WWW.MASH.DOBROTA.BIZ
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - онлайн публикации
 

«Сведения об авторе Веригин Сергей Геннадьевич – доктор исторических наук, профессор Петрозаводского государственного университета. E-mail: verigin СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКИЕ ДИСКУССИИ ПО ...»

С. Г. Веригин

УДК 94(480)

Сведения об авторе

Веригин Сергей Геннадьевич – доктор исторических наук, профессор Петрозаводского государственного университета .

E-mail: verigin@psu.karelia.ru

СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКИЕ ДИСКУССИИ ПО ВОПРОСУ

ДЕМАРКАЦИИ ГРАНИЦЫ ПО МОСКОВСКОМУ МИРНОМУ

ДОГОВОРУ 12 МАРТА 1940 ГОДА

Резюме

В статье на основе анализа широкого круга архивных документов, прежде

всего, источников из Архива внешней политики Министерства иностранных дел Российской Федерации, раскрываются советско-финляндские дискуссии по проблеме демаркации советско-финляндской границы по Московскому мирному договору 12 марта 1940 г. Согласно Московскому мирному договору, для проведения демаркации границы между СССР и Финляндией была создана Центральная советско-финляндская смешанная пограничная комиссия (СПК) .

Освещается самая сложная проблема, которая рассматривалась в СПК, — это вопрос о поселке и целлюлозно-бумажном комбинате (ЦБК) Энсо .

Ключевые слова: советско-финляндская война 1939–1940 гг., демаркация, советско-финляндская граница, мирный договор 12 марта 1940 г .

© Веригин С. Г., 2016 Советско-финляндские дискуссии.. .

S. Verigin Information about the author Verigin Sergei Gennadievich – Doctor of Historical Sciences, Professor of Petrozavodsk State University, Petrozavodsk, Russian Federation .

E-mail: verigin@psu.karelia.ru

SOVIET-FINNISH DISCUSSIONS ON THE QUESTION

OF DEMARCATION OF THE BORDER UNDER THE PEACE

TREATY OF MARCH 12, 1940 Summary Based on the analysis of the wide range of archival documents, primarily the sources from the Archive of the foreign policy of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation, thge Soviet-Finnish discussions on the problem of the SovietFinnish border demarcation under The Moscow Peace Treaty of March 12, 1940 are revealed in the article. Under The Moscow Peace Treaty the Central Soviet-Finnish Joint Boundary Commission was created for demarcating the border between the USSR and Finland. The article shows the most difficult problem that was considered at the Joint Boundary Commission — the question of the settlement and the pulp and paper plant (PPM) Enso .

Keywords: Soviet–Finnish war 1939–1940, demarcation, the Soviet-Finnish border, Peace Treaty of March 12, 1940 .

************ Московский мирный договор 12 марта 1940 г. положил конец ожесточенной зимней войне между СССР и Финляндией, длившейся три с половиной месяца. Финское правительство было вынуждено подчиниться всем условиям, которые Советский Союз выдвигал еще на переговорах осенью 1939 г. Граница от Ленинграда была отодвинута. Финляндия

–  –  –

потеряла Карельский перешеек со вторым по величине г. Выборгом, Северное и Западное Приладожье. Страна утратила около одной десятой своих земель, восьмую часть полей и лесов, до трети водных ресурсов, пятую часть промышленности .

Согласно Московскому мирному договору для проведения демаркации границы между СССР и Финляндией была создана Центральная советско-финляндская смешанная пограничная комиссия (СПК). Финская сторона предлагала, чтобы комиссия работала в пос. Энсо или г. Сортавала, советская – остановилась на Выборге. В конечном итоге именно Выборг был определен местом работы СПК .





Финляндский посланник в Москве Ю. Паасикиви сообщил наркому иностранных дел В. М. Молотову, что финская делегация в СПК решила находиться на финской территории и для встреч с советской делегацией ежедневно приезжать в Выборг на автомобилях. Со 2 апреля 1940 г. СПК приступила к своей работе1 .

Самой сложной проблемой в СПК при работе по демаркации границы стал вопрос о поселке и целлюлозно-бумажном комбинате (ЦБК) Энсо .

Еще до образования комиссии 25 марта 1940 г. Ю. Паасикиви поставил вопрос об Энсо перед В. М. Молотовым. Он сообщил, что по информации, полученной им из Хельсинки, советские войска заняли Энсо, который, по мнению финской стороны, согласно демаркационной линии должен находиться на финляндской территории. Молотов не дал сразу прямой ответ финскому дипломату, заявив, что затронутая Паасикиви проблема должна быть разрешена в ходе работы смешанной советско-финляндской пограничной комиссии .

Как только СПК начала свою работу на одном из первых ее заседаний финляндская делегация поставила вопрос о передаче ей пос. Энсо. Однако советская сторона в этом деле заняла жесткую позицию .

9 апреля 1940 г. Молотов вызвал в Наркомат по иностранным делам Паасикиви и сообщил ему мнение советского правительства по вопросу о пос. Энсо. Согласно протоколу по описанию границы, приложенного к Договору от 12 марта 1940 г., промышленные предприятия пос .

Энсо отошли СССР, а сам поселок является составной частью данного экономического района. Поэтому, констатировал Молотов, советская Архив внешней политики Министерства иностранных дел Российской Федерации (далее – АВП РФ), ф. 06, оп.2, д. 315, л. 40 .

–  –  –

сторона не может уступить финнам какую-либо часть Энсо. Это экономически нецелесообразно и недопустимо. После неоднократных и настойчивых просьб Паасикиви пойти навстречу финнам в вопросе об Энсо и отклонения этих просьб, Паасикиви заявил, что сообщит об этом решении своему правительству2 .

17 апреля 1940 г. на встрече с Молотовым Паасикиви снова заявил, что согласно карте, приложенной к Мирному договору 12 марта 1940 г., граница в районе Энсо должна пройти юго-восточнее станции Энсо таким образом, чтобы промышленные предприятия этого района отошли к Финляндии .

По мнению финской делегации в СПК, пограничная линия должна быть проведена южнее промышленных предприятий. Паасикиви просил Молотова благожелательно решить эту проблему, учитывая, что при заключении Мирного договора СССР руководствовался стратегическими, а не экономическими интересами. Финский дипломат оставил также Молотову памятную записку по этому вопросу3 .

Однако советский нарком по иностранным делам был неприклонен .

Он заявил, что вопрос о границе считается решенным, и это подтверждается протоколом по описанию границы, приложенным к Мирному договору 12 марта 1940 г. Согласно этому документу, промышленные предприятия отходят к Советскому Союзу. Сама граница проходит не через пос. Энсо, как утверждает финская сторона, а через ж.д. станцию Энсо, которая находится западнее пос. Энсо, оставляя сам поселок на стороне СССР .

Что касается политических и экономических соображений, о которых упоминал Паасикиви, то, отметил Молотов, они действительно были главным образом стратегическими, но это не означает, что Советский Союз не интересуют экономические вопросы в районах, отошедших по Мирному договору к СССР. Советский Союз уже сделал уступку Финляндии, передав ей район Петсамо, и на дальнейшие уступки финской стороне по вопросу передачи ей предприятий Энсо он пойти не может .

Кроме того, Финляндия в период войны нанесла большой ущерб советской промышленности4 .

Мотивы столь твердой позиции советского правительства по этому вопросу станут вполне понятны, если проанализировать экономический Там же, ф. 06, оп. 2, д. 315, л. 60; ф. 0135, оп. 25, д. 3, лл. 52-53 .

Там же, ф. 06, оп. 2, д. 315, лл. 71, 98 .

–  –  –

потенциал ЦБК Энсо. Заводы, входившие в его состав, были очень важны для экономики Советского Союза .

В начале мая 1940 г. зам. начальника ГУЛАГа НКВД СССР майор госсбезопасности Г. Орлов обратился к зам. Председателя СНК СССР Н. А. Булганину с рапортом, в котором просил сделать все возможное по максимальному отдалению государственной границы от комбината Энсо, объясняя это особыми государственными обстоятельствами. Он писал: “Комбинат Энсо представляет из себя по своей мощности уникум (подчеркнуто в тексте Г.Орловым – С. В.) в мировом производстве целлюлозы, так как он состоит из 5-ти самостоятельных больших предприятий (сульфитного завода, сульфатного завода, картонной фабрики, бумажной фабрики и хлорного завода). Общая стоимость этих предприятий составляет свыше 0,5 млр. руб., а считая строящуюся гидроэлектростанцию в 100 тыс. кв. час. порядка 700 млр. руб .

Производительность комбината Энсо по выпуску целлюлозы и картона равна 50% всей целлюлозы по всему СССР в 1939 г.5 Данный рапорт был отправлен в Наркомат иностранных дел с просьбой учесть важность комбината Энсо на переговорах с Финляндией по демаркации советско-финляндской границы. Зам. Зав. Отдела прибалтийских стран И. Маевский подготовил по этому вопросу справку на имя зам. Наркома иностранных дел Деканозова. В ней говорилось, что зам. Начальника ГУЛАГа НКВД СССР Г. Орлов, исходя из телефонных разговоров с начальником спецстроительства НКВД в г. Кексгольме Тимофеевым, приводит в своем рапорте не совсем точные данные по району Энсо, отошедшему к СССР. Госграница от комбината Энсо проходит на расстоянии не 300 метров, как утверждает Орлов, а около 1 км. Более того, при уточнении границы советская делегация в СПК хотела еще дальше отодвинуть госграницу от заводов Энсо и в своей телеграмме на имя Молотова предлагала прирезать к СССР не только район пос.Энсо (со всеми промышленными объектами), но и находящуюся вблизи возвышенность, важную в стратегическом отношении .

По указанию В. М. Молотова советская делегация в СПК не стала настаивать на этой дополнительной прирезке территории, действуя строго в соответствии с границей, нанесенной на карте при подписании Мирного договора 12 марта 1940 г .

–  –  –

Далее И. Маевский отмечал, что замечания Орлова о передаче финнам стекольного и спиртоводочного завода, ж.д. стрелки станции Энсо, большей части акватории, где хранится около 600.000 куб. м. леса также не соответствует действительности. Все эти объекты остаются на территории СССР6 .

На основе подготовленных специалистами данных зам. Наркома иностранных дел Деканозов отправил финскому посланнику в Москве Паасикиви специальную памятную записку по станции и комбинату Энсо .

Об этой записке Паасикиви упомянул 28 апреля 1940 г. на очередной встрече с Молотовым. Он попросил передать вопрос об Энсо на обсуждение СПК, в которую могли бы быть привлечены эксперты с советской и финляндской стороны. При этом Паасикиви отметил, что на подписанных и приложенных к мирному договору экземплярах карт станция Энсо нанесена неправильно, так как в действительности она находится в 1 – 1,5 км севернее той линии, которая нанесена на упомянутую карту7 .

В. М. Молотов в очередной раз отклонил эту просьбу финского дипломата. Он опять заявил, что линия государственной границы проведена через станцию Энсо и эксперты тут ни при чем. Этот вопрос не входит в их компетенцию, а является прераготивой правительств двух стран. Карта с обозначением линии границы между СССР и Финляндией, на которую ссылался Паасикиви, подписана и советской, и финляндской стороной, и вопрос об Энсо он считает исчерпанным8 .

Видя непреклонную позицию СССР по району Энсо, финляндская делегация в СПК попыталась добиться хотя бы частичных уступок:

разделив пос. Энсо на две части и одну отдать Финляндии. Советская сторона отвергла и этот компромиссный вариант. При этом она сослалась на 2-й пункт “Положения о смешанной пограничной комиссии”, запрещающий какое-либо разделение населенных пунктов9 .

Более того, 15 мая 1940 г. на очередном заседании СПК советская делегация поставила вопрос о переносе линии госграницы вглубь территории Финляндии, обосновывая это тем, что на финской стороне оставались некоторые хозяйственные сооружения, принадлежащие

–  –  –

поселку и его промышленным предприятиям. Чтобы “выпрямить” границу в районе Энсо (а фактически оставить весь комплекс ЦБК Энсо на территории СССР – С.В.) советская сторона стала настаивать на прирезке имения Пелкала и деревни Южная Рейкеля общей площадью 1,5 тыс. кв .

км, отдавая за это два населенных пункта Похьела и Мюря с территорией в 12 раз большей, чем отходившие к Советскому Союзу финские районы .

Приняв это заявление и изложенные в нем претензии, финская делегация пообещала запросить согласие по этому вопросу у своего правительства10 .

В дальнейшем, в ходе переговоров в СПК, уступая прямому давлению советской стороны, финская делегация потребовала предоставить Финляндии компенсацию за район Энсо не только за счет предложенных СССР населенных пунктов Похьела и Мюря, но и за счет территории реки Койма-оки, богатой лесом. Об этом финской стороной было заявлено на заседании СПК 17 июня 1940 г. Однако советская делегация не пошла на уступки, оставив за собой большие лесные массивы реки Койма-оки11 .

В ноябре 1940 г. после сложных многомесячных переговоров демаркация советско-финляндской границы была закончена и в Иматре смешанная советско-финляндская пограничная комиссия подписала Протокол-описание прохождения линии государственной границы между СССР и Финляндией. 8 февраля 1941 г. были подписаны приложения к указанному Протоколу, а также карта границы. При этом было установлено, что пограничная линия определена и демаркирована на местности с учетом тех изменений, о которых условились оба правительства12 .

10 мая 1941 г. правительство СССР утвердило все документы по демаркации границы (Протокол – описание прохождения линии государственной границы и карту этой границы). На следующий день в газетах было опубликовано согласованное с финляндской стороной коммюнике об окончании демаркации советско-финляндской границы .

Анализ опубликованных и архивных документов, связанных с проблемой демаркации советско-финляндской государственной границы по Мирному договору 12 марта 1940 г., показывает, что главным спорным вопросом в смешанной советско-финляндской пограничной комиссии был вопрос о поселке и комбинате Энсо. Финляндская делегация пыталась

–  –  –

отстаивать интересы своей страны, приводя различные аргументы .

Советская сторона вела переговоры фактически с позиции силы, добившись главного – присоединения всего района Энсо (и поселка, и ЦБК) к Советскому Союзу за счет уступок малозначительной для него территории двух населенных пунктов. При этом, как отмечал финляндский посланник в Москве Ю. Паасикиви, в Финляндии не сомневались, что СССР может в любой момент применить силу, если разногласия не удастся урегулировать мирными средствами13 .

Большая часть бывших финских территорий вошла в состав новой созданной после советско-финляндской войны 1939–1940 гг. КарелоФинской ССР .

ЛИТЕРАТУРА

Барышников В. Н. Вступление Финляндии во вторую мировую войну 1940гг. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2005 .

Барышников В. Н. Особенности отношений между СССР и Финляндией в 1940 г. // Международные отношения на Севере Европы: история и современность .

Мурманск, 1999 .

Барышников В. Н. Проблема безопасности Ленинграда в советскофинляндских отношениях в 1940-м году // Петербург и Москва. Две столицы России в XVIII-XX веках. СПб., 2001 .

Барышников В. Н. Проблема обеспечения безопасности Ленинграда с севера в свете осуществления советского планирования 1932-1941 гг. // Санкт-Петербург и Страны Северной Европы. СПб., 2002. С. 93–102 .

Барышников В. Н. Советско-финляндские отношения летом 1940 г.: к вопросу о возможном начале новой войны // Труды кафедры истории нового и новейшего времени. 2007. № 1. С. 105–119 .

Барышников Н. И. На защите Ленинграда. Обеспечение безопасности и оборона города с севера в годы второй мировой войны. Л., 1978 .

Барышников Н. И. О действиях войск Северного фронта в начале войны // Военная мысль. 1992. № 2 .

Барышников Н. И., Барышников В. Н., Федоров В. Г. Финляндия во второй мировой войне. Л.: Лениздат, 1989 .

Зимняя война 1939–1940. Кн. 1: Политическая история / РАН, Ин-т всеобщей

–  –  –

истории. Отв. ред. О. А. Ржешевский, О. Вехвиляйнен. М.: Наука, 1999 .

Севостьянов П. Накануне великой битвы. Сентябрь 1939 – июнь 1941 // Международная жизнь. 1980. № 6 .

Jalanti H. Suomi puristuksessa 1940-1941. Hels., 1966. (фран. пер.: Jalanti H. La Finlande dans l’etau germano-sovitique 1940-1941. Neuchtel /Suisse/, 1966) .

Jokipii M. Jatkosodansynty. Hels., 1987. (русск. пер.: Йокипии М. Финляндия на пути к войне. Исследование о военном сотрудничестве Германии и Финляндии в 1940-1941 гг. Петрозаводск, 1999) .

Korhonen A. Barbarossa-suunnitelma ja Suomi. Porvoo-Hels., 1961 .

Krosby H. P. Finland, Germany and the USSR, 1940-1941. Madison, 1968 .

Manninen O. Political expedients for security during the «interim peace» and at the start of the continuation war (1940-1941) // Revue Internationale d’Histoire Militaire .

1985. № 62 .

Paasikivi J. К. Toimintani Moskovassa ja Suomessa. Os. I-II. Porvoo, 1958-1959 .

Suomi J. Urho Kekkonen 1936-1944. Myrrysmies. Keuruu, 1986 .

Upton A. Finland in Crisis 1940-1941. London. 1964 .

Vihavainen Т. Leningradin turvaaminen stalinismin nkkulmasta // Kanava .

1989. № 6 .

REFERENCES

Baryshnikov V. N. Vstuplenie Finljandii vo vtoruju mirovuju vojnu 1940-1941 gody [The entry of Finland in World War II]. Saint-Petersburg, 2005. (In Russian) Baryshnikov V. N. Osobennosti otnoshenij mezhdu SSSR i Finljandiej v 1940 godu. [Peculiarities of relations between the USSR and Finland in 1940], in Mezhdunarodnye otnoshenija na Severe Evropy: istorija i sovremennost’ [International relations in Northern Europe: Past and Present. Murmansk, 1999. (In Russian) Baryshnikov V. N. Problema bezopasnosti Leningrada v sovetsko-finljandskih otnoshenijah v 1940-m godu [Leningrad security problem in the Soviet-Finnish relations in 1940], in Peterburg i Moskva. Dve stolicy Rossii v XVIII-XX vekah [Petersburg and Moscow. Two Russian capitals in 18–20 centuries]. Saint-Petersburg, 2001. (In Russian) Baryshnikov V. N. Problema obespechenija bezopasnosti Leningrada s severa v svete osushhestvlenija sovetskogo planirovanija 1932-1941 gody [The problem of ensuring the security of Leningrad and of the North in the light of Soviet planning in 1932–1941], in Sankt-Peterburg i Strany Severnoj Evropy [St. Petersburg and North European countries]. Saint-Petersburg, 2002. P. 93–102. (In Russian)

Baryshnikov V. N. Sovetsko-finljandskie otnoshenija letom 1940 goda:

Советско-финляндские дискуссии.. .

k voprosu o vozmozhnom nachale novoj vojny [Soviet-Finnish relations in summer 1940: to the question of the possible beginning of a new war], in Trudy kafedry istorii novogo i novejshego vremeni [Proceedings of the Department of Modern and Contemporary History]. 2007. № 1. C. 105–119. (In Russian) Baryshnikov N. I. Na zashhite Leningrada. Obespechenie bezopasnosti i oborona goroda s severa v gody vtoroj mirovoj vojny [In defense of Leningrad .

Ensuring security and defense of the city from the North during the Second World War]. Leningrad, 1978. (In Russian) Baryshnikov N. I. O dejstvijah vojsk Severnogo fronta v nachale vojny [About the activities of the Northern Front troops on the beginning of the war], in Voennaja mysl’ [Military thought]. 1992. № 2. (In Russian) Baryshnikov N. I., Baryshnikov V. N., Fedorov V. G. Finljandija vo vtoroj mirovoj vojne [Finland in World War II]. Leningrad: Lenizdat Publ., 1989. (In Russian) Jalanti H. Suomi puristuksessa 1940-1941. Hels., 1966. (фран. пер.: Jalanti H. La Finlande dans l’etau germano-sovitique 1940-1941. Neuchtel /Suisse/, 1966) .

Jokipii M. Jatkosodansynty. Hels., 1987. (русск. пер.: окипии М. Финляндия на пути к войне. Исследование о военном сотрудничестве Германии и Финляндии в 1940-1941 гг. Петрозаводск, 1999) .

Korhonen A. Barbarossa-suunnitelma ja Suomi. Porvoo-Hels., 1961 .

Krosby H. P. Finland, Germany and the USSR, 1940-1941. Madison, 1968 .

Manninen O. Political expedients for security during the «interim peace» and at the start of the continuation war (1940-1941), in Revue Internationale d’Histoire Militaire .

1985. № 62 .

Paasikivi J. К. Toimintani Moskovassa ja Suomessa. Os. I-II. Porvoo, 1958-1959 .

Sevost’janov P. Nakanune velikoj bitvy. Sentjabr’ 1939 – ijun’1941 [On the eve of the great battle. September 1939 – Juin 1941], in Mezhdunarodnaja zhizn’ [International Life]. 1980. № 6 .

Suomi J. Urho Kekkonen 1936-1944. Myrrysmies. Keuruu, 1986 .

Upton A. Finland in Crisis 1940-1941. London. 1964 .

Vihavainen Т. Leningradin turvaaminen stalinismin nkkulmasta, in Kanava .

1989. N 6 .

Zimnjaja vojna 1939-1940. Kniga 1: Politicheskaja istorija [Winter War 1939–

1940. Book 1. The political history] / Rossijskaja Akademija nauk, Institut vseobshhej istorii. Otv. red. O. A. Rzheshevskij, O. Vehviljajnen. Moscow: Nauka Publ., 1998. (In Russian) .





Похожие работы:

«Лев ЛЕОНОВ. "Конец диктатуры" ("Приднестровье. История одной ошибки". Книга третья. Часть третья.) Содержание Лев ЛЕОНОВ . "Конец диктатуры" “Обосрались” (18+) Очередная свинья приднестровцам А если 254 млн. долларов границу не пересекали? Вычеркни шевчуковца!!!! Вычеркни шевчуковца!!! А потом выбирай Призрак к...»

«russkij_yazyk_10-11_klass_rozental_gdz_2002.zip Стив стравил отрепать каждую лещовую отсталость (для третьеиюньского турбодизельного поклонения — ужели в панкреатических цитаделях для этой любимой). Во отопление компоста ферментируют баритовые выучив...»

«© 2012 г. Э.В. Рунг ТИССАФЕРН И ГИДАРНИДЫ В КОНТЕКСТЕ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ АХЕМЕНИДСКОЙ ДЕРЖАВЫ в V в. до н.э. В статье рассматриваются ключевые аспекты политической карьеры персидского сатрапа Тиссаферна и рода Гидарнидов в целом в контексте политической истории Ахеменидской держа...»

«УДК 1(091) Р. Мних ФИЛОСОФ ДМИТРИЙ ЧИЖЕВСКИЙ (полемические заметки) Настоящие заметки о философском творчестве Дмитрия Ивановича Чижевского (1894–1977) — прежде всего повод к общим размышлениям, касающимся наследия этого удивительного ученого, а вместе с тем — повод к рефлексии...»

«НОВОСТИ ИИ. – 2001. – №2-3. ИЗ ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ НЕЧЕТКИХ МНОЖЕСТВ И МЯГКИХ ВЫЧИСЛЕНИЙ В РОССИИ В феврале 1991 г. специально к 70-летию профессора Л.Заде почти в самом центре Москве на Пятницкой улице был организован Круглый стол по основаниям нечеткой математики. Он был проведен в одн...»

«РЕСПУБЛИКА БУРУНДИ Второе вице-президентство Управление централизации геоматики (BCG) Координация, управление и использование отраслевой географической информации в Бурунди ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПОСТОЯННОГ...»

«Problemy istorii, lologii, kul’tury Проблемы истории, филологии, культуры 2 (2016), 227–246 2 (2016), 227–246 © The Author(s) 2016 ©Автор(ы) 2016 ОПЫТ КОМПЛЕКСНОГО КАРТОГРАФИРОВАНИЯ РАЗНОВРЕМЕННЫХ ЗАЛЕЖЕЙ НА ЩЕБНИСТЫХ ПОЧВАХ В СЕЛЬСКОЙ ОКРУГЕ КЕРКИНИТИДЫ Ф.Н. Лисецкий*, О.А...»

«Б. Уэллинг Холл Труд души и гражданское взросление Электронный ресурс URL: http://www.civisbook.ru/files/File/Holl_1992.pdf ТРУД ДУШИ И ГРАЖДАНСКОЕ ВЗРОСЛЕНИЕ Б.Уэллинг Холл Душа обязана трудиться. Ник. Заболоцкий...»







 
2019 www.mash.dobrota.biz - «Бесплатная электронная библиотека - онлайн публикации»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.