:

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА ………………………………………………………………………..3 АКТУАЛЬНОСТЬ ………………………………………………………………………………………..3 ЦЕЛЬ ………………………………………………………………………………………………………3 ВИДЫ И ПРИЕМЫ РАБОТЫ …………………………………………………………………………..6 СОДЕРЖАНИЕ ЗАНЯТИЙ ……………………………………………………………………………..6 ОСОБЕННОСТИ ВОЗРАСТНОЙ ГРУППЫ ДЕТЕЙ …………………………………………………9

ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ И СПОСОБЫ ПРОВЕРКИ УСВОЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЯ …………………………………………………………………..……………....……..10

КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ УРОВНЯ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ ОБУЧАЮЩИМИСЯ .

ОЦЕНОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ………………………………………………………………………….11

ОФОРМЛЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ И ИТОГОВОЙ ДИАГНОСТИКИ………12



ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ……………………………………………………………………………...13 СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ ………………………………………………………………………..14 ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ …………………………………………………16 МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ ………………………………………………..19 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ …………………………………………………….23 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ, РЕКОМЕНДУЕМОЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ ………………….23

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

В настоящее время в связи с укреплением международных связей повысился интерес к раннему обучению детей иностранным языкам .

Изучение иностранного языка в раннем возрасте особенно эффективно, т.к. именно дети дошкольного возраста проявляют большой интерес к людям иной культуры. Эти детские впечатления сохраняются на долгое время и способствуют развитию внутренней мотивации изучения первого, а позже и второго иностранного языка. В целом, раннее обучение неродному языку несет в себе огромный педагогический потенциал как в плане языкового, так и общего развития детей .

Актуальность В связи с возрастающей учебной нагрузкой в начальной школе, с одной стороны, и заинтересованностью родителей в изучении их детьми английского языка с другой, а также исходя из заботы о здоровье ребенка, появилась необходимость в создании программы обучения английскому языку в раннем возрасте, которая позволит развить и сохранить интерес и мотивацию к изучению иностранных языков .

Актуальность данной программы обусловлена также ее практической значимостью. Дети могут применить полученные знания и практический опыт, когда пойдут в школу. К тому моменту у них будет сформировано главное – интерес к дальнейшему изучению английского языка, накоплен определенный объем знаний, что значительно облегчит освоение любой программы обучения английскому языку в начальной школе .

Практическая значимость состоит в создании благоприятных условий для максимального раскрытия индивидуального и творческого потенциала детей, выявление и развитие их лингвистических и специальных способностей с целью их дальнейшего самоопределения в образовательно-познавательном пространстве систем дополнительного образования .



Связь программы с существующими. В основу программы положен учебно-методический комплект под редакцией Н. А. Бонк “Английский для малышей”. Задачи программы по английскому языку органично переплетаются с задачами, которые решаются в детском саду, дополняются и конкретизируются от этапа к этапу .

Вид программы. Модифицированная .

Цель модифицированной программы предполагает формирование элементарных навыков общения на английском языке у детей дошкольного возраста. Предлагаемая программа рассчитана на 1 или 2 года обучения и направлена на поэтапное формирование и развитие элементарных навыков устной речи у детей дошкольного возраста, составлена для детей 5-7 лет, изучающих иностранный (английский) язык в качестве первого иностранного языка в детском саду. Она строится на основе преемственности по отношению к целям и содержанию обучения иностранному языку, заложенными в детском саду с учетом методических принципов .

Работа по данной программе осуществляется в доброжелательной атмосфере, на фоне доверительных отношений между педагогом и детьми .

В процессе реализации программы решаются следующие задачи:

Обучающие:

• обучение дошкольников английской разговорной речи;

• подготавливает прочную базу для успешного перехода к углубленному изучению английского языка в начальных классах общеобразовательной школы;

• способствует развитию интеллектуальных способностей, внимания и памяти, в целом положительно сказывается на развитие личности;

• создание условий для коммуникативно-психологической адаптации детей 5-7 лет к изучению иностранного языка;

• расширение кругозора детей посредством знакомства с иноязычными праздниками, традициями, иностранными словами, вошедшими в русский язык и др.;

• использование материалов региональной направленности в иноязычной деятельности детей .

Развивающие:

• развивать творческую активность, мышцы артикуляционного аппарата, слух, внимание, поддерживать потребность в самоутверждении .

Воспитательные:

• формировать положительно – эмоциональное восприятие окружающего мира, воспитывать интерес к другим странам, их культуре, обычаям традициям и нравам. Привить любовь к языкам .

В соответствии с поставленными задачами определены следующие принципы обучения:

• принцип коммуникативной направленности, выдвигающий мысль о том, что овладеть каким-либо видом речевой деятельности можно лишь выполняя этот вид деятельности, т.е .

научиться говорить - говоря, слушать - слушая, читать - читая, писать - выполняя письменные задания;

• принцип опоры на родной язык, предполагающий проведение определенных параллелей родного и иностранного языка и установление общих закономерностей;





• принцип интеграции, заключающийся в том, что в процессе обучения какому-либо одному аспекту или виду речевой деятельности мы задействуем (интегрируем) и формируем все остальные аспекты и виды деятельности;

• принцип дифференциации, определяющийся тем, что при формировании каждого отдельно взятого вида деятельности и аспекта языка мы используем особые технологии, построенные с учетом специфических механизмов, лежащих в основе формирования каждого отдельного языкового и речевого навыка;

• принцип коллективно-индивидуального взаимодействия;

• принцип «минимакса», заключающийся в минимальном количестве вводимых на занятии фраз при их максимальной тренировке;

• принцип игровой основы обучения .

Необходимо также учитывать психологию возрастной категории детей, опираясь на принцип коммуникативности, функциональности мышления детей. На основе данного принципа в программе подобраны темы занятий, совпадающие с интересами детей данной возрастной группы, что способствует более раннему осознанию ими социальных процессов и подключению личности к этим процессам .

В данной программе указанные задачи и основополагающие принципы решаются в процессе целенаправленной деятельности: на учебных занятиях, различных внеклассных мероприятий, в практической деятельности, в тесном сотрудничестве с родителями и воспитателями .

Познание мира, познание неродного языка в детском возрасте чаще всего происходит в деятельностно-игровой ситуации. Игра - это главный мотивационный движитель ребенка, тот методический инструмент, который обеспечивает готовность к общению на языке. «Влияние игры очень многосторонне. Переоценить е развивающее значение невозможно» (Д. Эльконин) .

Поэтому именно игровая методика определяет основной принцип обучения иностранному языку в детском саду. Поэтапное формирование элементарных иноязычных навыков и умений обеспечивает непрерывность и полноту процесса обучения, отслеживание достижений детей и определение их уровня сформированности коммуникативной компетенции данного этапа .

Содержание программы, учебные и дополнительные материалы программы призваны:

- способствовать дальнейшему развитию способностей личности ребенка: мышления, памяти, внимания, восприятия, языковой догадки, эрудиции, дисциплины;

- развивать его речевые способности;

- развивать мотивацию, волю и активность детей;

- приучать дошкольников к коллективной и самостоятельной работе;

- развивать любознательность, артистизм и др .

Программа предполагает непрерывное знакомство с иноязычным фольклором (песни, стихи, рифмовки, игры, поговорки), со сказочными и страноведческим материалом .

Предложенная тематика и формы обучения соответствуют возрастным особенностям, познавательным потребностям и интересам дошкольников, дают простор детской фантазии и возможность проявить свою индивидуальность .

По мере усвоения программы, в процессе диагностирования произносительных, лексических и грамматических навыков (в пределах изученных тем), элементарных коммуникативных навыков и умений в основных видах речевой деятельности (аудировании и говорении), отмечается уровень их сформированности, что позволяет выявить задатки и склонности, начальные знания и умения детей, полученные в детском саду, а так же определить результативность проделанной работы, наметить пути дальнейшей деятельности, цель которой: создание у детей дошкольного возраста устойчивой мотивации к учебе в целом и к иностранному языку в частности .

Коммуникативно-познавательная деятельность в обучении детей является ведущей как в процессе непосредственной образовательной деятельности, а также в процессе рисования, лепки, физкультурных упражнений, танцев, экскурсий на природу, игр, театральных представлений с использованием иностранного языка. Взаимодействие с собеседником звучащим текстом, предметами, картинками вызывает интерес, побуждает к ответной реакции .

На раннем этапе обучения иностранному языку происходит формирование основ языковой и минимальной коммуникативной компетенций. Это стимулирует познавательную мотивацию детей и формирует положительное отношение к изучаемому языку и иноязычной культуре .

Программа исходит из того, что содержание обучения детей иностранному языку должно строиться с обязательным учетом следующих компонентов:

• социокультурный компонент;

• национально-краеведческий компонент;

• межкультурный компонент (сферы коммуникативной деятельности, темы, ситуации общения, языковой и речевой материал);

• коммуникативно-речевые знания и умения оперировать этими знаниями .

Отбор содержания осуществляется с учетом возраста и коммуникативно-познавательных интересов дошкольников. На первый план выдвигаются такие критерии, как аутентичность, занимательность, красочность, реальность, достоверность, интеркультурная ориентированность .

Сформированность элементарных навыков общения на английском языке представляет собой результат овладения языком на каждом конкретном отрезке и этапе раннего обучения .

Развитие этих навыков осуществляется в тесной связи с овладением детьми языковыми средствами общения, страноведческой и предметной информацией, необходимыми общеучебными и компенсационными умениями, развитием социальной активности детей .

Рекомендуется использовать следующие формы работы с родителями:

- родительские собрания;

- индивидуальные и коллективные консультации по иностранному языку;

- открытые занятия по иностранному языку;

- совместные мероприятия по английскому языку;

- анкетирование;

- помощь родителей в оснащении педагогического процесса и др .

Выбор форм проведения образовательной деятельности по английскому языку, форм и методов обучения обусловлен психолого-педагогическими особенностями дошкольников .

Активно используются вариативные формы обучения: фронтальная, коллективная, групповая, индивидуальная, парная, игровая. Каждое занятие эмоционально окрашено, по содержанию занятия подобраны стихи, песенки, загадки, рифмы .

Виды и приемы работы

1. Работа над произношением (сказки, скороговорки, рифмовки) .

2. Работа с игрушкой (диалог с игрушкой, описание игрушки) .

3. Работа с картинкой (описание картинки, подвижные игры, спокойные игры, творческие игры) .

4. Разучивание и декламация стихов (конкурс стихов, разучивание песен) .

Содержание занятий Каждое занятие курса имеет свою структуру. Начинается с обычного приветствия на английском языке, которое постепенно запоминается детьми. Затем проводиться речевая разминка. Это либо стихотворение, либо песенка на английском языке. В основной части занятия в игре с куклами и другими игрушками дети знакомятся с речевыми образцами и закрепляют их. В конце занятия ребята вспоминают, чему научились и повторяют песенку или стих речевой разминки. Затем следует прощание на английском языке. Для работы на занятии используется магнитофон и кассеты с записями стихов и песен на английском языке .

В процессе обучения детей английскому языку на раннем этапе согласно программе используются следующие основные методы: коммуникативный, наглядный, проектный .

Коммуникативный метод является верховным, доминирующим, в наибольшей степени соответствующий специфике иностранного языка как учебного предмета. С помощью данного метода решается первоочередная задача - овладение элементарными навыками и умениями устного иноязычного общения на раннем этапе изучения английского языка, начальное формирование способности детей к общению на межкультурном уровне .

Наглядный метод предусматривает непосредственный показ предметов и явлений окружающего мира, наглядных пособий с целью облегчения понимания, запоминания и использования учебного материала в практической деятельности учащихся .

Проектный метод позволяет реализовать интегративные связи в обучении, расширить «узкое пространство» общения в кабинете иностранного языка, осуществить широкую опору на практические виды деятельности, типичные для детей указанного возраста. Таким образом, у детей развивается элементарная креативная компетенция как показатель коммуникативного владения английским языком на данном этапе его изучения .

Фактор педагога способствует успешному обучению неродному языку детей дошкольного возраста. Педагог обеспечивает развитие, познание и самоутверждение каждого дошкольника на основе максимальной помощи и поддержки, сочетания разнообразных путей-методов-подходов к обучению иностранному языку .

Отличительной особенностью данной программы является то, что она модифицирована, и эти особенности состоят в следующем:

1. Вводится понятие и методический принцип «среды» в обучении дошкольников английскому языку. Это предполагает, что формы работы, обычно считающиеся факультативными и дополнительными к основной программе (игры, включая подвижные, работа с видеоматериалами) в данном случае являются составной частью самой программы и организуют языковое пространство использования английского языка детьми .

2. Календарно-тематическое планирование материала для дошкольников составлено в соответствии с учебным планом образовательного учреждения в целом, а не только исходя из внутренней логики курса английского языка .

3. Все занятия проводятся в игровой форме .

Ключевые понятия:

В Программе применяются следующие понятии и термины с соответствующими определениями (в соответствии с Федеральным законом «Об образовании в Российской

Федерации»):

воспитание – деятельность, направленная на развитие личности, создание условий для самоопределения и социализации обучающегося на основе социокультурных, духовнонравственных ценностей и принятых в обществе правил и норм поведения в интересах человека, семьи, общества и государства;

воспитанник – ребенок дошкольного возраста, участвующий в образовательном процессе;

дошкольное образование – целенаправленный процесс разностороннего развития, обучения и воспитания детей от 3 до 7 лет с учетом их индивидуальных и возрастных особенностей, обеспечивающий полноценный и своевременный переход воспитанников на следующий уровень системы непрерывного образования Российской Федерации .

дополнительное образование – вид образования, который направлен на всестороннее удовлетворение образовательных потребностей человека в интеллектуальном, духовнонравственном, физическом и (или) профессиональном совершенствовании и не сопровождается повышением уровня образования;

качество образования – комплексная характеристика образовательной деятельности и подготовки обучающегося, выражающая степень их соответствия федеральным государственным образовательным стандартам, образовательным стандартам, федеральным государственным требованиям и (или) потребностям физического или юридического лица, в интересах которого осуществляется образовательная деятельность, в том числе степень достижения планируемых результатов образовательной программы;

игровая деятельность – форма активности ребенка, направленная не на результат, а на процесс действия и способы его осуществления, и характеризующаяся принятием ребенком условной (в отличие от его реальной жизненной) позиции .

интеграция содержания дошкольного образования – состояние (или процесс, ведущий к такому состоянию) связанности, взаимопроникновения и взаимодействия отдельных образовательных областей содержания дошкольного образования, обеспечивающее целостность образовательного процесса .

качество –

1) системное образование, формирующееся у воспитанника в процессе освоения основной общеобразовательной программы дошкольного образования, являющееся показателем его развития в личностном, интеллектуальном и физическом плане и способствующее самостоятельному решению ребенком жизненных задач, адекватных возрасту;

2) интегральная единица измерения результатов освоения основной общеобразовательной программы дошкольного образования .

коммуникация – область образования детей дошкольного возраста, содержание которой направлено на решение следующих задач:

- развитие активной речи детей в различных видах деятельности;

- практическое овладение воспитанниками нормами русской речи;

- развитие свободного общения со взрослыми и детьми;

- развитие интеллектуальных и личностных качеств .

кругозор – область образования детей дошкольного возраста, содержание которой направлено на решение следующих задач:

- формирование адекватных представлений ребенка о себе, семье, обществе, государстве, мире и природе;

- формирование целостной картины мира;

- развитие интеллектуальных и личностных качеств .

образование – единый целенаправленный процесс воспитания и обучения, являющийся общественно значимым благом и осуществляемый в интересах человека, семьи, общества и государства, а также совокупность приобретаемых знаний, умений, навыков, ценностных установок, опыта деятельности и компетенции определенных объема и сложности в целях интеллектуального, духовно-нравственного, творческого, физического и (или) профессионального развития человека, удовлетворения его образовательных потребностей и интересов;

образовательная область – структурно-смысловая единица содержания дошкольного образования, определяющая адекватные дошкольному возрасту сферы образовательной деятельности детей .

образовательная программа дошкольного образовательного учреждения - нормативноуправленческий документ, обосновывающий выбор цели, содержания, применяемых методик и технологий, форм организации воспитательно-образовательного процесса в каждом конкретном дошкольном образовательном учреждении .

образовательный процесс – целенаправленный процесс разностороннего развития, обучения и воспитания детей от 3 до 7 лет с учетом их индивидуальных и возрастных особенностей, осуществляемый в различных моделях и формах дошкольного образования, в том числе и семейного, в соответствии с государственным образовательным стандартом .

обучение – целенаправленный процесс организации деятельности обучающихся по овладению знаниями, умениями, навыками и компетенцией, приобретению опыта деятельности, развитию способностей, приобретению опыта применения знаний в повседневной жизни и формированию у обучающихся мотивации получения образования в течение всей жизни;

общение ребенка – коммуникативная активность ребенка, проявляющаяся в вербальной и невербальной форме. Невербальное общение осуществляется паралингвистическими средствами (мимикой, жестами и др.). Вербальное общение проявляется в установлении контактов речевым способом. Различают общение ребенка со взрослым и с другими детьми .

основные направления развития ребенка – интегральные компоненты содержания дошкольного образования: социально-личностное, познавательно-речевое, физическое, художественно-эстетическое развитие .

платные образовательные услуги – осуществление образовательной деятельности по заданиям и за счет средств физических и (или) юридических лиц по договорам об образовании, заключаемым при приеме на обучение .

преемственность – объективная необходимая связь:

1) между новым и старым в процессе развития, когда новое возникает на основе старого:

отрицая старое, сохраняет в себе его некоторые, целесообразные элементы;

2) между компонентами, этапами, стадиями одной системы с осуществлением последовательного перехода от одного к другому, базирующаяся на сохранении, обогащении общих традиций и позитивного опыта, а также на их систематическом качественном обновлении с учетом изменений, происходящих внутри и вне системы .

психологическая готовность к школе – необходимый и достаточный уровень психического (личностного, интеллектуального) развития ребенка для успешного освоения основных общеобразовательных программ начального общего образования .

развитие – процесс тесно взаимосвязанных количественных и качественных изменений интеллектуальных, личностных и физических характеристик ребенка дошкольного возраста;

неотъемлемый компонент и целевой ориентир процесса образования детей дошкольного возраста .

Возраст детей, участвующих в реализации программы:

Дети старшего дошкольного возраста 5-7 лет .

Формы и режим занятий Занятия проводятся 2 раза в неделю во второй половине дня. Продолжительность занятия составляет: один академический час (25-30 минут) Вид детской группы Группа детей профильная, имеет постоянный состав .

Особенности набора детей Набор детей производится в свободном порядке .

Количество детей по годам обучения Количество детей в каждой группе составляет до 10 человек, что позволяет продуктивно вести как групповую, так и индивидуальную работу с детьми .

Основной формой работы с детьми является занятие, продолжительность которого соответствует возрастным нормам детей .

Формы организации деятельности воспитанников на занятии:

фронтальная;

в парах;

групповая;

индивидуально-групповая .

Особенности возрастной группы детей Внимания заслуживает тот факт, что в 5-7 лет достаточно четко выражены индивидуальные особенности высшей нервной деятельности ребенка, которые проявляются в его темпераменте:

ребенок постепенно вырабатывает свой индивидуальный стиль деятельности, активно ищет приемы и способы, соответствующие своему темпераменту. По мнению ученых эти свойства личности не только наиболее устойчивы, но и достаточно ярко проявляются уже в младшем раннем возрасте в виде таких основных характеристик, как общая психологическая активность, моторика, эмоциональность. Эти свойства определяют общую активность ребенка, темп его деятельности, интенсивность, способность переключаться на новый вид работы, его реакцию и т.д .



Требования к результатам освоения и способы проверки усвоения содержания

В результате изучения иностранного языка дошкольник должен:

Знать/понимать

• основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний);

• интонацию различных коммуникативных типов предложения;

• признаки изученных грамматических явлений;

• основные нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка;

• роль владения иностранными языками в современном мире;

• особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные герои художественных детских произведений; известные достопримечательности), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка .

Уметь/говорить

• поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета;

• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексикограмматический материал;

• рассказывать о себе, своей семье;

• делать краткие сообщения, выражать свое отношение к услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

Аудирование

• понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов;

• понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение, рассказ) .

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

• социальной адаптации;

• достижения взаимопонимания в процессе устного общения с носителями иностранного языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов;

• осознание целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознание места и роли родного языка и изучаемого иностранного языка в этом мире;

• приобщения к ценностям мировой культуры через иноязычные источники информации (в том числе мультимедийные);

• ознакомление представителей других стран с культурой своего народа;

• осознания себя гражданином своей страны и мира .

Критерии оценки уровня освоения программы обучающимися. Оценочные материалы

Диагностика говорения Можно использовать для этой цели художественные картины или сюжетные картинки .

Ребенку обычно говорят: «Посмотри, что прислали наши друзья из Англии, им очень хочется услышать, как ты расскажешь, что ты здесь видишь». Годится и любой другой вариант .

После этого ребенку задаются простые вопросы на английском языке в рамках изученного материала, например “Кого ты видишь?”, “Сколько домиков здесь нарисовано?”. Вопросы заготавливаются заранее, каждый вопрос соответствует пройденной теме. Вопросов 6 будет достаточно .

Диагностика аудирования Здесь используются записанные на аудионосители предложения, смысл которых ребенку предстоит понять. Можно прочитывать предложения .

Ребенку говорим: “Нам по телефону позвонил наш друг из Англии, он хочет тебе кое – что рассказать. Слушай внимательно, а потом мы с тобой выполним задание”. Мы используем три записанные фразы, например: “Я кушаю мороженное”, “У меня красный мяч”, “Дай мне три карандаша”. Слушаем два раза.

После этого по-русски просим ребенка из карточек, лежащих на столе положить на маленький столик картинку, где изображено:

1. То, что кушал наш друг .

2. Игрушка, о которой рассказывал друг .

3. Столько карандашей, сколько было у друга .

Диагностика овладения программной лексикой Выбираем 4-5 тем, например “Еда”, “Животные”, “Времена года”, “Моя семья” .

Соответственно каждой теме подбираем по пять картинок. Картинки вперемешку лежат на столе .

Ребенку говорим: “Давай с тобой играть, будто ты пришел в магазин и хочешь все это купить .

Правило такое: если ты называешь слово по-английски, то ты можешь это купить. Постарайся купить как можно больше всего” .

Диагностика фонетических навыков Для этого готовим две карточки формата А4 с изображением шести предметов на каждой .

Изображения должны быть подобраны так, чтобы соответствующие слова содержали нужный звук. Просим ребенка назвать предметы .

Рекомендации по проведению контроля На начальном, промежуточном и заключительном этапах работы по усвоению программы каждого года обучения необходимо проводить промежуточный мониторинг и итоговую диагностику, используя специально разработанные тестовые задания для индивидуального контроля, проверочные занятия и творческие отчеты с целью выявления уровня усвоения программы. Задания, предлагаемые в качестве контрольных, должны быть хорошо знакомы детям .

Система мониторинга должна позволять осуществлять оценку динамики достижений детей и включать описание объекта, форм, периодичности и содержания мониторинга.

Требования:

сочетание низко-высокоформализованных методов (наблюдение, беседа, тесты) .

Результаты можно оценивать по следующей системе: полностью усвоил - 3 балла, частично усвоил - 2 балла, не усвоил - 1 балл .

Пример первоначальной диагностики

Мотивационная готовность к обучению иностранному языку 1 .

1.1. Выявление представлений ребенка о родной стране и языке, на котором он разговаривает:

В какой стране мы живем? На каком языке ты разговариваешь с мамой, с друзьями? На каком языке говорят по телевизору?

1.2. Выявление представлений ребенка о других странах, языках, на которых там говорят, о желании научиться говорить так же:

Ты любишь смотреть мультфильмы? В какой стране родился Винни-Пух, Микки-Маус? (Если ребенок затрудняется ответить, воспитатель помогает) Как ты думаешь, на каком языке они разговаривают?

Послушай. (Показывает картинки с изображением героев и «говорит» за них несколько фраз на английском языке) Состояние артикуляторной моторики 2 .

2.1. Выявляется способность ребенка правильно воспроизводить движение губ и языка за воспитателем:

Губы: «улыбка», «трубочка» .

Язык: кончик языка поднять, опустить, «маятник», «качели», кончик языка высунуть между зубами .

Состояние звукового внимания 3 .

Восприятие и воспроизведение ритма: от 5-х до 6-ти лет из 4-х элементов; от 6-ти до 7-ми лет из 5-ти элементов Пример промежуточной диагностики 4 .

Примеры тестовых заданий Games: «Rain», «Bell», «Toyshop», «What's missing?», «What colour is a ball?» - в ходе игр проверяется знание детьми лексики .

Выполнение задания: «Count, please». Ответы на вопросы:

What's your name? How old are you? How are you?

What colour is a kite? Have you got a mother?

What's your mother's name? Where is the ball?

Составление диалогов с постановкой общих вопросов. Составление мини-рассказа по картинке. Знание детьми стихов и песен проверяется в ходе утренников .

Оформление результатов промежуточной и итоговой диагностики детей

–  –  –

Высокий уровень усвоения - 2,5-3 балла Средний уровень усвоения - 2,1-2,4 балла Низкий уровень - ниже 2,1 балла

ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

К ПРОГРАММЕ «АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ»

–  –  –

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

«АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ»

Речевые умения Предметное содержание речи

Общение дошкольников на иностранном языке в рамках следующей примерной тематике:

1. Я и моя семья. Взаимодействие в семье, с друзьями. Внешность. Счет от 1-7. Воспитание вежливости и отзывчивости у детей по отношению друг к другу .

2. Домашние и дикие животные. Цвета. Прилагательные. Воспитание любви к животным и эмоциональную отзывчивость на личные успехи и успехи товарищей .

3. Еда. Этикет за столом .

4. Мои любимые игрушки .

5. Мой дом. Предметы мебели. Предлоги места .

Виды речевой деятельности Говорение

Диалогическая речь Диалог этикетного характера - начинать, поддерживать и заканчивать разговор; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность; вежливо переспрашивать, отказаться, соглашаться .

Диалог-расспрос - запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как?

Где?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; целенаправленно расспрашивать, «брать интервью» .

Диалог- побуждение к действию – обращаться с просьбой, приглашать к действию/ взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие .

Комбинирование указанных видов диалога для решения коммуникативных задач .

Монологическая речь

- кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи, как повествование и сообщение .

Аудирование Восприятие на слух и понимание услышанного текста или речи педагога.

Формирование умений:

- выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тексте;

- выборочно понимать необходимую информацию .

Языковые знания и навыки Произносительная сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка, соблюдения ударения и интонации в словах и фразах, ритмикоинтонационные навыки произношения различных типов предложений, выражение чувств и эмоций .

Лексическая сторона речи

Навыки распознания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуациях в рамках тематики дошкольного учреждения, наиболее распространнных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка .

Грамматическая сторона речи Признаки глаголов, существительных, артиклей, относительных, неопределнных/ неопределнно-личных местоимений, прилагательных, наречий, предлогов, количественных и порядковых числительных. Навыки распознания и употребления в речи .

Социокультурные знания и умения Осуществление межличностного и межкультурного общения с применением знаний о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученных на непосредственной образовательной деятельности иностранного языка и в процессе изучения другой непосредственной деятельности .

Знание:

- значения изучаемого иностранного языка в современном мире;

- наиболее употребительной фоновой лексики;

- современный социокультурный портрет стран, говорящих на изучаемом языке .

Овладение умениями:

- представлять родную культуру на иностранном языке;

- находить сходство и различие в традициях своей страны и страны/стран изучаемого языка .

Учебно-познавательные умения

Овладение специальными учебными умениями:

- осуществлять осмысленный просмотр мультфильмов на иностранном языке;

- выполнять простые задания;

ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

«АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ»

Знакомство. «А вот и я!»

Задачи:

1. Развитие у детей этической функции общения (умения поздороваться, попрощаться), познакомиться (представить себя и кого-нибудь) .

2. Развитие умения понимать обращенные к ним реплики и реагировать на них .

3. Развитие умения сообщить о себе .

4. Формировать у детей представлений об англоговорящих странах .

–  –  –

«Моя семья» .

Задачи:

1. Формирование у детей основ общения на английском языке в пределах сюжета: умение сделать сообщение о членах своей семьи, о роде занятий и увлечениях .

2. Развитие навыков аудирования английской речи .

3. Знакомство детей с аутентичной информацией, отражающей особенности быта и семейных традиций в англоговорящих странах .

–  –  –

«Домашние любимцы и дикие животные»

Задачи:

1. Развитие мотивационной сферы изучения иностранного языка детьми разного возраста средствами включения различных видов практической и игровой деятельности .

2. Воспитание у детей доброго и заботливого отношения к животным .

3. Развитие навыков аудирования коротких текстов и реплик педагога .

4. Формирование умения свободно осуществлять диалогическое общение на элементарном уровне с взрослыми и сверстниками в пределах ситуации общения. Умение активно включать освоенную лексику и речевые образцы в устную речь. Умение делать краткое сообщение о животном .

5. Расширение представлений детей об окружающем мире через включение разнообразного страноведческого материала, знакомство с художественной литературой о животных английских и американских авторов .

–  –  –

«Toys»

Задачи:

1.Формирование у детей умение взаимодействовать в коллективных видах деятельности .

2. Развитие умения на элементарном уровне высказываться о любимых предметах, о том, чем обычно играют .

3. Знакомство детей с разнообразными видами транспорта, правилами дорожного движения .

4. Расширение потенциального словаря путм введения лексических единиц и речевых образцов по теме .

5.Воспитание у детей желания и умения взаимодействовать в коллективе сверстников достигать конечного результата .

–  –  –

«Еда»

Задачи:

1.Увеличение объема лексического, грамматического и страноведческого материала по данной теме .

2.Обобщение случаев употребления неопределенного артикля a .

3.Развитие устной речи средствами музыкальной, театрализованной деятельности .

4.Формирование представлений об этике поведения за столом, сервировке стола, об основных трапезах, культуре еды в англоговорящих странах .

–  –  –

МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ

«АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ»

Главной целью обучения английскому языку в детском саду является создание естественной положительной мотивации к изучению языка. Дети играют в английский язык: прыгают, бегают, танцуют, поют и смеются. Это очень важно, т.к. эмоциональное настроение младшего школьника тесно связано с познавательными процессами. Занятия проводятся во внеурочное время 1раз в неделю во второй половине дня. На каждом занятии используются разнообразные приемы обучения и задания, что позволяет поэтапно формировать речевые умения и навыки .

Имитативный путь усвоения является основным способом обучения ребенка произношению звуков английского языка.

В обучении произношению можно выделить 3 этапа:

1. слушание звука

2. узнавание звука

3. воспроизведение звука Алгоритм работы над звуковой культурой речи Аудирование звука (слова, словосочетания, предложения) .

1. Наблюдение за движением и позицией губ, языка учителя .

2. Хоровое повторение 2-3 раза .

3. Индивидуальное повторение после учителя .

4. Самостоятельное индивидуальное произношение .

5. Хоровое воспроизведение ударения, ритма, интонации (при работе над предложением) .

6. Индивидуальное воспроизведение ударения, ритма, интонации .

Примерная схема работы над активизацией лексики

1. Учитель показывает картинку или игрушку, а дети хором повторяют. Затем ребенок называет слово. Работа идет по цепочке от ребенка к ребенку. Учитель внимательно следит за произношением. Заканчивается упражнение хоровой работой

2. Дети здороваются с игрушками-животными

3. Дети достают игрушки из «чудесного мешочка» и называт их

4. Детям предлагается назвать ряд картинок. Каждый правильный ответ-фишка

5. Игра «What is missing?» Учитель убирает одну из картинок – дети отгадывают

6. Дети дают команды животным – игрушкам

7. Дети запоминают слова, угадывая, какие звуки издают животные Алгоритм разучивания стихов, рифмовок, песенок

1. Аудирование с опорой на наглядность

2. Поиск детьми знакомых слов

3. Отработка новых слов и фраз

4. Ответы на вопросы

5. Повторение текста вместе с детьми

6. Самостоятельное хоровое исполнение детьми

7. Индивидуальное исполнение каждым ребенком Таким образом, отрабатывая лексику песенок, рифмовок происходит введение ее в диалоги .

Дети учатся задавать вопросы и отвечать на них, поддерживая диалог .

Дети учатся вести монолог, рассказывая о семье, игрушках, животных. Для этого используются игры: сюжетно-ролевые, игры-драматизации, пальчиковые и др .

Дети получают возможность практической реализации своих знаний языка, повышается интерес к изучению языка .

Принципы работы:

В ходе занятий с детьми следует учитывать следующие принципы работы:

• Обязательное использование всевозможных средств поощрения, как вербальных, так и материальных;

• Формирование у детей положительного образа учителя, что повышает рефлексивные способности ребнка;

• Лимитирование речи учителя на родном языке до 40%, и, как следствие, доведение речи детей на английском языке до 60%

• Системное введение лексики по схеме: первое занятие – 4 слова, второе занятие закрепление, последующие занятия – активизация с использованием речевых конструкций плюс 3новых слова;

• Учт особенностей кратковременной памяти детей на данном этапе развития, системное возвращение к ранее пройденному материалу и включение его в последующие занятия;

• Обязательное обучение как усечнным, так и полным речевым структурам, что способствует развитию навыков говорения;

• Предпочтение группового обучения, введение парного обучения как важнейшего элемента успешного обучения говорению в начальной школе (такая работа помогает установить благоприятный психологический климат в группе и снимает языковые барьеры);

• Умение организовать свою учебную деятельность, развивать быстроту реакции на команды и вопросы учителя .

Виды работы на занятиях:

1. Работа над произношением .

а) сказка «Живой язычок»

б) скороговорки в) рифмовки Работа с предметами 2 .

а) диалог с игрушкой

б) описание игрушки

в) сказка Работа с картинкой .

3 .

а) описание картинки

б) игра «Что исчезло?»

в) «Найди картинку»

Разучивание и декламация стихов .

4 .

а) конкурс стихов

б) разножанровая декламация (оптимистичная, печальная, сердитая и т.д.) Разучивание песенок .

5 .

а) конкурс исполнителей

б) инсценировка Драматизация коротких рассказов, историй, сказок и пьес .

6 .

Подвижные игры 7 .

а) игры с мячом или с игрушкой

б) физкультминутки

в) танцы Спокойные игры .

8 .

а) настольные

б) загадки Воспроизведение ситуативных диалогов .

9 .

Организация предметно-развивающей среды по английскому языку

Развивающая среда по английскому языку организована таким образом, чтобы дети имели возможность самостоятельно применять свои компетентностные показатели развития в практической деятельности по английскому языку. Наличие современных игр и игрушек способствуют организации творческих, подвижных, динамических, спортивных и т.п. игр.

Чтобы изучение английского языка превратилось в удовольствие, необходимо уделять особое внимание:

оформлению предметно-развивающей среды по английскому языку, качеству наглядных пособий, картин, слайдов, т.е. всему методическому инструментарию. Все это должно вызывать эстетическую мотивацию к иностранному языку и способствовать развитию детей, обеспечению состояния комфорта .

Предметная развивающая среда по английскому языку - важный компонент обучения английскому языку детей в детском саду. Она способствует развитию творческой личности, формирует образ мира ребенка .

Предметно-развивающая среда по английскому языку – это маленькая заграница. В условиях группы нужно передать дух страны изучаемого языка. Подобный подход не только повысит мотивацию детей и их родителей к изучению, но и будет способствовать нравственному и эмоциональному развитию. Сюда относятся предметные и сюжетные картинки, картины, изображающие достопримечательности, дидактические игры и плакаты .

Предметно-развивающая среда по английскому языку играет немаловажную роль в процессе освоения детьми иностранного языка и развитии их творческого потенциала. Это маленькое окно в англоязычную страну, поэтому детям проще будет настроиться на изучение английского языка .

Материально-технические условия, необходимые для реализации программы:

1. Дидактические пособия:

Шалаева Г.П. Английский язык. Первый учебник вашего малыша;

Шишкова И.А.Вербовская М.Е. Английский для малышей. Рабочая тетрадь;

Шишкова И.А,Вербовская М.Е. Английский для малышей. Раздаточные материалы .

Трифонова Н.М.Мои первые английские слова. Прописи для детей дошкольного возраста .

Коньшева А.В.Английский для малышей .

Также в реализации программы используются 2 аудиокурса и одно аудиопособие с песнями и рифмовками:

- Аудиокурс к УМК «Английский для малышей» под редакцией Бонк Н.А. «Baby eng» .

- Аудиокурс к УМК Морозовой Т.А. «It's a long way» .

- Аудиопособие к УМК Коньшевой А.В. «Английский для малышей» .

2. Карта мира. Карточки с изображением достопримечательностей Англии .

3. Доска и мел .

4. СD проигрыватель и диски с аудиозаписями .

5.Алфавит английского языка .

6.Различные игрушки: мягкие игрушки, мяч, микрофон, посуда, мебель, куклы и т.д .

7. Картотека с загадками, песнями, рифмовками, физминутками, текстами для аудирования .

8. Парты

9.Стулья детские

10.Материалы: рабочие тетради, раздаточный материал .

11.Раздаточный материал по темам .

12.Демонстрационный материал к изучаемым темам .

13.Простой карандаш; набор цветных ручек .

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Бонк Н.А. Английский для малышей / Н.А. Бонк. –М.; 1996г .

2. Бонк Н.А. Английский для малышей. Руководство для переподавателей и родителей / Н.А .

Бонк. – М.; 2004г .

3. Верещагина И.Н. Книга для учителя/И.Н. Верещагина – М.: «Просвещение» 1995г., с.20-23 .

4. Грызулина И.П. Я играю и учу английский / И.П. Грызулина – М., 1993г., с.5-8 .

5. Гурин Ю.В. Английский для малышей: Учим буквы, запоминаем слова / Ю.В. Гурин–CПб.;

2007г .

6. Епанчинцева Н.Д. Учимся говорить по-английски в детском саду / Н.Д.Епанчинцева-Белгород 2008г .

7. Епанчинцева Н.Д. Примерная «Сквозная» программа раннего и обучения английскому языку детей в детском саду и первом классе начальной школы/ Н.Д.Епанчинцева-Белгород 2008г .

8. Коньшева А.В. Английский для малышей / А.В Коньшева CПб.; 2010г

9. Трифонова Н.М.Мои первые английские слова/ Н.М Трифонова– М.:2006г .

10. Шалаева Г.П. Английский с 3-х лет. Готовимся к школе/ Г.П. Шалаева– М.: 2006г .

11. Шалаева Г.П. Времена года. Английский для детей/ Г.П. Шалаева– М.: 2007г .

12. Шалаева Г.П. Все обо мне. Английский для детей/ Г.П Шалаева. – М.: 2007г .

13. Шалаева Г.П. Английский язык. Первый учебник вашего малыша/ Г.П Шалаева. – М.: 2006г .

14. Шишкова И.А,Вербовская М.Е. Английский для малышей. Рабочая тетрадь/ И.А Шишкова, М.Е.Вербовская – М.:2005г .

15. Шишкова И.А,Вербовская М.Е. Английский для малышей. Раздаточные материалы/ И.А Шишкова, М.Е.Вербовская – М.:2005г .

16. Шишкова И.А,Вербовская М.Е. Английский для малышей. Руководство для преподавателей и родителей/ И.А Шишкова, М.Е.Вербовская – М.:2005г .

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ, РЕКОМЕНДУЕМОЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ

1. Бонк Н.А. Английский для малышей / Н.А. Бонк. –М.; 1996г .

2.Шалаева Г.П. Английский с 3-х лет. Готовимся к школе/ Шалаева Г.П. – М.: 2006г .

3.Шишкова И.А,Вербовская М.Е. Английский для малышей. Рабочая тетрадь/И.А Шишкова, М.Е.Вербовская – М.:2005г .

4.Шишкова И.А,Вербовская М.Е. Английский для малышей. Раздаточные материалы/И.А Шишкова, М.Е.Вербовская – М.:2005г .

5.Шишкова И.А,Вербовская М.Е. Английский для малышей. Руководство для преподавателей и родителей/ И.А Шишкова, М.Е.Вербовская – М.:2005г






Похожие работы:

«Предисловие Современное педагогическое образование должно реализовывать некоторый социальный заказ общества, который может быть представлен в виде модели выпускника, содержащий перечень компетенций. Желательно, чтобы студент их знал и осваивал не только на занятиях, но и самостоятельно....»

«ПРИНЯТ: на общем собрании трудового коллектива [БДОУ "Д\с № 9 "Якутяночка"•токов № 2 3 " февраля 2013 г.У ТВЕРЖ Д А Ю : ЕРЖДАЮ : П р ед сед ател ь "дующая Управл^оЩ совета еГ0 БДРУ "Д)с № 9 "Якутяночка" Сметанина Н.Г. 0,3, "/ 9 у 2013 г ПОЛОЖЕНИЕ по распределению стимулирующей части фонда оплаты труда ра...»

«Author: Дегтяренко Вячеслав Иванович Тату, часть 2 Быть живым это не состояние, а процесс. Предисловие. В жизни каждого человека есть учителя, ведущие его, подобно кошек, обучающей слепых котят адаптироваться к жизни. Родители, говорящие, где можно и где...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "САРАТОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Н.Г. ЧЕРНЫШЕВСКОГО" Кафедра начального языкового и литерат...»

«Федеральное государственное бюджетное Рабочая программа образовательное учреждение высшего образования дисциплины "Шадринский государственный педагогический университет" 1 . ОБЛАСТЬ, ОБЪЕКТЫ, ВИД (ВИД...»

«Купить в Беларуси: http://belveter.by Купить в России: http://mlbv.ru Пособие для руководителей общеобразовательных учреждений, их заместителей и педагогов Мозырь ООО ИД "Белый Ветер" Купить в Беларуси: http://belveter.by Купить в России: http://mlbv.ru УДК 371 ББК 74.200....»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет" ОТЧЕТ о реализации комплексов мероприятий, мероприятий и проектов, предусмотренных программой стратегическог...»

«Характеристика условий для музыкального развития ребенка в семье Во всем мире признано, что лучшие условия для развития и воспитания ребенка раннего возраста, в том числе и музыкального, со...»




 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.