WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

«БЕЗМА ТЕРНЫХ ЕЛЕНА ИГОРЕВНА ЛЕКСИЧЕСКИЕ РАЗНОЧТЕНИЯ В ПАМЯТНИКАХ РУССКОГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ КАК ОТРАЖЕНИЕ ПРОЦЕССА ФОРМИРОВАНИЯ СИНОНИМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РАЗНОВ ...»

0-785078

На правах рукописи

БЕЗМА ТЕРНЫХ ЕЛЕНА ИГОРЕВНА

ЛЕКСИЧЕСКИЕ РАЗНОЧТЕНИЯ В ПАМЯТНИКАХ РУССКОГО

СРЕДНЕВЕКОВЬЯ КАК ОТРАЖЕНИЕ ПРОЦЕССА

ФОРМИРОВАНИЯ СИНОНИМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ В

РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РАЗНОВРЕМЕННЫХ

СПИСКОВ «ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ)) И «ЖИТИЯ СЕРГИЯ

РАДОНЕЖСКОГО))) Специальность русский язык 10.02.01

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Ижевск - 201 О

Работа выполнена на кафедре современного русского языка и его истории государспенного образовательного учреждения высшего профессионального образования ~Удмуртский государственный университет)) .

Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Никифорова Светлана Александровна

Официальные оппоненты : дolCt'Op филологических наук, профессор Акимова Эльвира Николаевна кандидат филологических наук, доцент Колосова Елена Ивановна

Ведущая организация: ГОУВПО Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского»

Защита состоится октября года в часов на заседании 26 2010 12.30 диссертационного совета Д212.275.07 в ГОУВПО «Удмуртский государственный университет» по адресу : г. Ижевск, 426034, ул. Университетская, корпус ауд .

1, 2, 221 .

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУВПО «Удмуртский государственный университет», с авторефератом на сайте УдГУ www.lib.udsu.ru

Автореферат разослан ~'f сентября 2010 г .

НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА КГУ

Ученый секретарь диссертационного совета, ~ доктор филологических наук, профессор ~ Н. Г. Медведева О-785078

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Лексическому явлению синонимии как в синхронии, так и в диахронии посвящено немало научных работ. Но если в работах по современно

–  –  –

Определить типы семантических О'ПiОшений между выделенными 6 .

лексическими единицами .

Выявить, каким образом указанные имена и речевые формулы 7 .

отражают процесс формирования синонимических отношений в русском языке .

–  –  –

случаи лексических взаимозамен .

Данные тексты являются оригинальными, а не переводными 4 .

произведениями древнерусской литературы .

Мы имеем дело с целенаправленной деятельностью книжника:

5 .

списки ЖСР, написанного Епифанием Премудрым, составил выдающийся стилист своего времени Пахомий Логофет специально для чтения жития в церкви на праздник памяти святого .

–  –  –

ПраКПtческаи ~начимость исследовании. Выводы и наблюдения автора, полученные в диссертации, ее основные положения и конкретный материал могут быть использованы в дальнейшей разработке проблем, связанных с исследованием лексико-семантических особенностей среднерусских текстов, а также в преподавании курсов историко­

–  –  –

промежуrочном характере развития слова от древнего имени-синкреты к лексеме как автономной лексической единице. Дан обзор теоретических работ в области синонимии современного русского литера"l)'риого языка, а также лексической вариантности, определены понятия лексический синоним и лексический вариант, выделены критерии синонимичности и вариативности лексических единиц. Проведен анализ исследований по истории русского языка, затрагивающих проблему терминологического определения лексических разночтений в древнерусском языке .





В первом параграфе «Слово и текст в древнерусской традицию характеризуются специфические особенности древнерусского и среднерусского понимания слова и текста .

–  –  –

фактически не было .

Подобные языковые процессы нашли свое естеС111енное отражение в среднерусских памятниках письменности. Особенно ярко они проявились в текстах, дошедших до нас в нескольких списках .

–  –  –

семантический вариант, лексический вариант и лексический синоним .

Во втором параграфе «Вопрос о лексических разночтениях в древнерусских памятниках пнсьменностю сделана попытка понятийно и терминологически определить ста-rус взаимозаменяющихся по разным спискам лексических единиц .

–  –  –

Жукоаскu. Л. П. Текстологи• м •1Wк дреанейwмх слаинских nам•тннкоа / Л_ П. Жуковск.u. - М. · Наука, 1976. - С. 89 .

Панин. Л. Г. Лмкгаотекстологмческое исслел.ование ммнейного Торжесткнника. Рукописи XIV

–  –  –

Огметим также, что в древнерусском языке, в часmости, когда речь идет о нескольких списках одного памятника, при анализе разночтений следует уч~пывать невозможность смены денотата .

–  –  –

отрезка. Во-вторых, при общности обозначаемого понятия и компонента семантической струкrуры слова имеют и дополнительные семантические элементы, послужившие причиной замены одного из этих слов на другое (это дополнительный семантический компонент 'зимНЯJ1' и 'на полозьях' в значении слова сани, а также 'дпя клади или с кладью', 'количество чего-либо на возу' у слова возъ). В-третьих, в условиях идентичного контекста эти дополнительные семантические компоне1Пы слов оказываются несущесrвенными. Итак, благодаря контексту происходит нейтрализация семантических опенков. Этот факт важен потому, что он намечает основные пути к установлению синонимических связей между рассматриваемыми словами. Подобные синонимические отношения, еще контекспю обусловленные, могут ярко иллюстрировать, как происходит развитие одного из созначений некогда синкретичного имени и его закрепление за словом .

Взаимозамена существительного возъ словом сани акrуализировала семантический компонент 'повозка, телега', который в современном русском языке станет у существительного воз основным, в отличие от

–  –  –

слана- праслав. •solna родств. лит. Salna, вин. SaГn!l 'мороз'; лтш .

Salna - мороз [Фасмер - 3]; мороз - ер. н. -луж. Мroz «иней» [Фасмер Входящие в один синтагматический ряд однородных членов эти слова (слана-мразь) символизируют последствия Божьего гнева : и град, и дождь, и зной, и слана/мразъ направлены на уничтожение жизни, на умерщвление, на отрицание всего живого .

–  –  –

изменения, которые претерпевает среднерусский текст и слово в развитии от синкретизма к автономности лексического значения, еще не завершены .

В третьей главе Лексические разночтения в разновременных списках «Жития Серги11 Радонежского)) проводится последовательное выделение взаимозаменяющихся в параллельных контекстах трех списков ЖСР отдельных слов (имен существительных), формул, а также формул и соответствующих им слов. Выделенные лексические единицы, как и при работе со списками ПВЛ, анализируются с точки зрения особенностей их семаитики, структуры, коtпекс-пюго окружения, этимологии, С1'ИЛИстических особенностеА, частотности употребления. Определен тип 011юшений между выделенными лексическими взаимозаменами в житийном тексте и выявлено, каким образом происходит формирование синонимических отношений в русском литера~урном языке среднерусского периода. Таким образом, вторая и третья главы посчюены аналогичным образом, так как лексические разночтения выделяются и анализируются по разным жанровым памятникам, аrражающим неодинаковую степень следования канону. Единство методики анализа лексических единиц и полученных результатов в обеих главах призваны доказать общеязыковой характер изменений, происходящих со словом в среднерусский период развития русского литературного языка, а также самого процесса формирования синонимических отношений .

В первом параграфе «ЛексичесК'Не разночтени11 слов в разновременных списках «Житн11 Серги11 Радонежского)) рассмаrрены такие взаимозамены, как иерЬи - священникь, трапеза - пища, пяоть тЬло, юноша - отро1СЬ, диаволъ

- бесъ - врагь, отець - старець - святыи, монастырь - обитель, монастырь - церковь, мнихъ - братъ, брашьно потребьноЕ - пища, потрЬбное - брашьно, мниси - братья, братия чядца. братия - ученици, портище - риза, преподобныи - блаженныи святыи, игуменъ - святыи - преподобныи. сирота - нищии и нек. др .

Остановимся на некоторых из них .

ЖЕП:«...они же гоrовяху трапезу поставити прЬд ним {старцем]»

(с. л .

294). /ПР : «Они {родители] же нудяху его {старца] да 299, причастится пищи» (с. 346, л. 213). ЗПР: «... и понудиста его внити в дом и причястнтися пищи)) (с. 380, л. 76 об. ) .

Слова трапеза и пища имеют общий компонент лексического значения 'пища, еда' {МСДРЯ]. Но если для слова пища значение 'пища, еда' оказываетс;t имплиuированным, основным, то лексическое значение слова трапеза связано с жертвоприношением и потому содержит такие

–  –  –

струкrуры, контекстного окружения, этимологии, функционирования в тексте привело к общим выводам и показало, что отношения между ними формируются на разных основаниях .

3. Лексические единицы, во-первых, имеют тождественные компоненты семакrической струкrуры. Во-вторых, взаимозаменяющиеся слова и формулы-синтагмы имеют общую понятийную соотнесенность .

В-третьих, различительные семантические компоненты слов, а также формул оказываются несущественными для общего смысла контекста .

Другими словами, семантические отrенки нивелируются в определенных контекстных условиях, которые оказываются одинаковыми ш~я

–  –  –

нейтрализации семантических отгенков при определении синонимичности двух слов. Таким образом, главные критерии, характеризующие синонимические отношения между словами в современном русском языке, оказываются релевантными и в отношении русского литературного языка среднерусского периода .

–  –  –

свидетельствует, во-первых, о главной общеязыковой тенденции времени о вычленении слова из формулы-синтагмы и становлении его в качестве самостоятельной лексической единицы, а во-вторых, о формировании лексической синонимии как явления русского литераrурного языка .

–  –  –

ЛЕКСИЧЕСКИЕ РАЗНОЧТЕНИЯ В ПАМЯТНИКАХ

РУССКОГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ КАК ОТРАЖЕНИЕ ПРОЦЕССА

ФОРМИРОВАНИЯ СИНОНИМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ В

РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РАЗНОВРЕМЕННЫХ

СПИСКОВ «ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ)) И «ЖИТИЯ СЕРГИЯ

–  –  –

Типография ГОУ ВПО « Удмуртс кий государственный университе'J' 426034, г. Ижевск, ул. Университетская, 1, корп. 4 t'C--






Похожие работы:

«м а х м у д о в о fi (Баку)— "Азербайджанские этнотопонимы на территории Армянской ССР", Т. П. Ф е д я н о в и ч (Москва)— "Тюркская топонимия на территории Мор­ довской АССР", Дж.-Б. Л о г а ш о в о й (Москва)— "Тюркские топонимы Афганиста­ на", С. С. Г у б а е в о й (Фергана) — "Отражение в топонимии ис...»

«УДК 796.332:929 Руни У. ББК 75.578 Р86 Wayne Rooney MY DECADE IN THE PREMIER LEAGUE Руни, Уэйн. Автобиография / Уэйн Руни; [пер. с англ. Р. Копылова]. — Р86 Москва : Эксмо, 2018. — 384 с. — (Иконы спорта). ISBN 978-5-04-090694-9 В автобиографии Уэйн пишет о т...»

«ИСТОРИЯ ЛОББИРОВАНИЯ "АНТИ-МИССИОНЕРСКОГО" ЗАКОНА В РОССИИ В ЛИЦАХ И ФАКТАХ "Анти-миссионерский" закон был принят как часть "пакета Яровой" и вступил в силу 20 июля 2016 года. Он широко обсуждался прессой и религиозными организациями, как на с...»

«SUSA/JSFOu 91, 2006 Татьяна МИННИЯХМЕТОВА (Pcs) Рефлексивность символов в ритуальное время (на примере святых мест закамских удмуртов) Предложенная тема привлекала мое внимание лишь в последнее время и я предлагаю обратить внимание на некоторые ее аспекты, поделиться моими...»

«Правительство Российской Федерации Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики Програ...»

«ХI Часть – "Крестовый" поход на Русь – Польша – Папы – Экуменизм – Иудаизм – Исламизм – Коран и Христос Послесловие Пока я долго собиралась с окончанием моей темы "КРЕСТОВЫЕ ПОХОДЫ и МЫ Русские)", прошло достаточно времени и сегодня название "Крестовые Походы" приобрело совершенно другое значение. Получается так, что Враг старых...»

«БЧ Иностранный язык Наименование дисциплины (модуля) Дисциплина относится к базовой части блока дисциплин учебного плана Цель изучения аспирантуры. Основой для изучения дисциплины являются сформированные компетенции и приобретенн...»

«Вестник ПСТГУ IV: Педагогика. Психология Беленчук Лариса Николаевна 2015. Вып. 3 (38). С. 53–64 канд. ист. наук Институт теории и истории педагогики РАО larisa_belenchuk@mail.ru СРЕДНИЕ ВЕКА — СЕРДЦЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ПРОСВЕЩЕНИЯ: ИСТОР...»







 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.